Льготы, ограничения и гарантии по охране труда для женщин
Запрещается применение труда женщин на тяжелых работах и на работах с вредными условиями труда, а также на подземных работах, кроме некоторых подземных работ (не физических или работ по санитарному и бытовому обслуживанию).
«Перечень тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда женщин», утвержден Постановлением Правительства РФ от 25 февраля 2000 года № 162.
В перечень особо тяжелых и вредных работ, к которым не допускаются женщины в металлургии, включены работы, непосредственно связанные с плавкой и разливкой жидкого металла.
Запрещается переноска и передвижение женщинами тяжестей, превышающих установленные для них предельные нормы. Установлена для всех производств России предельная норма и перемещение женщиной тяжести не более 2 раз в час до 10 кг, а при постоянном подъеме и перемещении – до 7 кг.
Привлечение женщин к работе в ночное время не допускается за исключением тех отраслей народного хозяйства, где это вызывается особой необходимостью и разрешается в качестве временной меры.
Не допускается привлечение к работам в ночное время, к сверхурочным работам, работам в выходные и нерабочие праздничные дни и направление в командировку беременных женщин.
Работники, осуществляющие уход за больными членами их семей в соответствии с медицинским заключением, могут привлекаться к работе в ночное время только с их согласия.
Привлечение инвалидов, женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет к сверхурочным работам допускается с их письменного согласия и при условии, если такие работы не запрещены им по состоянию здоровья в соответствии с медицинским заключением. Вышеуказанные гарантии распространяются также на работников, имеющих детей-инвалидов или инвалидов с детства до достижения ими возраста 18 лет, а так же на работников, осуществляющих уход за больными членами их семей в соответствии с медицинским заключением.
Одному из работающих родителей (опекуну, попечителю) для ухода за детьми-инвалидами и инвалидами с детства до достижения ими возраста 18 лет предоставляются четыре дополнительных оплачиваемых выходных дня в месяц, которые могут быть использованы одним из названных лиц, либо разделены ими между собой по своему усмотрению. Оплата каждого дополнительного выходного дня производится в размере дневного заработка за счет средств Фонда социального страхования Российской Федерации.
Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания, либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов с сохранением среднего заработка по прежней работе.
До решения вопросов о предоставлении беременной женщине другой, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств организации.
Женщины, имеющие детей в возрасте до 1,5 лет, в случае невозможности выполнения прежней работы, переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста 1,5 лет.
Женщинам предоставляются отпуска по беременности и родам продолжительностью 70 (в случае многоплодной беременности 84) календарных дней до родов и 70 (в случаях осложненных родов 86, а при рождении 2-х или более детей – 110) календарных дней после родов.
Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставляется женщине полностью независимо от числа дней, фактически используемых до родов.
По желанию женщин им предоставляется частично оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста 1,5 лет с выплатой в этот период пособия по государственному социальному страхованию (две минимальные оплаты труда).
Кроме указанного отпуска женщине по ее заявлению предоставляется дополнительный отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком до достижения им 3-х лет с выплатой за период такого отпуска компенсации в соответствии с действующим законодательством (50% минимальной оплаты труда).
Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста 3-х лет может быть использован сразу полностью либо по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедушкой или другими родственниками, опекуном, фактически осуществляющими уход за ребенком.
По желанию женщин и лиц, указанных выше, в период нахождения их в отпуске по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому. При этом за ними сохраняется право на получение пособия в период отпуска по уходу за ребенком.
Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий и непрерывный стаж работы, а также в стаж работы по специальности (кроме случаев назначения пенсии на льготных условиях).
В стаж работы, дающей право на последующие ежегодные оплачиваемые отпуска, время отпуска по уходу за ребенком не засчитывается.
За время отпуска по уходу за ребенком сохраняется место работы (должность).
Перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него, либо по окончании отпуска по уходу за ребенком женщине, по ее заявлению, предоставляется ежегодный отпуск независимо от стажа работы в данной организации.
Женщинам, имеющим детей в возрасте до 1,5 лет, предоставляется помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка.
Эти перерывы предоставляются не реже, чем через 3 часа, продолжительностью не менее 30 минут каждый.
При наличии 2-х или более детей в возрасте до 1,5 лет продолжительность перерыва устанавливается не менее часа.
Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку.
Сроки и порядок предоставления перерывов устанавливаются работодателем совместно с соответствующим выборным профсоюзным органом организации с учетом пожелания матери.
Запрещается отказывать женщинам в приеме на работу и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с наличием детей, а женщинам также по мотивам, связанным с беременностью. При отказе в приеме на работу беременной женщине, или женщине, имеющей ребенка в возрасте до 3-х лет (ребенка-инвалида до достижения им возраста 16 лет), одинокой матери, имеющей ребенка в возрасте до 14 лет, работодатель обязан сообщить причину отказа в письменной форме. Отказ в приеме на работу может быть обжалован в народном суде.
Увольнение беременных женщин, женщин, имеющих детей в возрасте до 3-х лет, детей-инвалидов или инвалидов с детства до достижения ими возраста 18 лет, одиноких матерей, имеющих ребенка в возрасте до 14 лет, по инициативе работодателя не допускается, кроме случаев полной ликвидации учреждения, организации, когда допускается увольнение с обязательным трудоустройством. Обязательное трудоустройство указанных женщин осуществляется работодателем также в случаях их увольнения по окончании срочного трудового договора (контракта). На период трудоустройства за ними сохраняется средняя заработная плата, но не свыше 3-х месяцев со дня окончания срочного трудового договора (контракта).
При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.
Руководитель организации по согласованию с соответствующим выборным профсоюзным органом в случае необходимости может выдавать беременным женщинам путевки в санатории и дома отдыха бесплатно или на льготных условиях, а также оказывать им материальную поддержку.
Гарантии и льготы, предоставляемые женщине в связи с материнством (ограничение труда на ночных и сверхурочных работах, ограничение привлечения к работам в выходные дни и направления в командировки, предоставление дополнительных отпусков, установление льготных режимов труда и другие гарантии и льготы, установленные действующим законодательством), распространяются на отцов, воспитывающих детей без матери, а также опекунов (попечителей) несовершеннолетних детей.