Многозначные слова, их употребление.
Многозначное слово обладает не одним, а несколькими значениями. Явление многозначности называется полисемией. Большинство слов в русском языке многозначно. Значение многозначного слова связаны между собой, например значение слова гнездо: 1)место, приспосабливаемое птицами для кладок яиц. Соловей и славка свили гнездо в кустах. 2) семья птиц, животных. Волчье гнездо. 3) скопление, группа растений, грибов растущих вместе. Мы с отцом нашли гнездо груздей. 4) углубление, отверстие в которое вставляется, вкладывается, вдвигается что-то. Гнездо для патронов.
Переносное значение может возникать на основе внешнего сходства предметов по цвету, форме, качеству. Хвост-1) у животных. 2) задняя часть летательных аппаратов. 3) задняя часть чего-то движущегося.
Переносное название с одного предмета на другой может быть связан со смежностью явлений. Чай(растение)-чай(напиток)
В предложении слово всегда должно иметь одно определенное значение. Неправильный выбор слова делает речь неточной,а иногда искажает смысл высказывания. Ошибки такого рода носят название немотивированного употребления многозначных слов.
3.Синонимы-это слова, разные по значению, но близкие по значению. Пример: алфавит-азбука, бросить-кинуть. Синонимы могут быть и устойчивые словосочетания. Например: помочь-оказать помощь, далеко-за тридявять земель. Слова-синонимы могут различаться оттенками значения. Например: ходить-бродить-шагать. Слова-синонимы могут обозначать одно и то же явление, но употребляться в разных стилях речи или иметь разную стилистическую окраску. Например: глаза-очи, лицо-лик.
Паронимы-это слова, разные по значению, но сходные, близкие по звучанию. Например: абонемент-абонент, человечный-человеческий.
Омонимами-называются слова, разные по значению, но совпадающие по звучанию. Например: чай-напиток, чай- растение.
Антонимы-это слова, противоположные по значению. Например: добро-зло, чисто-грязно.
4.Заимствованные слова - слова, который были взяты из другого языка, т.к. подходящее слово для обозначения чего-либо отсутствовало, например, русское слово "спутник" (обозначающее космический спутник) было заимствовано во множество языков, когда СССР вывел первый искусственный спутник на орбиту Земли
Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития. Есть несколько групп исконно русских слов.
1. Общеславянские слова, которые вошли в русский язык из славянского языка-основы. Это, например, названия лиц по родству (брат, сестра, мать, отец)] названия некоторых орудий труда (соха, плуг); наименования лиц по роду их занятий (ткач, жнец); названия жилища (дом, двор); названия продуктов питания, пищи (молоко, каша, пирог, мед, квас); названия деревьев (липа, дуб, сосна, береза).
2. Восточнославянские (или древнерусские) слова, которые возникли в русском языке примерно в XI—XIV вв. Таких слов очень много, они общие для русского, украинского и белорусского языков, составлявших единый восточнославянский язык. Например: дядя, племянник, коромысло, скатерть, кочерга, лодка, овраг, крыша, кружево, мешок, зодчий и др.
3. Собственно русские слова, появившиеся начиная с XIV в. после разделения восточнославянского языка на украинский, белорусский и русский. Сюда относятся все слова, кроме заимствованных.
5.Основу лексики современного русского языка составляют общенародные слова, но в ее состав входят также и слова, сфера употребления которых ограничена: диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы.
Диалектизмы- это слова, сфера употребления которых ограничена определенной территорией. Как правило они имеют соотносительное по значению слово в литературном языке. Например: говорить-разговаривать-балякать( в северных городах)
Жаргонизмы- это слова, используемые узким кругом лиц, объединенных общностью интересов, занятий и т.д. Например: салага-в речи моряков, старик, законно( хорошо).
Профессионализмами- называются люди, объединенные по роду своей деятельности, часто употребляют названия предметов, процессов, продуктов труда, принятые лишь в их среде, не ставшие общеупотребительными. Например: кок- повар, шапка- заголовок.
6.Изменения в лексическом составе языка происходят постоянно: некоторые слова устаревают и уходят из языка, другие появляются — заимствуются или образуются по существующим моделям. Те слова, которые вышли из активного употребления, называются устаревшими; новые слова, только появившиеся в языке, носят название неологизмов.
Неологизмы – новые слова ограниченного употребления, новизна которых осознаётся носителями языка. Так, например, когда на орбиту земли был запущен первый летательный аппарат, какое-то время слово спутник в этом значении воспринималось как неологизм. Так же в своё время были неологизмами такие слова, как джинсы, компьютер, гамбургер.
Неологизмы очень быстро или входят в язык как общеупотребительные слова, или становятся архаизмами и историзмами. Поэтому трудно привести в пример современный неологизм. Сохраняют новизну лишь авторские неологизмы – слова, придуманные писателями и поэтами.
7.Фразеологизмы не создаются в процессе речи, а воспроизводятся, извлекаются из памяти. Например: намылить шею, заморить червячка, повесить нос.
Фразеологизмы соотносятся с определенным понятием, обозначают нечто единое по смыслу, а в предложении являются одним членом. Фразеологией называется также раздел науки о языке, который изучает фразеологические единицы.
Источники фразеологии разнообразны. Это профессиональные выражения(тянуть лямку, достичь потолка). Выражения, взятые из произведений устного народного творчества(сказка про белого бычка). Из античной мифологии(яблоко раздора). Из церковной литературы(камень преткновения). Из научной и художественной литературы(живой труп, власть тьмы)
Фразеологические обороты широко употреблены в художественной, публицистической литературе. Использование их в речи помогает избежать шаблонности, сухости изложения.
8. Раздел языкознания, в котором изучают закономерности образования новых слов от уже существующих, называются словообразованием.В результате словообразования в языке появляются новые слова. Вновь образованное слово и слова, от которого оно образовано, отличаются лексическим значением. Например(сад-садовой; сад-садовый) Формы одного и того же слова имеют одинаковое лексическое значение. Например(книга-книги; бежать-бегут)
9. имя существительноекак часть речи включает в себя слова с предметным значением в широком смысле(строл,кровать, машина). Имя сущ. отвечает на вопросы: кто?, что?
По лексическому значению и грамматическим признакам имена сущ. деляться на следующие разделы:
1) Национальные и собственные
2) Одушевленные и неодушевленные
3) Конкретные, отвлеченные, собирательные и вещественные
Все имена сущ. относятся к одному из трех родов: мужской род- конь- папа; женский род- мама, дочь; средний- кольцо, село.
Имена сущ. изменяются по числам: книга- книги, ручка- ручки. Однако есть сущ., имеющие форму только ед.ч: молоко, студенчество или только мн.ч: ножницы, ворота.
Имена сущ. изменяются по падежам.
К 1-му склонению относятся сущ. ж.р. м.р. с окончанием –а(-я). К 2-му склонению – сущ. м.р. с нулевым оканчанием(диван, гость) и ср.р. с окончанием-о(ё) (село,поле) К 3-му склонению относятся сущ. ж.р. с нулевым оканчанием(мышь, кость)
10.имя прилагательное обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: какой? Чей? По лексическому значению и грамматическим признакам имена прил. делятся на разряды: качественные, относительные, притяжательные. Качественные- обозначают признак предмета, определяющий его качество. Относительные- называют признак по отношению к материалу, месту, действию. Притяжательные- обозначают принадлежность предмета к какому-либо лицу или животному.
Бывают сравнительная и превосходная степени сравнения. Они могут быть как и простыми( добрее, добрейший), так и сложными( более добрый, самый добрый). Простая форма сравнительной степени образуется при помощи суффиксов-ее, -ей, -е(слабый- слабее, слабей). Синтаксическая форма превосходной- при помощи суффиксов-ейш, -айш: добрый-добрейший.
Большинство прил. может иметь полную и краткую формы: долгий путь- путь долог. Краткие прил. образуются от полных путем отбрасывания оканчания: низкий- низок, горячий-горяч. Краткие прил. изменяются только по числам и имеют форму рода: мальчик умен-девочка умна. Краткие прил. не склоняются, поэтому выступают только в роли сказуемого.