Языковые средства | Примеры их использования |
Тропы(средства художественной литературы, основанные на переносном значении слова) Эпитет – яркое, образное определение. | На серебристом нежном небе чётко выделялись чёрные силуэты деревьев. |
Метафора – («скрытое» сравнение) перенос признака с предмета на предмет по принципу сходства. | В саду горит костёр рябины красной… Пчела из кельи восковой летит за данью полевой. |
Сравнение – уподобление одного предмета другому (вспомни союзы как, как будто, будто, точно, словно). | Дубы, точно гигантские исполины, росли на вершине холма. (сравнительный оборот) Столбом взвивалась пыль.(творительный падеж) На лестнице слышался грохот, как будто шагал каменный памятник. (сравнительное придаточное предложение) |
Метонимия – перенос признака с предмета на предмет по принципу смежности (предмет и материал, из которого он сделан, автор и его произведения, город и его жители и т.д.) | Он коллекционировал бронзу семнадцатого века. Он прочитал всего Бальзака. Вся деревня его провожала. |
Синекдоха– частный случай метонимии, перенос признака с целого на часть. | Все флаги в гости будут к нам… Эй, ты, шляпа!.. Неприятель подошёл к стенам города. Мы восхищаемся пушкинским словом. |
Олицетворение – изображение неживого, неодушевлённого как живое, одушевлённое. | Стонали деревья под натиском грозно ревущего ветра. |
Другие художественные средства Антитеза – противопоставление. | Человечество спасёт любовь, а не ненависть. Нужно думать не о количестве, а о качестве. |
Гипербола – преувеличение. | В сто сорок солнц закат пылал… Я сто раз тебе говорил! |
.Литота – преуменьшение. | Ниже тоненькой былинки надо голову клонить. |
Иносказание, аллегория –выразить идею намёками, символами, художественными образами. | В баснях – лиса – хитрость, заяц – трусость, осёл – глупость… Аллегорические фамилии персонажей: Молчалин, Скалозуб (Грибоедов), Ляпкин-Тяпкин (Гоголь)… |
Ирония – насмешка (говоришь одно, а подразумеваешь прямо противоположное). | Отколе, умная, бредёшь ты, голова? (в басне – обращение к Ослу) |
Оксюморон(вариант Оксиморон) – сочетание несочетаемых по смыслу слов | Мёртвые души Живой труп Ненавидящая любовь |
Перифраз(вариант Перифраза) – описательный оборот(сказать о предмете не прямо, а назвав один из его признаков, качеств, о человеке – по результату его деятельности). | Автор «Евгения Онегина»… (о Пушкине) Юность – весна жизни. |
Синтаксические средства языковой выразительности Ряды однородных членов предложения (различай бессоюзие, многосоюзие, попарное соединение). | Вдоль дороги мелькали столбы, деревья, кусты. Леса и поля, озёра и реки, холмы и овраги характерны для русского пейзажа. Ни слёзы, ни уговоры, ни причитания – ничто не помогало. |
Градация – ряд однородных членов с усилением(реже с ослаблением) смысла. | Мы вошли в пыльные, тёмные, скучные комнаты. Ребята по полю бегали, скакали, носились как угорелые. |
Вопросно-ответная форма изложения. | Есть ли у меня ответ на этот вопрос? Да, есть. |
Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа. | Да разве найдётся сила, которая пересилила бы русскую силу? |
Риторическое обращение – обращение к неживому. | О Волга, колыбель моя! Любил ли кто тебя, как я? Прощайте, скалистые горы! |
Риторическое восклицание, восклицание, восклицательные предложения. | Что за чудный день! Как ярко сверкает снег! |
Инверсия – непрямой порядок слов (сказуемое-подлежащее, существительное-определение). | Белеет парус одинокий в тумане моря голубом… (сравнить: одинокий парус белеет в голубом тумане моря) |
Синтаксический параллелизм – одинаково построенные отрезки речи(предложения). | Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почёт! Пройдись по весеннему лесу. Вдохни полной грудью. |
Анафора– одинаковое начало предложений. | Что так вас расстроило? Что взволновало вас? |
Эпифора– одинаковая концовка предложений. | С загрязнением природы нужно бороться. С расхищением полезных ископаемых тоже нужно бороться. |
Подхват – совпадение конца одного предложения с началом другого. | Серпилин молчал и думал. Думал о своей жизни. |
Парцелляция – членение одного предложения на отрезки с помощью точек (или восклицательного и вопросительного знаков). | Он не знал, что нужно делать. Потому что с подобным никогда не сталкивался. Он думал о многом. О себе. О дочери. О своей работе. |
Эллипсис – неполное предложения с пропуском члена предложения с целью выражения особой экспрессии. | И через минуту они на площади. «Вот я вас кнутом!» - закричал кучер. |
Именительный темы– назывное предложение в начале абзаца, содержащее тему высказывания. | Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось. |
Вводные слова | Во-первых…во-вторых…по мнению учёных |
Цитирование | …по словам Белинского, читая Пушкина, «можно превосходным образом воспитать в себе человека». |
Лексические средства Лексический повтор – повтор одного слова(используется и для выразительности, и для связи предложений в тексте). | Вы ещё молоды, так молоды! |
Оценочная лексика – а)слова с оценочными морфемами б) с яркой эмоциональной окраской | Плохонький, махонький, большущий, ручище, домище… Негодяй, отвратительный, великолепный… |
Фразеологизмы – устойчивые выражения, значения которых могут быть приравнены к одному понятию. | Убить время, мысли пришли в голову, работать спустя рукава, убежать на край света, красной нитью через всё повествование проходит… |
Термины – специальные, профессиональные или научные слова. | Он был лингвист, занимался проблемами ономастики. |
Просторечия – грубые или безграмотные слова, находящиеся за пределами литературной нормы. | Эх ты! Дурья башка! Ихние вещи. Колошматил в дверь. Не лезь своим рылом! |
Диалектные слова – слова, употребляемые жителями какой-либо местности («деревенские» специфические названия предметов, действий) | Мичуриться – хмуриться, морщиться. Паветки – жалобы, укоры. Ладунка – сумка для зарядов. Кочет – петух. Изба, хата – дом. Рушник, утирка – полотенце. |
Синонимы– слова, близкие по смыслу. | Всё сверкало, сияло, блестело. |
Антонимы – слова с противоположным смыслом. | Чёрный вечер, белый снег. |
Устаревшие слова. Историзмы «ушли» из жизни вместе с предметами и явлениями, архаизмыполучили другое название. | Княжичей чтению и письму учил дьяк. Шуми, послушное ветрило! (парус) Чело омрачилось. (лоб) |
Неологизмы– новые слова в языке. | Специалист по маркетингу. |
Индивидуально-авторские неологизмы – слова, придуманные автором, которых нет в языке. | Партия – рука миллионнопалая… Жалко маленьких сугробят… |
Жаргонизмы (лексика ограниченного употребления, определёнными кругами общества) | …послать мыло…флэшка (комп.) …забить стрелку…разборки.. (крим.) …тусоваться…(молод.) |
Общественно-политическая лексика | Баллотироваться в президенты, либерально-демократическая партия, общественное сознание… |
Разговорная лексика | Поболтаем, похохочем… Пацанёнок малый… |
Книжная лексика | Поборник справедливости, идеалы добра, алчность, корыстолюбие… |