Цэ′рква в Антыóхыйі
19. А ты′йі, шо розыйшлы′сь пóмыз людьмы′, як йіх стáлы карáты за Стыпáна, пошлы′ аж до Фыныкы′йі, і Кы′пра, і Антыóхыйі, ныкóму ны проповíдуючы слóво, крóмы іудéюв.
20. Булы′ сы′рыд йіх і кыпря′нэ, і кырынэ′йці, якы′йі, прышóвшы в Антыóхыю, говоры′лы й з грэ′камы, проповíдуючы йім про Гóспода Ісýса.
21. І рукá Госпóдня булá з йімы, і вэ′льмы мнóго йіх увíрувалы і навырнýлысь до Гóспода.
22. Про гэ′тэ дойшлá чýтка до Йірусалы′мськыйі цэ′рквы, і послáлы Варнáву в Антыóхыю.
23. Як вин прышóв і пубáчыв Бóжу благодáть, то був вэ′льмы рáдый і вговáрував всіх бýты шчы′рым сэ′рцэм вíрнымы Гóсподовы.
24. Бо вин був чоловíк дóбрый і оддáный Дýховы Святóму й вíры. І долучы′лось мнóго людэ′й до Гóспода.
25. Пóсля Варнáва пошóв в Тарс шукáты Сáвла і, найшóвшы ёгó, прывíв в Антыóхыю.
26. Цíлый рик збырáлысь воны′ в цэ′рквы і гучы′лы там цымáло людэ′й. І учынікы′ в Антыóхыйі сáмы пэ′ршы стáлы звáтысь хрыстія′намы (хрыстыя′намы).
27. Ты′мы дня′мы прышлы′ з Йірусалы′ма в Антыóхыю прорóкы.
28. І оды′н з йіх, по ймэ′нню Агáв (Огáв), встáвшы, чы′рыз Дýха ознаймы′в, шо на всім свíты бýдэ вылы′кый гóлод, такы′й, як був пры царéвы (пры кэ′саровы) Клáвдіёвы.
29. Тоды′ учынікы′ положы′лы кáжон, кы′лько хто спромíгся, шоб послáты братáм, шо жылы′ в Іудéйі.
30. Гэ′так і зробы′лы, послáвшы зобрáнэ прысвíтырам чы′рыз Варнáву і Сáвла.
[с. 311↑]
Глава 12
Знов нападáють в Йірусалы′мы на хрыстія′н
1. В тóе врэ′мне цар І′род пудня′в рýкы на дэ′кого с тых, хто до цэ′рквы налэ′жав, хотíв йім зло зробы′ты.
2. І засíк мычéм Я′кова, брáта Іоáннового.
3. Пубáчывшы, шо гэ′тэ нарáвыцьця іудéям, пóсля тогó забрáв і Пытрá. Тоды′ булы′ дні Опрíснякув.
Пытрá сáдять в тюрмý
4. Задэ′ржавшы ёгó, посады′в в тюрмý. І прыказáв штырóм грýпам солдáт по шты′ры чоловíкы в кáжнуй пылновáты ёгó, намíруючысь пóсля Пáскы вы′высты ёгó до нарóда.
5. То от, Пытрá пылновáлы в тюрмí. А цэ′рква тым чя′сом шчы′ро молы′лась за ёгó Бóгу.
6. А як І′род хотíв вы′высты ёгó, то тэ′йі нóчы Пытрó спав пóмыз двымá солдáтамы, скóваный двымá лынцюгáмы, а вáрта кóло двырэ′й пылновáла тюрмý.
Пытрá чýдом выпускáють с тюрмы′
7. І от, Анё′л Госпóдній явы′вся і в тюрмí зася′яв світ. Анё′л, товкнýвшы Пытрá в бик, збуды′в ёгó і сказáв: «Хучíй вставáй!» І лынцюгы′ спáлы з ёгó рук.
8. І сказáв ёмý Анё′л: «Пудпаражы′сь і обýй сандалы′». Вин зробы′в гэ′так. Пóсля кáжэ ёмý: «Опраны′ свогó плашчя′ і ходы′ зо мнóю».
9. Пытрó вы′йшов і пошóв за йім, ны вíдаючы, шо тóе, шо робы′в Анё′л, було я′вным, а дýмаючы, шо гэ′то выдíнне.
10. Пройшóвшы пэ′ршу і дрýгу вáрту, воны′ прышлы′ до залíзных двырэ′й, з якы′х гýлыця в мíсто, і ты′йі двэ′ры сáмы очыны′лысь йім. Воны′ вы′йшлы і пройшлы′ однý гýлыцю, і рáптом вин ны пубáчыв Анё′ла кóло сыбэ′.
11. Тоды′ Пытрó, як прышóв до сыбэ′, сказáв: «Зáрэ я напрáвду бáчу, шо Госпóдь послáв Свогó Анё′ла і вратовáв мынэ′ од І′родовыйі рукы′ і од всёгó тогó, шо ждáлы іудéйі».
[с. 312↑]