Диалог 31
Джек и Джил лежат в постели после занятия любовью и говорят о сексе.
Д ж е к: Я последнее время много думал о нас. О нашей сексуальной жизни. Раньше было по-другому.
Джил: Что ты имеешь в виду? Все как всегда.
Джек: Это-то я и хотел сказать. Все время одно и то же, и прежних ощущений уже нет.
Джил: Не понимаю, о чем ты.
Джек: Я и сам не знаю, как это точнее сказать. Это не так меня возбуждает, как прежде. Возможно, потому, что всегда одно и то же (Самораскрытие).
Джил (раздраженно): Ты что, снова рассказывал своим мужикам на работе о том, что мы делаем в постели?
Джек: Нет, с моей стороны было бы очень глупо говорить с ними об этом. Но еще глупее то, что рассказал тогда об этом тебе (Негативное заявление).
Джил: В прошлый раз ты завел такой же разговор после того, как вы взяли в отдел нового парня, и мы встретились с его женой. Все, что у нее было, — это тело и полное отсутствие мозгов. Но ты не мог думать ни о чем, кроме его намеков, как она замечательна в постели.
Джек: Может быть, я действительно слишком внимательно слушал его.
Джил: Послушай, в том, как мы занимаемся любовью, нет ничего плохого. Всегда кажется, что за забором трава зеленее, чем у себя во дворе.
Джек: Да, это так. Я сам иногда так думаю, но меня все же не покидает ощущение, что мы могли бы получать большее удовольствие от секса, если бы попытались что-нибудь изменить. Вспомни, как все было, когда мы только начали жить вместе (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Джил: Ты вспомнил о заднем сиденье в автомобиле? Что с тобой такое?
Джек: Возможно, ты права, и со мной что-то не то происходит, но я бы хотел поэкспериментировать. У меня есть пара идей. Когда мы занимаемся любовью, то всегда либо ты сверху, либо я. По-моему, было бы интересно попробовать что-нибудь еще (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Д ж и л (с некоторым интересом): Что у тебя за идеи?
Джек: Мне кажется, что мы оба не очень много знаем о сексе, мы могли бы поучиться чему-то новому (Негативное заявление).
Джил: Ты хочешь достать какие-то книги и вместе их читать?
Джек: Это неплохая идея, но я, на самом деле, хотел, чтобы мы отправились в какое-нибудь из мест, типа Бакбоун Ридж в каньоне Малибу, и посмотрели, можем ли мы там чему-то научиться (Разумный компромисс).
Джил: Бакбоун! Там же сборище нудистов, где они устраивают свои оргии. Бог мой! Что если моя мама меня там увидела бы?!
Джек Это возможно... Если ты встретишь ее там, то первое, что можешь спросить: «А где папа?» (Игра в туман).
Джил: Не прикидывайся идиотом. Что, если кто-нибудь из дам с нашей работы меня там увидит?
Джек: Возможно, кто-то из них там окажется... Но что плохого в том, что мы приехали в Малибу, чтобы больше узнать о сексе? (Игра в туман, Негативные расспросы).
Джил: Я не смогу посмотреть им в глаза на следующий день.
Джек: Может быть, но почему это должно тебя расстраивать? (Игра в туман, Негативные расспросы).
Джил: Они могут подумать, что я сексуально озабочена.
Джек (улыбаясь): Так же, как они? (Негативные расспросы).
Джил: Ладно... но что если они расскажут другим? Что те подумают?
Джек: Это возможно... Тебе придется как-то с этим смириться. Но я все-таки хочу, чтобы мы съездили туда (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Джил: А ты ведь знаешь, что нам придется раздеться, и все будут знать, что мы были там голыми.
Джек: Что ужасного в том, чтобы быть обнаженным, пусть даже кто-то об этом узнает? (Негативные расспросы).
Джил: Все эти люди в Малибу будут нас видеть.
Джек (улыбаясь): Да, но мне все-таки хочется поехать туда (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Джил: Мне абсолютно не нравится эта идея.
Джек: ...Это не удивительно, но что именно тебе в ней не нравится? (Негативные расспросы).
Джил: Я думаю, что новый парень рассказал тебе про Малибу... И ты решил последовать его примеру.
Джек: Ты права. Но почему мое желание как-то улучшить наши сексуальные отношения так огорчает тебя? (Игра в туман, Негативные расспросы).
Джил: Вероятно, ты надеешься встретить там его жену и полюбоваться тем, что скрывается под ее соблазнительными нарядами.
Джек (улыбаясь): Возможно, и так. Они могут оказаться там, и я не прочь посмотреть, какова она без одежд, но что плохого в том, что мне нравится смотреть на обнаженных женщин? (Игра в туман, Негативные расспросы).
Джил: Ты женат на мне.
Джек (немного саркастично): Ты права, но разве женатому мужчине нельзя смотреть на обнаженных женщин? (Игра в туман, Негативные расспросы).
Джил: А как тебе понравится то, что я тоже буду смотреть на других мужчин?
Д ж е к: А что плохого в том, чтобы посмотреть на других мужчин? (Негативные расспросы).
Джил (уязвленно и с сарказмом): Что если мне кто-нибудь из них понравится?
Джек: Не исключено, но я все-таки хочу, чтобы мы поехали туда и поучились чему-то новому (Самораскрытие, Заигранная пластинка).
Джил: Ты намекаешь на то, что не очень меня хочешь3
Д ж е к: Я по-прежнему хочу тебя, но наши занятия любовью превращаются во что-то механистичное. Поэтому я и хочу поехать в Малибу (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Джил (или раздраженно, или со слезами в голосе): Мне казалось, я достаточно сексуальна.
Джек: Ты очень сексуальна, но я бы хотел, чтобы мы научились чему-то новому (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Джил: Почему мы не можем просто почитать какие-то книги?
Джек: Мы можем это сделать, но мне все-таки хочется, чтобы мы поехали в Малибу. Что в этом плохого? (Игра в туман, Заигранная пластинка, Негативные расспросы).
Джил: Ничего, я полагаю, но меня что-то тревожит в этом.
Д ж е к: Я понимаю... Хочешь, поговорим о том, почему это тебя беспокоит? (Игра в туман, Разумный компромисс).
Джил: Хорошо.
Джек: Что тебя расстраивает при мысли о Малибу? (Негативные расспросы).
Джил: Не знаю, я просто начинаю нервничать при мысли об этом.
Джек: Что заставляет тебя нервничать? (Негативные расспросы).
Джил: Мысль о том, что придется ходить голой.
Джек: А что плохого в том, чтобы находиться на пляже без одежды? (Негативные расспросы).
Д ж и л: Я никогда не была на нудистском пляже.
Джек: Я тоже, но что плохого в том, чтобы увидеть людей, которые любят ходить обнаженными? (Негативные расспросы).
Джил: Мне кажется, некоторые из них действительно странные.
Джек: Конечно, многие из них странные люди, ну и что в этом такого? (Негативные расспросы).
Джил: Ничего... Я и раньше встречала не вполне нормальных людей, но при этом я всегда была одета
Джек: Что изменится, если ты разденешься? (Негативные расспросы).
Джил: Что они могут подумать обо мне? Голая женщина в том месте, где занимаются свободным сексом!
Джек: Ты права. Они, скорее всего, подумают, что ты там затем же, зачем и они (Игра в туман).
Джил: Но тогда они попытаются приставать ко мне!
Джек: Все может быть, но почему это тебя огорчает? (Игра в туман, Заигранная пластинка).
Д ж и л: Я буду себя идиотски чувствовать, потому что мой вид будет говорить одно, а в голове совсем другое.
Джек: Да... Но мы оба будем в таком положении... А, может быть, мы попробуем поиграть с кем-то из этих людей... Я не готов к групповому сексу, но хотел бы посмотреть, что произойдет (Игра в туман, Негативное заявление, Самораскрытие).
Джил (многозначительно): Что произойдет, если женщины будут приставать к тебе? Тебе это понравится!
Джек: Конечно, понравится, но двойственность положения будет меня тревожить (Игра в туман, Негативное заявление).
Джил: А что если тебе не захочется оттуда уходить?
Джек: Возможно, мне не захочется уезжать, пока мы не узнаем чего-то нового (Игра в туман).
Джил: Что если я всерьез разнервничаюсь? Я могу тут же уехать!
Джек: Давай побудем там два часа, после чего, если ты будешь очень нервничать, мы уедем (Разумный компромисс).
Д ж и л: А что если перед нами будет происходить Бог знает что?
Джек: Я как раз и хочу это увидеть (Самораскрытие).
Д ж и л: А если тебе это понравится?
Джек (усмехаясь): Ты имеешь в виду эрекцию?
Джил: Именно.
Джек: Я тоже об этом подумал. Что если я спрячусь за тебя? (Разумный компромисс).
Д ж и л: Я бы хотела спрятаться за тебя.
Джек: Так что мы делаем?
Джил: Если у тебя возникнут проблемы, ты спрячешься за меня, если у меня будут трудности, я спрячусь за тебя.
Джек: Прекрасно... Так мы поедем?
Д ж и л: Я поеду, но если мы будем только смотреть.
Джек: Мы поедем только посмотреть (Разумный компромисс).
Джил: И все же меня что-то еще беспокоит.
Джек: Что именно? (Негативные расспросы).
Джил: Что если мы там встретим кого-нибудь из знакомых?
Джек: Вполне вероятно, но, может быть, все-таки поедем? (Игра в туман, Разумный компромисс).
Джил: Не знаю. Боже! Это бы меня ужасно смутило.
Джек: А что бы ты хотела сделать в этом случае?
Джил (раздумывая): Интересно, они тоже чувствовали бы себя неуютно? (Хихикая): Было бы забавно посмотреть на Гарри и Джейн в такой ситуации, но я не соглашусь, пока ты не пообещаешь мне, что мы приедем вместе, там все время будем вместе и уедем вместе.
Джек: Конечно, дорогая.
Джил: И ты не будешь ни с кем заигрывать?
Джек: Только с тобой, когда мы уедем оттуда (Разумный компромисс).
Джил: Тогда ладно.
Это лишь один из тех диалогов, которые мы разыгрывали на занятиях, чтобы помочь научиться находить компромиссы в сексуальных отношениях. Темы, которые затрагивали студенты при подобных «репетициях», могли быть самыми разнообразными (взаимные ласки, удлинение любовной игры, вагинальные поцелуи, анальный секс, групповой секс и т. д.). За последние восемнадцать месяцев моей практики только одна ученица ощутила беспокойство после наших занятий, посвященных сексу, и сама этому удивилась. Она считала себя достаточно уверенной в сексуальном плане, и так оно и было. Она слышала массу экзотических рассказов о сексе. Ей казалось, что она раскована сексуально, а оказалось, что нет. Она чувствовала себя свободно только тогда, когда кто-то другой открыто говорил о сексе. Ей же самой было трудно высказать собственные сексуальные желания на наших занятиях чужому человеку (в роли предполагаемого партнера). В момент написания этой книги я проводил с ней индивидуальный курс лечения.
Большинство моих студентов, к счастью, успешно справляются с проблемами в этой сфере. Они даже получают удовольствие от того, что могут говорить на такие темы. Одна из моих студенток, женщина сорока с небольшим лет, однажды подошла ко мне во время перерыва и сказала: «Питер, если бы вы дали мне понять восемь недель назад, что я смогу разговаривать о своей сексуальной жизни и эротических фантазиях с чужим человеком и даже спрошу его, что бы он сделал в этом отношении, я бы решила, что вы с ума сошли. А ведь это произошло со мной вчера». Я наблюдал за ней все эти восемь недель, и мне казалось, что ей не так уж необходим наш тренинг. Тем не менее, ее приятно удивила собственная способность играть в такую психологическую игру. Несколько месяцев спустя мы встретились в Санта-Монике. После обмена приветствиями она представила мне свою четырнадцатилетнюю дочь: «Это Питер Смит, который вел занятия, о которых я тебе рассказывала. Я надеюсь, ты тоже, когда подрастешь, пройдешь этот курс». Было очевидно: она считала, что это поможет в будущем ее дочери-подростку вести себя уверенно в разного рода конфликтах, в том числе и сексуальных, при общении с ее будущим спутником.
Следующий диалог показывает, как можно справиться с манипуляциями супруга, который пытается заставить жену быть только матерью и домохозяйкой и сопротивляется ее попыткам вырваться за пределы этой роли.
Я привожу укороченную версию того диалога, который мы разыгрывали с моей коллегой Сьюзан Левайн, и он затрагивает одну из наиболее типичных семейных проблем.