Нормативные расчетные показатели
Вышка без растяжек
2.2.1.1.1. Максимальная статическая нагрузка на крюке для определения типа оснастки талевой системы.
2.2.1.1.2. Максимальная скорость ветра, для которой рассчитано сопротивление вышки или мачты силе ветра при отсутствии комплекта труб на подсвечнике.
2.2.1.1.3. Максимальная скорость ветра, для которой рассчитано сопротивление вышки или мачты силе ветра при наличии полного комплекта труб на подсвечнике.
2.2.1.1.4. Максимальное количество и типоразмер свечей бурильных труб на подсвечнике.
2.2.1.1.5. Допускаемая статическая нагрузка на крюке в зависимости от скорости ветра, изменяющаяся от нуля до максимального значения скорости ветра, с учетом полного расчетного комплекта труб на подсвечнике и типа оснастки талевой системы.
Вышка с растяжками
2.2.1.2.1. Максимальная статическая нагрузка на крюке для определения типа оснастки талевой системы и схема размещения растяжек, предусмотренных производителем.
2.2.1.2.2. Максимальная скорость ветра при условии отсутствия труб на подсвечнике.
2.2.1.2.3. Максимальная скорость ветра при наличии полного комплекта труб на подсвечнике.
2.2.1.2.4. Максимальное количество и размер труб при полном комплекте на подсвечнике.
2.2.1.3. Подвышечные основания
2.2.1.3.1. Максимальная статическая нагрузка на крюке.
2.2.1.3.2. Максимальная статическая нагрузка на подсвечник.
2.2.1.3.3. Максимальная статическая нагрузка на ротор.
2.2.1.3.4. Максимальные расчетные комбинации одновременно действующих нагрузок на подсвечник и ротор.
2.2.2. Для работы в районах сейсмической активности вышки, мачты, основания должны быть рассчитаны на прочность и устойчивость по условиям сейсмичности района.
2.2.3. Подвышечное основание и вышки плавучих буровых установок должны быть рассчитаны на усилия, возникающие в условиях морского перехода. Конструкции вышек для кустового бурения должны быть рассчитаны на инерционную нагрузку при передвижке в зависимости от массы бурильных свечей, находящихся за пальцами.
2.2.4. Высота вышки должна обеспечить безопасность работ при подъеме талевого блока на максимальной скорости с учетом исполнения ограничителя высоты подъема талевого блока, а также применения существующих способов наращивания инструмента. Для буровых установок начиная с 7 класса и выше (грузоподъемностью 320 т и выше) высота вышки рассчитывается с учетом возможности применения верхнего привода.
2.2.5. Конструкция вышки, выполненной из материала замкнутого профиля, должна исключать возможность скопления воды в ее элементах.
2.2.6. В конструкциях вышек и мачт должны быть предусмотрены:
устройство для крепления ролика для монтажа, демонтажа кронблока и его секций (для стационарных буровых установок);
места для крепления средств безопасности навигации (для плавучих буровых установок);
места для крепления блоков для канатов подвески машинных ключей, грузового каната вспомогательной лебедки, каната подвески пневмо(гидро) ключей для свинчивания обсадных труб;
приспособление для А-образных мачт и вышек с открытой передней гранью, предотвращающее падение установленных за палец свечей;
площадка для обслуживания кронблока;
площадка для обслуживания соединения горловины стояка с буровым шлангом;
площадка для верхового рабочего с устройством для быстрой эвакуации за пределы вышки в случае аварийной обстановки на устье скважины;
лестницы - стремянки с устройством инерционного или другого типа для безопасного подъема и спуска верхового рабочего, или лестницы тоннельного типа с переходными площадками через каждые 6 м, или маршевыми лестницами до балкона верхового рабочего с переходными площадками через каждые 6 м, а выше - лестницы тоннельного типа или лестницы - стремянкой с устройством для безопасного подъема и спуска верхового рабочего, выполненные в соответствии с требованиями Положения о порядке разработки (проектирования), допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологического оборудования, оборудования для трубопроводного транспорта и проектирования технологических процессов, входящих в перечень объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России, утвержденного Госгортехнадзором России 21.03.94.
Примечания. 1. При механизированном осуществлении спуско - подъемных операций без участия верхового рабочего вместо площадки верхового рабочего должна быть предусмотрена площадка для обслуживания механизмов автомата спуско - подъема.
2. При спуско - подъемных операциях с участием верхового рабочего его рабочая площадка должна быть оборудована пальцами с шарнирными головками для установки бурильных свечей, застрахованных канатом от падения в случае их поломки, и застрахованной от падения люлькой верхового рабочего.
2.2.7. Конструкция основания должна предусматривать возможность:
монтажа колонных головок и превенторной установки на устье скважины выше уровня земли без производства дополнительных работ с металлоконструкциями основания;
демонтажа основания при установленной фонтанной арматуре или части ее;
установки стола ротора на уровне пола буровой.
Требования к талевой системе
2.3.1. На корпусах оборудования, входящего в состав талевой системы (кронблок, талевый блок, крюк), должна быть указана их допускаемая грузоподъемность. Допускаемая грузоподъемность буровой установки и сроки освидетельствования ее грузоподъемного оборудования должны быть указаны на специальной табличке, выполненной в соответствии с требованиями Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности, утвержденных Госгортехнадзором России 09.04.98.
2.3.2. Резьбовое соединение ствола крюка с упорной гайкой должно иметь устройство, исключающее самопроизвольное отворачивание гайки.
2.3.3. Основной рог крюка должен иметь самозакрывающееся устройство, предохраняющее штроп вертлюга от самопроизвольного выхода из зева. Устройство должно иметь приспособление для принудительного его открывания.
2.3.4. Конструкция крюка должна исключать самопроизвольное выпадение элеваторных штропов из боковых рогов.
2.3.5. Ствол крюка должен иметь устройство для принудительного стопорения вращения при технологической необходимости.
2.3.6. Конструкция крюка и талевого блока должна обеспечивать равномерное распределение нагрузки на подвешенные к нему штропы.
2.3.7. Зазоры между кожухом и ребордами шкивов талевой системы должны быть не более 0,25 диаметра каната.
2.3.8. Для обеспечения устойчивости талевого блока с крюком или автоматическим элеватором при перемещении без нагрузки центр его тяжести должен быть расположен ниже оси канатных шкивов.
2.3.9. Конструкция механизма крепления и перепуска неподвижного конца каната должна:
обеспечивать возможность перепуска и смены каната без сбрасывания витков с барабана (кроме мобильных буровых установок);
исключить нахлест находящихся на его барабане витков каната при ослаблении его натяжения.
Требования к буровым лебедкам
2.4.1. Конструкция барабана лебедки должна обеспечивать крепление подвижной ветви талевого каната, исключающее возможность его смятия или перегиба, самопроизвольного ослабления или отсоединения в месте крепления.
2.4.2. В конструкции барабана лебедки необходимо предусматривать специальные накладки с канавками для плотной и равномерной намотки первого ряда талевого каната. Накладки должны быть съемными и выполняться под различные диаметры применяемых талевых канатов.
2.4.3. Конструкция тормоза должна исключать возможность самопроизвольного торможения или растормаживания барабана лебедки.
2.4.4. Тормозной механизм лебедки должен иметь не менее двух независимых систем управления, одна из которых (основная) должна обеспечивать плавное регулирование тормозного момента. В лебедках, в которых основной тормозной системой является регулируемый электропривод, должен быть установлен механический тормоз для аварийной остановки и для фиксации барабана в неподвижном положении.
2.4.5. В буровых установках, где основное торможение осуществляется механическим тормозом, лебедка должна быть оснащена вспомогательным регулируемым тормозом (электрическим, гидравлическим или пневматическим).
2.4.6. Управление лебедкой должно осуществляться дистанционно с пульта бурильщика. Система управления вспомогательным тормозом должна:
при электрическом тормозе иметь сигнализирующее устройство о наличии тока возбуждения и электрического напряжения в системе управления электрическим тормозом;
при гидравлическом тормозе обеспечивать контроль за уровнем жидкости в тормозной системе и возможность его регулирования.
2.4.7. Конструкция механического привода (трансмиссии, коробки передач и т.д.) должна исключать возможность одновременного включения более одной передачи, а также самопроизвольное отключение или переключение передачи.
2.4.8. Система управления лебедкой должна обеспечивать автоматическое отключение привода с одновременным включением тормоза при поступлении сигнала предохранительных устройств (ограничителя грузоподъемности лебедки, ограничителя подъема талевого блока).
2.4.9. Отключение привода и торможение лебедки должны быть такими, чтобы не происходила разгрузка и разматывание ходовой ветви талевого каната.
2.4.10. При работе лебедки должна быть обеспечена правильная укладка каната на барабан, исключающая возможность перехлеста витков и их неравномерную навивку.
Требования к буровому ротору
2.5.1. Конструкция бурового ротора должна предусматривать устройства для стопорения стола ротора и фиксации вкладышей. Управление устройствами должно располагаться в легкодоступном месте.
2.5.2. Зажимы ведущей трубы с направляющими роликами или малые вкладыши в ротор в случае их применения должны иметь устройства, исключающие их произвольный выброс из ротора.
Требования к буровым насосам
2.6.1. Конструкция элементов гидравлической части насоса должна исключать возможность травмирования обслуживающего персонала струей жидкости при повреждении уплотнений.
2.6.2. Конструкция пневмокомпенсатора должна позволять установку манометра для измерения давления в газовой полости и обеспечивать возможность сбрасывания давления до нуля.
2.6.3. Конструкция предохранительного устройства насоса и выкид от него должны соответствовать требованиям Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности, утвержденных Госгортехнадзором России 09.04.98.
2.6.4. Уплотнения в гидравлической части насоса, в корпусах предохранительного устройства и пневмокомпенсатора должны быть рассчитаны на давление, равное 1,5-кратному максимальному рабочему давлению насоса.
2.6.5. Всасывающие линии буровых насосов не должны иметь изгибов и поворотов, их диаметр должен быть не менее 200 мм, а длина - не более 5 м.
2.6.6. Пуск буровых насосов в работу должен осуществляться с местного поста управления, а регулирование их работы и остановка - с пульта бурильщика и местного поста управления.
Требования к вертлюгу
2.7.1. Штроп вертлюга должен иметь ограничение поворота в пределах от 25 до 50 град. в сторону, противоположную горловине вертлюга.
2.7.2. Конструкция вертлюга должна обеспечивать возможность безопасной смены уплотнений грязевой трубы в условиях буровой (без отсоединения отвода и бурового рукава).
2.7.3. Уплотнительные элементы в гидравлической части вертлюга должны быть рассчитаны на давление, равное его 1,5-кратному рабочему давлению.
2.7.4. Присоединительная резьба ствола вертлюга должна быть левой.
Требования к нагнетательному трубопроводу буровых насосов
2.8.1. Трубопроводы должны быть проложены с минимальным числом поворотов и изгибов. Поворот трубопровода не должен менять направление потока жидкости более чем на 90 град.
2.8.2. При нагнетательном трубопроводе должен быть предусмотрен отвод с запорным устройством для закачивания жидкости в затрубное пространство через крестовину превентора.
2.8.3. Конструкции соединений нагнетательного трубопровода должны исключать возможность травмирования персонала в случае повреждения уплотнения.
2.8.4. Нагнетательный трубопровод должен иметь пусковое запорное устройство, позволяющее производить запуск насосов без нагрузки и постепенный вывод их на рабочий режим. На буровых установках с регулируемым приводом бурового насоса установка пусковых задвижек не обязательна.
2.8.5. Пусковые запорные устройства буровых насосов должны иметь дистанционное управление с контролем крайних положений их затворов с пульта управления.
2.8.6. Нагнетательный трубопровод и его элементы должны быть рассчитаны на давление, равное 1,5-кратному рабочему давлению при рабочем давлении до 20 МПа и 1,4-кратному - при давлении от 21 до 56 МПа.
2.8.7. Конструкция манифольда должна обеспечивать быстрый слив бурового раствора из манифольда при остановке насоса за счет обеспечения оптимального угла наклона нагнетательного трубопровода.
Требования к оборудованию циркуляционной системы
2.9.1. При наличии в открытой емкости для бурового раствора встроенного в нее циркуляционного желоба должен быть предусмотрен настил шириной не менее 750 мм с перильным ограждением с двух сторон.
Настил, расположенный вдоль циркуляционного желоба, должен находиться не менее чем на 150 мм ниже верхней кромки желоба.
2.9.2. Углы поворота гидравлических перемешивающих устройств (гидромониторов) в горизонтальной и вертикальной плоскости должны ограничиваться таким образом, чтобы струя раствора не выходила за пределы емкости.
2.9.3. Гидромониторы и сопла гидромешалок должны быть легкодоступными и быстросъемными.
2.9.4. Шарниры гидромониторов не должны допускать проявления реактивного момента на рукоятке управления.
2.9.5. Конструкция гидроциклоннов и пескоотделителей должна обеспечивать защиту обслуживающего персонала от разбрызгивания раствора из насадок.
2.9.6. Конструкция площадки вибросит должна обеспечивать их безопасное и удобное обслуживание и быструю смену сеток.
2.9.7. Емкости должны иметь люки для слива жидкости и обслуживания.
2.9.8. Люк для обслуживания должен иметь размеры не менее 600 x 700 мм. Нижняя кромка сливного люка должна быть у самого дна емкости.
2.9.9. Циркуляционная система должна быть укомплектована механизмами и сигнализацией в соответствии с требованиями Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности, утвержденных Госгортехнадзором России 09.04.98. В состав циркуляционной системы должна быть включена мерная емкость для контролируемого долива скважины, оснащенная уровнемером, перекачивающими средствами и тарированная в соответствии с требованиями Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности.
Требования к приемному мосту
2.10.1. Приемный мост должен устанавливаться у вышки со стороны ворот и иметь горизонтальный участок длиной не менее 14 м и шириной не менее 2 м.
2.10.2. Настил приемного моста должен быть деревянным или из рифленого металла с желобом для затаскивания и выброса труб. Таким же желобом оборудуется наклонная часть приемного моста.
2.10.3. Приемный мост должен быть оборудован стеллажами для укладки труб в штабель высотой не более 1250 мм. Стеллажи должны иметь откидные стойки, предохраняющие трубы от раскатывания, а также не менее двух проходов на приемный мост на каждую сторону.
2.10.4. Сход с приемного моста на землю и вход на основание вышки при уклоне более 20 град. должны быть оборудованы лестницей с перилами с одной стороны (наружной по отношению к настилу).
2.10.5. Работы на приемном мосту по затаскиванию и выбросу труб должны быть механизированы. Управление грузоподъемными механизмами должно быть дистанционным.
Требования к органам систем управления
2.11.1. Системы управления и переключения измерительных цепей приборов должны быть расположены на панели пульта или щита и соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.064 ССБТ.
2.11.2. Системы управления, связанные с определенной последовательностью действия работающего, должны группироваться так, чтобы его действия осуществлялись слева направо и сверху вниз; расположение идентичных органов управления должно быть единообразным на всех пультах.
2.11.3. Показывающие приборы и органы управления основным оборудованием (лебедкой, ротором и др.), необходимые для оперативного контроля и управления оборудованием, должны быть сосредоточены на пультах управления бурильщика.
2.11.4. При размещении органов управления на одной панели, а связанных с ними индикаторов - на другой относительное расположение элементов на обеих панелях должно быть одинаковым.
2.11.5. Расстояние между центрами двух соседних кнопок должно быть, мм, не менее:
нажимаемых большим пальцем 75 нажимаемых остальными пальцами 45 "Пуск" и "Стоп" 75 "Пуск" и "Пуск" 125.2.11.6. Расстояние между центрами двух соседних тумблеров должно быть не менее 25 мм.
2.11.7. При необходимости одновременного включения двух соседних переключателей обеими руками расстояние между ними должно быть не менее 75 мм, а при маневрировании в каждый момент только одним переключателем - не менее 25 мм.
2.11.8. Толкатели кнопок должны выполняться заподлицо с панелью. Кнопка "Пуск" должна быть утоплена от 3 до 5 мм от поверхности, аварийная кнопка "Стоп" должна иметь грибовидную форму, увеличенный размер и выступать над панелью.
2.11.9. Пульты управления, расположенные на открытых рабочих площадках, должны иметь исполнение, соответствующее категории размещения I по ГОСТ 15150.
2.11.10. Высота расположения рычагов и рукояток - по ГОСТ 12.2.032 ССБТ; ГОСТ 12.3.033 ССБТ.
2.11.11. У рукояток (кнопок) органов управления должны быть четкие и несмываемые надписи, указывающие назначение и направление вызываемых движений.
Символы органов управления - по ГОСТ 12.4.040 ССБТ.
При расстоянии надписей от оператора до 900 мм высота цифр должна быть 6 мм, при расстоянии более 900 мм - 8 мм.
2.11.12. Педали органов управления должны быть закрыты кожухами, открытыми только с фронтальной стороны. Верхний край кожуха должен иметь закругленные края.
2.11.13. Усилие для включения рычагов при механической системе управления оборудованием должно быть не более:
на рычагах управления оборудованием, используемым в каждом рабочем цикле, - 60 Н (6 кгс);
на педалях управления рабочим оборудованием, используемым в каждом конкретном цикле, - 120 Н (12 кгс);
на рычагах и педалях, используемых не более пяти раз в смену, - 150 Н (15 кгс).
Усилие, прикладываемое к рукоятке основного тормоза при включенном вспомогательном приводе, не должно превышать 250 Н (25 кгс).
2.11.14. Для предотвращения самопроизвольного или случайного включения рукояток и рычага они должны быть снабжены фиксаторами нужного положения.
Сопротивление пружины фиксатора, включаемого сжатием кисти руки, должно быть не менее:
при частоте включения до пяти раз в смену - 100 Н (10 кгс);
при частоте включения более пяти раз в смену - 50 Н (5 кгс).
ТРЕБОВАНИЯ К СРЕДСТВАМ ЗАЩИТЫ, ВХОДЯЩИМ
В КОНСТРУКЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Требования к защитным ограждениям
3.1.1. Механические передачи (цепные, карданные, зубчатые и др.), муфты сцепления, шкивы и другие вращающиеся и движущиеся элементы оборудования, а также их выступающие части должны иметь металлические ограждения, соответствующие требованиям ГОСТ 12.2.062 ССБТ.
Примечания. 1. Допускается не иметь защитных ограждений на движущихся элементах клинового захвата и стола ротора.
2. Ширина пазов на кожухе талевого блока (кронблока) должна быть не более 2,4 диаметра талевого каната.
3.1.2. Ограждения оборудования, подлежащего частому осмотру, должны быть быстросъемными или открывающимися, для чего в конструкции должны быть предусмотрены рукоятки, скобы и другие специальные устройства, обеспечивающие быстрое и безопасное снятие и установку ограждений.
3.1.3. Высота ограждений определяется размерами движущихся частей механизмов. При высоте вращающихся частей механизмов менее 1,8 м последние ограждаются полностью.
3.1.4. Сетчатые ограждения в оправе устанавливаются на расстоянии от движущихся частей не менее 150 мм с размером ячеек 30 x 30 мм и диаметром проволоки не менее 2 мм.
3.1.5. С внешней стороны шкивов приводных ремней на случай разрыва ремня устанавливаются металлические лобовые щиты.
3.1.6. Наружные поверхности защитных ограждений должны быть гладкими (не считая сетки).
3.1.7. Площадки (люльки) верхового рабочего должны иметь страховочное крепление стальным канатом.
Требования к площадкам и лестницам
3.2.1. Площадка верхового рабочего, выступающая во внутреннее пространство вышки или мачты, оборудованная козырьком, должна быть шириной не менее 750 мм с бортами не менее 150 мм.
Площадка должна быть оснащена двумя стропами. Один из концов каждого стропа должен крепиться к металлоконструкции вышки или мачты, а другие концы должны быть присоединены к страховочному поясу верхового рабочего. Весь остальной периметр площадки верхового рабочего ограждается перилами высотой не менее 1250 мм или укрытиями. Перила должны иметь продольные планки, расположенные по высоте не более 400 мм друг от друга, и прилегающий к настилу борт высотой не менее 150 мм.
Другие рабочие площадки для обслуживания элементов оборудования на высоте от 1800 мм и более должны быть шириной не менее 750 мм с полезной площадью не менее 0,6 кв. м, а также иметь вышеуказанные перила, борта и страховочные стропы. Стропы предусматриваются на участках отсутствия перил. Все площадки должны иметь металлический или деревянный настил с поверхностью, уменьшающей возможность скольжения.
Для подъема на площадки, находящиеся на высоте от 250 до 750 мм, должны быть предусмотрены трапы и ступени, а на высоту более 750 мм - маршевые лестницы с перильными ограждениями.
3.2.2. Маршевые и тоннельные лестницы, лестницы - стремянки должны соответствовать требованиям Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности, утвержденных Госгортехнадзором России 09.04.98.
Требования к системам блокировки
3.3.1. В конструкции систем управления оборудованием буровой установки должны быть предусмотрены:
ограничитель высоты подъема талевого блока;
ограничитель грузоподъемности лебедки;
блокировка, исключающая одновременное включение главного и вспомогательного приводов лебедки;
блокировки подъема пневмоклиньев при вращающемся роторе и включения ротора при поднятых клиньях;
автоматическое отключение приводов буровых насосов при повышении давления в нагнетательном трубопроводе на 10% выше допускаемого с одновременным сбросом давления;
блокировка, исключающая включение барабана лебедки при выдвинутой стреле автомата спуско - подъема, а также выдвижение стрелы автомата при включенном барабане лебедки;
блокировка между стрелой автомата спуско - подъема и лебедкой, исключающая движение стрелы автомата спуско - подъема при наличии талевого блока (кронблока) в опасной зоне и, наоборот, исключающая движение талевого блока (кронблока) в опасную зону при выдвинутой стреле.
3.3.2. Двигатели внутреннего сгорания силового агрегата буровой установки должны быть оборудованы системой аварийно - предупредительной сигнализации и защиты по ГОСТ 11928, а также системой аварийной (экстренной) остановки с перекрытием воздухозабора.
ТРЕБОВАНИЯ К ОКРАСКЕ
Сигнальные цвета и знаки безопасности - по ГОСТ 12.4.026 ССБТ.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ