Терминологический словарь.

Активный словарь – слова, которые говорящий на данном языке не только понимает, но и употребляет, активно использует.

Антонимы(термин образован соединением двух греческих слов anty – против + onyma – имя) - слова одной части речи с противоположными значениями (жизнь- смерть)

Антропонимика(греч. anthropos — человек, onyma — имя) - раздел ономастики, изучающий имена людей и их отдельные составляющие (личные имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы и т. п.); их происхождение, эволюцию, закономерности их функционирования.

Архаизмы –это устаревшие названия современных предметов, явлений, вытесненные синонимами из состава активной лексики (ланиты, перст)

Внутрисловные антонимы - разные значения многозначного слова, которые вступают в антонимичные отношения (задуть домну – задуть свечу).

Внутренняя форма слова – буквальный смысл слова, который складывается из значений морфем, образующих слово (приставки, корня, суффикса).

Восточнославянская лексика -возникла в период восточнославянского единства (приблизительно от VI до XIV — XV вв.); слова, общие для языков восточнославянской группы (русского, белорусского, украинского).

Газетно-публицистическая лексика - слова, используемые в различных жанрах публицистического стиля, характеризующиеся особой политической заостренностью в семантике. Пометы в словаре: публ., газетн., риторич., книжн.

Диалектная лексика – слова народных говоров, не входящие в словарный состав литературного языка и ограниченные в своем употреблении определенной территорией.

Доминанта синонимического ряда– наиболее нейтральный в стилистическом отношении синоним, в словаре стоит в начале синонимического ряда.

Жаргонная лексика (от франц. jargon — наречие) - это социально ограниченная группа слов, находящаяся за пределами литературного языка, принадлежащая какому-либо жаргону.

Заимствованная лексика - слова, появившиеся в языке в результате заимствования (противопост. исконная лексика).

Индоевропейская лексика - слова, возникшие еще в эпоху индоевропейской общности, индоевропейского языка, (примерно до III – II в. до н.э.).

Иноязычные вкрапления (варваризмы) – слова, не приобретающие грамматических свойств русского языка и пишущиеся буквами того алфавита, который принят в языке – источнике, они сохраняют иностранное произношение.

Исконно русская лексика - основной массив словарного состава русского языка, определяющий его национальную специфику.

Историзмы - это слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий и предметов (конка, армяк)

Калькирование (от фр. caique - копия) - заимствования, осуществляемые путем буквального перевода на русский язык того или иного иноязычного слова.

Коннотативное значение слова (добавочное значение, окраска) – дополнительное содержание слова или выражения, его сопутствующие семантические или стилистические оттенки, которые накладываются на его основное значение.

Контекстуальные антонимы - слова, которые не являются антонимами, если взяты в отдельности, но приобретают признаки антонимии в определенном словесном ряду (в контексте).

Контекстуальные синонимы – синонимы, которые сближаются по значению временно, в условиях одного контекста.

Лексика(от греч. lexikos — словарный) - 1. совокупность слов какого-либо языка, диалекта, его словарный состав; 2. раздел науки о языке, изучающий значения слов.

Лексикология(от греч. lexikos — словарный и logos — учение) -

отдел языкознания, изучающий лексику, словарный состав языка.

Лексикография- раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

Лексика ограниченного употребления - лексика, ограниченная в своем использовании различными обстоятельствами и условиями. К лексике ограниченного употребления относятся: диалектная лексика, специальная лексика и жаргонная лексика.

Лексическое значение – это краткая характеристика обозначаемого предмета, минимальный набор характерных признаков, которые позволяют «опознать» предмет.

Литературно - разговорная лексика - употребляемая во многих сферах общения, не нарушающая литературных норм, имеет некоторый оттенок сниженности. Пометы в словаре: разг.

Межстилевая лексика - основа словарного запаса в языке, не имеющая функционально-стилевой закрепленности; стилистически нейтральная (немаркированная); в словаре дана без помет.

Метафора(греч. metaphora – перенос) - это перенос названия с одного явления на другое, основанный на сходстве.

Метонимия(греч. metonymia – переименование) - перенос названия с одного предмета (явления, действия) на другой на основе их смежности.

Моносемия– наличие у слова только одного значения.

Научная лексика - лексика научного стиля Пометы в словаре: спец., терм., книжн.

Неологизмы – это новые слова, появившиеся в языке для называния новых предметов или явлений действительности.

Номинативная функция – функция называния.

Общеславянская лексика - это слова, возникшие в эпоху этнического единства праславянских племен, говоривших на близкородственных диалектах, условно называемых праславянским языком (период с III — II вв. до н. э. до VII в. н. э.).

Общенародная лексика - (общеупотребительная) составляет основу национального русского языка.

Окказионализмы– авторские неологизмы.

Омографы – слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному.

Омонимы – слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения (термин образован соединением двух греческих слов homos – одинаковый + onyma – имя).

Омофоны– слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному.

Омоформы– слова, которые одинаково звучат лишь в некоторых грамматических формах и при этом чаще всего принадлежат к разным частям речи.

Ономастика – (от греч. - искусство давать имена) — раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения.

Официально-деловая лексика - слова, используемые в документах различного характера (канцелярских, официальных, юридических, дипломатических), характеризующиеся отсутствием эмоциональной окраски. Пометы в словаре: офиц.

Паронимы(греч. para «возле», «при» + onyma – «имя») - однокорневые слова, близкие по звучанию и родственные по значению.

Пассивный словарь - слова понятные, знакомые, но не употребляемые говорящим в обычном речевом общении.

Переносное (непрямое) значение слова - обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет с другим, т.е. оно появляется в результате переноса прямого (основного) обозначения на новый предмет.

Понятие – это обобщенное представление о предмете в сознании людей на основе существенных признаков.

Прямое значение слова (основное) - стилистически нейтрально, это центральное значение слова.

Полисемия (многозначность) - способность слова иметь несколько значений.

Поэтическая лексика - особый разряд книжной лексики; чаще всего употребляемый в поэзии, но встречается и в художественной прозе, характерен особой эмоциональностью, приподнятостью, поэтичностью.

Пометы в словаре: поэт., книжн.

Просторечия - лексика, используемая в бытовом общении, часто выходит за рамки литературной нормы; характеризующаяся большой степенью экспрессивности; нередко слова содержат оттенок грубости. Пометы в словаре: прост.

Разговорно-бытовая - лексика, употребляемая в повседневном общении, не нарушающая литературных норм разговорной речи; лишена грубости.

Пометы в словаре: разг.

Семантика- (франц. sémantique, от греч. semantikós — обозначающий, sema — знак) - значения единиц языка.

Семасиология(от греч. semasía — значение, смысл) - раздел языкознания, занимающийся изучением значения слов

Синонимы - слова близкие или тождественные по своему значению, обозначающие одно и то же понятие, но отличающиеся друг от друга либо оттенками значения, либо стилистической окраской, либо обоими признаками.

Синонимический ряд - группа слов, состоящая из нескольких синонимов.

Собственно русская лексика - это слова, возникшие с момента образования русской народности (с XIV в.) и рождающиеся в языке и в настоящее время.

Старославянский язык – старейший письменный славянский язык, язык церковных книг, он получил широкое распространение на Руси после принятия христианства в конце X в.

Специальная лексика – это слова и сочетания слов, употребляемые преимущественно людьми определённой профессии, специальности.

Топонимика - (греч. topos – место, местность) наука, изучающая географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, написание и произношение.

Устаревшие слова – слова современного русского языка, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и в большинстве своем понятные носителям языка.

Экзотизмы (от греч. Exoukos — чужой, иноземный) - это слова, использующиеся для создания колорита, передающие национальную специфику страны или народа, особенности какого-либо региона.

Этимология– (от др.- греч. — «настоящее значение слова» и др.-греч. - «наука») - раздел сравнительно-исторического языкознания, изучающий происхождение слов и их историческое развитие.

Библиография.

1. Волоина В.В., Откуда пришли слова. Занимательный этимологический словарь. – М.: АСТ - Пресс, 1996. – 256с.

2. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарёв Ю.А. Русское слово: Факультатив. курс «Лексика и фразеология рус. яз. (VII – VIII кл.)». Пособие для учащихся – 3-е изд., испр. – М.: Просвещение, 1983. – 144с.

3. Журнал «Трамвай» (http://tramwaj.narod.ru/).

4. Козырёв В.А, Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2000. 356с.

5. Любичева Е.В., Болдырева Л.И. Посредством Слова творю я мир... Книга первая. О культуре слова. СПб.: ООО «Издательство ДНК», 2002. – 256 с.

6. Новиков Вл. Новый словарь модных слов. – М.: АСТ: Зебра Е, 2008. – 192с. – (Библиотека модной жизни).

7. Потиха З.А., Розенталь Д.Э.. Лингвистические словари и работа с ними в школе: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1987. – 128 с.

8. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: Айрис - Пресс, 2002.

9. Рахманова Л.И., Суздальцева. Современный русский язык. - М., 1997.

10. Современный русский литературный язык. Под ред. П. А. Леканта. - М., 1982 (и последующее издание).

11. Русский язык. Учеб. Для студентов пед. ин-тов по спец. Введение в науку о языке. Общие сведения. Лексикология. Под редакцией Л.Ю. Максимова М.: Просвещение, 1989 - 287с.

12. Современный русский язык: Учебник. Лексикология.– Под общей ред. Л.А.Новикова. - С-Пб.: Изд-во «Лань», 2003-864с.

13. Успенский Л.В. Слово о словах. (Любое издание).

14. Шанский Н.М., Иванов В.В. Современный русский язык. Ч. 1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография. - М., 1981 (и последующее издание).

15. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. Учебник, 4-е изд., испр. – М.: Высш. Шк., 2001г.

16. Григорян Л.Т. Язык мой – друг мой: Материалы для внеклассн. работы по рус. яз.: Пособие для учителя. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1988-207 с.

17. Шмелев Д.Н. Современный русский язык: Лексика. М., 1977.

18. Шанский Н.М. Слова, рождённые октябрём. М. 1980г.

19. Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) /Сост. М,В, Панов. – М.: Педагогика, 1984. – 352 с.

Содержание:

Предмет и задачи лексикологии………………………………………………....3

Богатство словарного запаса русского языка…………………………………...7

Слово – центральная единица языка. Понятие слова………………………....17

Типы лексических значений…………………………………………………….21

Однозначные и многозначные слова…………………………………………...28

Омонимы…………………………………………………………………………33

Синонимы………………………………………………………………………...44

Антонимы………………………………………………………………………...53

Принципы классификации словарного состава языка………………………...59

Лексика с точки зрения ее происхождения…………………………………….61

Лексика с точки зрения употребления………………………………………....85

Лексика с точки зрения стилистической окраски……………………………101

Лексика с точки зрения запаса……………………….....................................106

Терминологический словарь…………………………………………………..113

Библиография…………………………………………………………………..116

Наши рекомендации