Экономические проблемы пенсионного обеспечения.

Социальные выплаты являются главным источником дохода для пожилых женщин 88% пожилых незамужних женщин (одинокие, вдовы или разведенные) получают пособия, и, вероятно, именно незамужние женщины, а не супружеские пары и неженатые мужчины, не имеют никакого другого источника дохода, кроме социального пособия. Система отдает предпочтение женщине, которая была домашней хозяйкой и на протяжении долгого брака находилась на содержании мужа. Ранее существовало правило, согласно которому разведенная женщина имела право на получение пособия из расчета заработной платы мужа, если она состояла с ним в браке в течение 20 лет.

Вклад работающей жены в национальный доход возвращается ей в виде неэквивалентного пособия. Существует также дискриминация в отношении начисления пособий для женщин, чей рабочий стаж прерывался, а ведь такое прерывание стажа совершенно впорядке вещей для женщин, имеющих семейные обязанности. Работа по дому не квалифицировалась как трудовая занятость, что делало невозможным для домохозяек рассчитывать на справедливую компенсацию за их неблагодарный труд. В рамках частных пенсионных программ, которые существуют в основном в тех профессиональных сферах, где женщина слабо представлена, и которые в основном не рассчитаны на вдов, положение женщин не лучше (Н. Готтлиб, 1980).

Массовый приток женской рабочей силы изменил пенсионное обеспечение. В 1975 г. половина женщин получали пособия по социальной защите на основании статуса пенсионеров (С. Чамбр, 1980). Под давлением обстоятельств в системе социальной защиты произошли существенные изменения — например, сокращение обязательного двадцатилетнего пребывания в браке до 10 лет. Закон о равных экономических возможностях, принятый конгрессом в 1984 г., предусматривает большую защиту по линии частных пен­сионных программ и расширение льгот для лиц с перерывом в рабочем стаже.

Получила юридическую силу на основа­нии принятой в 1983 г. поправки к законам о социальной защите (С. Рикс, 1984) концеп­ции учета "личного вклада каждого" в систему социальной защиты. Это предполагает созда­ние системы отдельных счетов по социальной защите для каждого индивида и будет более точно отражать вклад каждой женщины в се­мейный доход.

Социальная работа и половая дискриминация.

Половая дискриминация оказывает глу­бокое воздействие на жизнь женщин. Соци­альные работники обязаны хорошо разбираться в проблемах неравенства, чтобы иметь возможность предложить женщинам, состав­ляющим большинство их клиентов, необхо­димые услуги, а также быть в состоянии по­мочь их мужьям и детям. Как отмечает А. Вайк (1982), эта установка соответствует ценностям социальной работы. Социальные работники вполне осознают наличие в обществе социокультурного прессинга и способны разобраться в переплетении социальной и психологической этиологии. Социальный работник, как член профессионального цеха, является борцом за гражданские права своих клиентов и постоянно расширяет свои зна­ния.

Социальные работники должны также знать о дискриминации и неравенстве в рамках их собственной профессии. Нет ничего удивительного в том, что в среде социальных работников наблюдается аналогия обществу в целом: женщинам платят меньше и они неа­декватно представлены на руководящих постах всоциальных агентствах и в системе профессионального образования (К. Белон и К. Гудл, 1977; С. Кнапман, 1977; Д. Кравец,1976; К. Скотч, 1971; Дж. Саттон, 1982). Осознание этой параллели между дискрими­нацией женщин из числа клиентов и дискри­минацией женщин из числа социальных ра­ботников даст возможность последним действовать более настойчиво и с большим пониманием относиться к соответствующим проблемам своих клиентов.

О будущем.

Несомненно, меняющая демографиче­ская ситуация будет подстегивать смягчение половой дискриминации и традиционного взгляда на женщину. Ряды работающих жен­щин растут, и женщины сегодня более обра­зованны, чем в прошлом.

В то же время женщины по-прежнему испытывают ограничения в профессиональ­ной сфере по признаку пола и выполняют все основные обязанности по дому, — эта пробле­ма сегодня особенно обострилась в связи с тем, что сейчас все более обычными становятся семьи, состоящие из представителей не­скольких поколений. Женщины вынуждены воспитывать детей и одновременно ухажи­вать за родителями и прародителями, а адек­ватная помощь в дневное время и скользящий рабочий график часто отсутствуют.

Трудно, однако, изменить давно устояв­шуюся систему взглядов. Хотя правоутвердительные действия и антидискриминацион­ные законы дали положительные результаты, они не внесли изменений в укоренившиеся понятия об общественной роли мужчин и женщин. Ограниченная роль, которую общество отводит женщинам, различное участие в структурах власти мужчин и женщин благоприятствуют дискриминационной практике.

Наоми Готтлиб.

См. также: Гражданские права; Женщины.

'Better A. (1982, July). Trends in Occupational Segregation by Sex: 1960—1990. Report submitted to the National Academy of Sciences Committee on Women's Employment and Related Issues. Wash., D. С • Belon C, GouldK. (1977). NotEvenEquals: Sex-Related Salary Inequities.— Social Work, 22(6), 466— 471. • Blau F. (1984). Women in the Labor Force: An Overview. In: J. Freeman (Ed.). Women: A Feminist Perspective (p. 297—315). Palo Alto, Calif.: Mayfield Publishing. • Broverman I., et al. (1970). Sex-Role Stereotypes and Clinical Judgments of Mental Health.— Journal of Consulting Psychology, 34(1), 1—7. • ChambreS. (1980). Women and Income Maintenance Programs. In: E. Norman, A. Mancuso (Eds.). Women's Issues and Social Work Practice (p. 219—239). Itasca, 111.: F. E. Peacock Publishers. • Dinnerstein M. (1979). Restricting Women's Sphere: A Historical Perspective. In: R. Crow, G. McCarthy (Eds.). Teenage Women in the Juvenile Justice System (p. 6—10). Tucson. Ariz.: New Directions for Young Women, Inc. • DoverB. (1979). Closing the Door to Status Offenders: One Juvenile Court's Experiment in Fairness and Equality. In: R. Crow, G. McCarthy (Eds.). Teenage Women in the Juvenile Justice System (p. 113—118). Tucson, Ariz.: New Directions for S'oung Women,Inc. • Gottlieb N. (1980). Alternative Social Services for Women. N. Y.: Columbia University Press. • Keller S. (1974). The Female Role: Constants and Change. In: V. Franks, V. Burtle (Eds.). Women in Therapy (p. 411—434). N. Y.: Brunner/Mazel. • Knapman S. (1977). Sex Discrimination in Family Agencies.— Social Work, 21(6), 461—465. • KravetzD. (1976). Sexism in a Women's Profession.— Social Work, 21 (6), 421—426. • LengermannP., WallaceR. (1985). Gender in America. Englewood Cliffs. N. J.: Prentice-Hall. • Maccoby E., Jacklin C. (1974). The Psychology of Sex Differences. Stanford, Calif.: Stanford University Press. • Miller Л (1983). AFDC: Mapping a Strategy for Tomorrow.— Social Service Review, 57(4), 599—613. • Moss H. (1972). Sex, Age, and State as Determinants of Mother-infant Interaction. In: J. Bardwick (Ed.). Readings in the Psychology of Women (p. 22—29). N. Y.: Harper &Row. • Oppenheimer V. (1970). The Female Labor Force in the United States. Berkeley: University of California Press. • Remick H. (Ed.). (1984). Comparable Worth and Wage Discrimination. Philadelphia: Temple University Press. • Remick H., Steinberg R. (1984). Technical Possibilities and Political Realities. In: H. Remick (Ed.). Comparable Worth and Wage Discrimination. Philadelphia: Temple University Press. • RixS. (1984). Older Women: The Economics of Aging. Wash., D. C.: Women's Research and Education Institute. • Rozen F. (1979). Women in the Work Force: The Interaction of Myth and Reality. In: E. Snyder (Ed.). The Study of Women: Enlarging Perspectives of Social Reality (p. 79—102). N. Y.: Harper & Row. • Scotch С (1971). Sex Status in Social Work: Grist for Women's Liberation.— Social Work, 16(3), 5—11. • Smith R. (Ed.) (1979). The Subtle Revolution. Wash., D. C: Urban Institute. • Steinberg R. (1984). A Want of Harmony: Perspectives on Wage Discrimination and Comparable Worth. In: H. Remick (Ed.). Comparable Worth and Wage Discrimination (p. 3—27). Philadelphia: Temple University Press. • Sutton J. (1982). Sex Discrimination among Social Workers.— Social Work, 27(3), 211—217. • Thomas С (1982). Sex Discrimination. St. Paul, Minn.: West PublishingCo. • ThornberryM. (1979).Women and the Law: A History of Legal Restraints. In: R. Crow, G. McCarthy (Eds.). Teenage Women in the Juvenile Justice System (p. 84—90). Tucson, Ariz.: New Directions for Young Women, Inc.- TreimanD.,HartmannH. (Eds.) (1981). Women, Work and Wages. Wash., D. C: National Academy Press. • Weick A. (1982). Women's Issues. In: 1983—84 Supplement to the Encyclopedia of Social Work, 17th Edition (p 177—182). Silver Spring, Md.: National Association of Social Workers.

СОЦИАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ДЕТЕЙ.

Современная система служб защиты детей появилась в начале 60-х годов. Конференция Белого дома по проблемам детей и молодежи приняла резолюцию, призывающую все штаты разработать законодатель ство, согласно которому ответственность за ведение дел, касающихся плохого обращения с детьми и пренебрежительного отношения к ним, должно принять на себя соответствующее агентство. Большое значение для развития служб защиты детей имела работа педиатра С. Генри Кемп, встревоженного растущим числом детей, страдающих, по его словам, "синдромом избитого ребенка". При активном его участии был проведен специальный симпозиум по "синдром избиваемого ребенка", организованный американской Академией педиатрии.

В 1963 г. Детское бюро США опубликовало образец закона о защите детей в качестве руководства для законодателей штатов. Вскоре штаты начали принимать соответствующие законы, обязывающие профессиональных социальных работников, имеющих дело с детьми, докладывать о подозрительных случаях неправильного обращения с ними общественным институтам защиты детей или учреждениям, следящим за проведением законов в жизнь. Новый акт национального законодательства — Закон о предотвращении плохого обращения с детьми и ликвидации его последствий был принят в 1974 г. В cooтветствии с этим законом был создан Национальный центр по проблемам жестокого обращения с детьми и запущенных детей, который несет ответственность за координацию служб защиты детей, обеспечивает практическую помощь штатам и финансирует некоторые исследовательские и другие проекты. Федеральное финансирование служб защиты детей в штатах было поставлено и зависимость от соблюдения требований указанного выше закона. Образец закона о защи­те детей предусматривает следующее:

1. Определение сущности плохого обра­щения с детьми и пренебрежения ими, что включает физические травмы, сексуальное совращение, сексуальную эксплуатацию, от­каз от оказания помощи новорожденным, находящимся в критическом состоянии, не­брежность в лечении и пренебрежение роди­телями своими обязанностями.

2. Механизм пуска в ход дел, связанных с плохим и пренебрежительным отношением к детям.

3. Неприкосновенность лиц, сообщаю­щих о таких делах.

4. Процедуры для быстрого расследова­ния.

5. Надежная и эффективная терапия.

6. Конфиденциальность данных.

7. Сотрудничество между агентствами и профессиями.

8. Предпочтительное обращение за со­действием к группам самопомощи, таким, как "Анонимные родители".

9. Просвещение людей о сущности пло­хого обращения с детьми.

В течение последних 20 лет все штаты приняли законы о защите детей в соответст­вии с принципами приведенного образца. Поэтому они могут претендовать на феде­ральное финансирование. Критерием предо­ставления федеральной финансовой помощи является наличие служб для защиты детей, хотя их программы могут быть структуриро­ваны по-разному. Следует отметить, что службы защиты детей — одни из немногих, которые обслуживают клиентов бесплатно независимо от размеров дохода.

Службы и программы.

Современная система служб защиты детей включает четыре аспекта деятельности: сообщение, расследование дела, вмешательство и завершение дела. Соответственно это­му строится ее структура.

Сообщение.

В восьми штатах предпи­сывается всем гражданам обязательно сообщать о случаях плохого обращения с ребен­ком в соответствующие органы. Другие штаты требуют этого лишь от представителей медицинских профессий, персонала психиатрической службы, учителей, а иногда и от лиц, следящих за соблюдением законов. Од­нако любой человек по собственной инициативе может поставить в известность о таком случае.

Сообщение должно быть послано в определенный промежуток времени (обычно 24 часа) в агентство социальной службы за­щиты детей или в полицию. В законах всех штатов обеспечивается юридическая непри­косновенность лиц, делающих такого рода сообщение, более того, предусматривается возможность наказания за нарушение кон­фиденциальности сообщения или раскрытие имени сообщившего подозреваемому.

Расследование дела.

После получе­ния сообщения работник службы защиты де­тей должен тщательно его расследовать. Не­обходимо немедленно вступить в контакт с семьей в экстренном случае и в течение 48 ча­сов в менее экстренных случаях. Отметим, что службы защиты детей должны работать 24 часа в сутки и ежедневно.

Обычно расследование начинается с по­сещения семьи пострадавшего, где социаль­ный работник обсуждает сообщение с родите­лем или родителями и общается с пострадавшим, наблюдает поведение родите­ля и ребенка и оценивает условия жизни семьи. В отдельных случаях, таких, как сек­суальное совращение, с пострадавшим могут встретиться вне дома, например в школе; за­коны штатов предписывают школьному пер­соналу оказывать содействие социальному работнику.

Во время расследования социальный ра­ботник должен проводить регулярные меди­цинские и психологические освидетельство­вания пострадавшего. Медицинские службы имеют право госпитализировать ребенка в ка­честве временной защитной меры даже в том случае, если в этом нет острой необходимо­сти, без обращения за разрешением к родите­лям.

Социальный работник может обратиться в суд, чтобы продолжить расследование, если родители оказывают ему сопротивление. Во время расследования социальный работник имеет право вступать в контакт с разными специалистами и с людьми, имеющими отно­шение к данной семье. Сообщение о подозре­нии на плохое обращение с ребенком носит конфиденциальный характер, поэтому соци­альный работник, ведущий данное дело, дол­жен быть предельно осмотрителен, обсуждая детали дела с окружающими.

Социальный работник, обследующий семью, в конечном итоге пытается ответить на два вопроса: 1) Правдивы ли обвинения в плохом обращении с ребенком? 2) Какова степень опасности для жертвы? В случае подтверждения обвинений социальный ра­ботник заводит официальное дело о защите ребенка и ведет его до тех пор, пока это необ­ходимо. Если обвинения подтверждаются не полностью, то дело не заводится, но социаль­ный работник обязан время от времени инте­ресоваться положением ребенка в семье. В случае, если ребенку грозит большая опас­ность, социальный работник, используя дей­ствующее в штате законодательство, должен немедленно изолировать ребенка от семьи. Период нахождения ребенка вне дома и осо­бенности его содержания определяются специалистами, представителями властных структур в штатах и на местах. Они решают, продолжит ли социальный работник вести дело или оно передается работнику стацио­нарного института, куда помещен ребенок.

Вмешательство.

Вмешательство можно определить как: 1) конкретную услу­гу; 2) поддержку; 3) терапию.

Конкретная услуга, призванная улуч­шить материальное положение семей, играет важнейшую роль в уменьшении возможности плохого обращения с детьми. Научные иссле­дования показывают, что причиной плохого обращения с детьми, как правило, является недостаточный семейный доход. Конкретная услуга может означать денежную помощь, а также помощь в форме продуктов, одежды, оплаты жилья и транспортных расходов. Службы поддержки имеют большое значение для защиты детей. Они не только уменьшают риск повторных проявлений жестокости взрослых, но и стремятся изменить качество семейной жизни и способствовать изменению индивида. Это службы домоводства, дневного ухода, медицинского обслуживания, вклю­чая посещение медицинскими сестрами больных на дому; классы для родителей и т. п.

Терапия — еще один вид вмешательства, используемый для защиты семьи. Обычно она осуществляется агентствами в общине, и они используют традиционные методы лече­ния: терапию индивидов, пар, семей и групп. Однако считается, что в целях защиты детей к родителям, способным плохо обращаться с детьми, следует применять нетрадиционные методы. Один из них — это помощь родите­лям. Она обычно заключается в поддержке, а также в деятельности "Анонимных родите­лей" — группы взаимопомощи для жестоких и потенциально жестоких родителей. Феде­ральное финансирование позволило "Ано­нимным родителям" создать отделения по всей стране, и многие из них успешно дейст­вуют и до сих пор. Некоторые общины в до­полнение к указанным отделениям создают специальные службы терапевтического вме­шательства, имеющие дело с родителями, плохо обращающимися с детьми. Некоторые программы этих служб сосредоточивают внимание на преодолении ежедневных трудностей и стрессов в семье; другие учат родителей выполнять свои обязанности. От качества этой работы, правильности оценок положения в семье зависит разработка плана дальнейших действий. План предусматриваем конкретное, поддерживающее и терапевтическое вмешательство. Социальный работник мобилизует необходимые семье службы и убеждает семью принять их услуги. Он обязан координировать работу всех служб, следя за тем, чтобы они удовлетворяли запросы семьи, не допуская недостатка или дублирования услуг. Как правило, социальный работник периодически посещает семью, наблюдая за положением детей и проверяет эффективность вмешательства в соответствии с разработанным планом.

Завершение дела.

Службы защиты детей предназначены для осуществления кратковременного вмешательства в кризисной ситуации. Предполагается, что семейные проблемы можно решить в течение 3—12 месяцев. Однако на практике дело ведется обычно значительно дольше.

Дело может быть прекращено по трем причинам: в лучшем случае — ситуация в семье кардинально улучшилась и детям боль­ше ничто не угрожает; в худшем — никаких улучшений в семье не наблюдается и положе­ние детей еще более усугубляется; в этом случае они изолируются от семей и помещаются в приемные учреждения. В таком случае дело о защите ребенка закрывается и открывается новое дело о содержании в приемном учреждении. И наконец, дело может быть прекра­щено, если минимальные улучшения есть или же их нет, но агентство по защите детей израсходовало запас времени или ресурсов, а также если семья отказывается сотрудни­чать, а социальный работник не имеет доста­точных оснований для обращения в суд.

Роль социальных работников.

За последние 100 лет в национальной политике США в сфере защиты детей от пло­хого обращения произошел переход от кара­тельных мер к социальному терапевтическому воздействию.

Вмешательство на ранних этапах сосре­доточивалось на наказании родителей и отлу­чении от них ребенка. Сегодня главное вни­мание направлено на исправление линии поведения родителей и сохранение семьи. Этот переход стал возможным благодаря все возраставшей роли социальных работников в сфере защиты детей — и на уровне формиро­вания политики, и в оказании прямых услуг.

Это не означает, однако, что все работники, ведущие дела о защите детей, получили профессиональную подготовку в области соци­альной работы. Вместе с тем всегда желатель­но иметь бакалавра социальной работы или социальных исследований, занимающегося защитой детей. Лишь небольшая часть веду­щих дела имеет степень магистра социальной работы, обычно магистры занимают более вы­сокое служебное положение.

Наши рекомендации