История английского языка. Барахтанова Светлана Николаевна
Лекция №3.
После норманнского завоевания Лондон стал столицей Англии. Географическое положение Лондона было исключительно благоприятным для быстрого роста его политического значения. В Лондоне сходились торговые пути со всей страны. Благодаря большой глубине Темзы Лондон являлся важнейшим портом, через который проходила торговля Англии с материком. Лондон того времени был городом мощных цеховых организаций ремесленников. Роль Лондона как крупного торгового центра привлекало в него множество приезжих из различных районов Англии, что создавало почву для широкого распространения лондонского диалекта. Лондонский диалект этих столетий представлен несколькими важными документами – например, прокламация Генриха 3,собрание лондонских грамот, а также сочинениями Чёсора и Виклефа. Джефри Чёсор – крупнейший английский поэт дошекспировского времени (1340-1400),был уроженцем Лондона. Его произведения, наиболее известные из которых является кентррберийские рассказы, которые переписывалась во многих экземплярах и расходились по стране. Это способствовало распространению письменной формы лондонского диалекта. Заслуга Чёсора заключается также в его мастерском использовании лондонского диалекта. Не менее важную роль в распространении и укреплении лондонского диалекта сыграл Джон Виклеф (1320-1384). Автор перевода Библии на английский язык. Он известен как вождь реформационного движения, всю жизнь боровшийся против распущенности и стяжательства клирикалов. Его перевод Библии был очень популярен и доступен. В течение короткого времени он разошёлся по всем концам Англии среди самых разнообразных общественных слоёв – это ремесленники,купцы,мелкое духовенство и аристократия. Т.о. лондонский диалект становится основой для новоанглийского национального языка.
4.Краткая характеристика новоанглийского периода.
15 век был периодом крупных изменений в государственном устройстве Англии. Наиболее важным событием внутренней истории Англии в эту эпоху были войны Алой и Белой розы – 1455-1485 г.г. Эти междуусобные войны ознаменовали упадок английского феодализма и возникновение нового общественного строя. Они окончились битвой при Босворте, в которой Генрих Тюдор победил своего соперника Ричарда 3. Политическим итогом этой длительной борьбы было установление абсолютной монархии Тюдоров. Абсолютизм способствовал централизации как государственных учреждений, так и других областей жизни, в том числе более резкому отделению государственного национального языка от диалектов, перешедших на положение устных говоров. В 15 веке в культурной жизни Европы произошло очень важное событие – в 1438 году в Германии Иоанном Гуттенбергом было изобретено книгопечатание. Английским первопечатником был Вильям Кэгстон, уроженец Кента,в течение ряда лет служивший в Нидерландах и познакомившийся там с новым изобретением. Первую книгу на английском языке он напечатал на материке в 1475 году – «Сборник рассказов о Трое». Затем Кэгстон вернулся в Англию и в 1477 году издал первую книгу в открытой им в Лондоне типографии «Афоризмы и высказывания философов». Книги печатались на лондонском диалекте. Введение книгопечатания в большой степени содействовало стандартизации норм графики, орфографии и грамматики в английском языке. Т.о.,в 16 веке ясно обозначилось особое положение лондонского диалекта как основы складывающегося национального языка. Однако в церковной жизни и в науке продолжала господствовать латынь. Что касается языка церкви, то вопрос этот был решён королём Генрихом 8. Поссорившись с папой римским, он стал насаждать протестантство и богослужение стало вестись на английском языке. Установление английского языка как языка научной литературы проходило более сложным путём. Тем не менее, в течение 16 века латынь была вытеснена из сфер науки. Этому способствовало значительное повышение интереса общественности к родному языку. В 16 веке в эпоху Возрождения борьба за родной язык стала одним из средств проявления национального самосознания. К концу 16 века процесс образования английской нации закончился. И английский язык окончательно оформился как национальный язык. Все диалекты, за исключением шотландского, становятся фактически бесписьменными, т.к. национальный язык охватывает все сферы, связанные с письменностью, государственную документацию, научную и художественную литературу. Национальный язык является языком общения образованных классов во всех районах страны и функционирует во всех государственных учреждениях. Однако диалекты продолжают существовать в устной форме и в наше время. В 17-18 веках были эпохой крупных социально-политических сдвигов, которые оказали сильное влияние на развитие английского языка. Наиболее значительными событиями этой эпохи были буржуазные революции в 17 веке, Реставрация в 1660 году и промышленный переворот в 18 веке. Но ещё до начала английской буржуазной революции произошло одно важное событие в истории английского языка. До 17 века область распространения английского языка была ограничена британскими островами. В 17 веке началось переселение жителей британских островов на территорию Нового Света (Америка). Причиной его заключалась в обострённой политической борьбе, которая в эту эпоху приобрела форму религиозной борьбы. Официальная англиканская церковь, созданная английской Реформацией в 16 веке, ожесточённо преследовала пуритан. Эти преследования побудили пуритан искать выхода в переселении из Англии. В 1620 году первый корабль Майский Цветок с эмигрантами пристал к берегам Северной Америки. Так было положено начало английским колониям в Америке. Английский язык вышел за пределы Англии. Между тем, внутренняя борьба в Англии вылилась в Гражданскую войну, которая привела к победе пуритан и провозглашение республики во главе с Оливером Кромвелем в 1649 году. Вскоре после смерти Оливера Кромвеля в 1660 году, последовала реставрация династии Стюартов в лице Карла 2, которая восстановила влияние английского дворянства и вместе с ним, влияние феодально-аристократической языковой культуры, низвергнутой революцией. Вернувшись из Франции, король Карл 2 и его окружение стали носителями французского влияния в различных областях общественной жизни, в том числе, и в языке. Разговорный язык многочисленных бытовых комедий эпохи реставрации полон французских слов и выражений. В это время развёртывается большая работа по созданию и закреплению норм английского языка. Появляется много книг и статей с описанием правил написания. Чтение и произношение слов, словоупотребление, грамматики, и даже живых диалектов английского языка. Крупным событием в истории словарной работы в Англии был выход в свет словаря, автором которого являлся Джонсон. Этот словарь был универсальным справочником для писателей 19 века и послужил базой для создания большого Оксфордского словаря. Таким образом, в результате активной деятельности орфоэпистов, грамматистов и лексикографов, к концу 18 века английский язык был практически описан. Правила, употребление его форм были закреплены и норма национального литературного английского языка была установлена полностью. Был создан тот учебный и справочный аппарат (грамматики и словари), которая даёт возможность говорящему на данном языке выбрать правильную форму или соответствующее слово в пределах этой нормы.
Графика, орфография и орфоэпия современного английского языка.
План.
1.Графическая система и алфавит английского языка.
2.Принципы английской орфографии.
3.Этимологическое написание французских заимствований.
4.Основные закономерности графико-орфоэпической системы английского языка.
1.Графическая система языка – это все буквы алфавита данного языка и все исторически сложившиеся буквосочетания, обозначающие на письме фонемы данного языка. Алфавит – это совокупность всех букв, которыми пользуются при письме. Первым и наиболее древним алфавитом, которым пользовались германские племена, был рунический алфавит. Этот алфавит был вытеснен латинским алфавитом, который до сих пор используется в английском, немецком и французском языках. Однако, когда христианские миссионеры ввели латинский алфавит в Англии, то оказалось, что он не полностью соответствует фонемному составу английского языка. Поэтому, для обозначения некоторых звуков были заимствованы буквы рунического алфавита – руны. До настоящего времени, в английском алфавите сохранилась лишь одна руна – W. Существенные изменения претерпела графическая система английского языка в Средние века, когда письменность в Англии находилась в руках французских писцов. Эти песцы перенесли в английский язык особенности французской графики, которые прочно закрепились в английской графической системе. Этот навык стал одной из характерных черт английского письма. Английский алфавит по своему составу оформился приблизительно в 13 веке и с тех пор не подвергался никаким изменениям. Он включает в свой состав 26 букв. Вцелом, графическая система современного английского языка состоит из 144 графем, 26 букв алфавита и 118 буквосочетаний.
2.Орфорграфия – это система правил о правильном написании слов. Орфография любого языка отражает его фонетическую и морфологическую структуру, а также историческое изменение слов. Поэтому орфографическая система любого языка базируется в основном на следующих принципах:
1)Фонетический принцип.
2)Морфологический.
3)Исторический.
4)Принцип дифференциации.
В английском языке основным является исторический принцип, что обусловливает сложность английской орфографии. Орфографическая система языка консервативна. Она может оставаться неизменной в течение столетий. Фонетическая система находится в состоянии непрерывного развития, а иногда даже в течение короткого времени в ней происходят значительные изменения. (например, великий сдвиг гласных). Эти фонетические изменения, как правило, не находят отражения в орфографической системе, поскольку реформы в орфографии происходят чрезвычайно редко. Поэтому между орфографической и фонетической системами языка обычно наблюдаются определённые расхождения. В английском языке эти расхождения особенно значительны, что объясняется следующими историческими причинами: звуковой строй английского языка на протяжении исторических периодов подвергся же очень значительным изменениям, орфографии на протяжении более чем тысячелетнего существования английской письменности лишь 1 раз поверглась перестройке – 11-13 века,когда французские писцы внесли новую традицию в английскую письменность, используя правила английской орфорграфии в написании английских слов. Однако написание большинства английских слов вплоть до 16 века оставалось неустойчивым. Одно и то же слово могло писаться по-разному, даже у одного автора. Так, Шекспир, ставя подписи в своём завещании даже своё имя 2 написало по-разному. С развитием литературного языка в Англии возникла острая потребность в стандартизации его письменности. В большой степени, нормализация графики и орфографии содействовало введение книгопечатания (Кэгстон,17 век). Однако, в своих печатных изданиях Кэгстон придерживался традиции, выработанной средневековыми писцами. Эта традиция была к тому времени уже устарелой. Расхождение между написанием и произношением к этому времени уже существовали, поскольку орфография французских писцов отражала произношение, существовавшее в среднеанглийском или даже в древнеанглийском языке. Применяя эту устаревшую орфографию Кегстон тем самым закрепил её. Дополнительные сложности в английскую орфографию внесли также заимствования из др языков. Фонетический, морфологический принципы и принцип дифференциации также играют определённую роль в системе английского правописания. Орфографическая система считается фонетической, если каждый звук представляется на письме только одной определённой буквой и не один звук не обозначается на письме буквосочетанием. В своременном английском языке этот принцип также находит своё применение. Так именно на этом принципе освновано написание слов типа – пен, стоп,пиг (pen,pig,stop),которые совпадают с их произношением. Действием этого принципа можно объяснить также появление слов с орфографическим произношением,т.е. слов, которые получают новое произношение в соотвествие с их написанием. Морфологический принцип орфографии заключается в том, что общие для родственных форм морфемы сохраняют на письме единое написание, несмотря на различие в произношении. В английском языке действие этого принципа прослеживается в следующих случаях. 1 – морфема прошедшего времени пишется всегди иди,и произношение её варьируется – колд ве,токт,вейтид(called,tolked,waited). Морфема множественного числа сущ пишется ис,а произносится либо как с,либо как з,либо как из.Морфема 3 числа едиснвтеногог числа глаголов настоящего чила имеет такое же написание и такое же произношение, как и морфема множественного числа существительных.(asks,washes) Г. В зависимтсоти от последующего звука может произносится как зи – зе бук,либо как зи. (the (э) и the (и). Кроме вышеперечсленных случае,имеются и др примеры,когда при неизменном написании морфемы существует несколько вариантов её произнесения. В современном английском языке морфологический и фонетический принципы имеют второстепенное значение. Принцип дифференциации также представлен в английском языке. (В английской оофорграфии) Этот принцип служит для дифференциации слов, имеющих одинаковое звучание,но различающихся по написанию. Звучание сано может – сан и сон. (сан – sun,son).Райт – правильный,и глагол (right,write)/Райт – такие слова называются омофонами. В речи значение омофонов понимается из контекста. На письме различение значений омофонов способствует их разное написание. Такие написания, позволяющие различать на письме значение одинаково звучащих слов называются дифференциирующими написаниями. Некотоыре разнонаписания были созданы специально для различения омофонов на письме. Например, к написанию – хэол (hole) + (w)была приписано буква дабл ю (дыра и целый). Омофоны составляют значительную орфографическую трудность, т.к в современном английском языке насчитывается до 347 групп омофонов, состоящих из широко употребительных слов.
Лекция №4.
Этимологическое написание французских заимствований.
Усложнению английской орфографии способствовала также тенденция к её улучшению путём введения этимологических написаний. Такие попытки к исправлению орфографии были предприняты в 16 веке,в эпоху Возрождения, когда стали широко изучаться античная литература и древние классические языки. В связи с эти возникло представление, что правильным является такое написание слова, как оно было в данном древнем языке. Поэтому написание многих слов заимствованных из фр и восходящих к латин языку стало перекраиваться по древним образцам. В некоторых случаях это написание не влияло на произношение этих слов. Дебт или дау – зимствованы во фр форме,позже были правильно возведены к латинским дебитум и дубито. В английские слова была вставлена буква б,никогда в них не произносящаяся. В качесвте можно привести также написание суффикса – нашион,революшион,которые в среднеанглийском языке имело фр написание сиайэуэн. Написание эр эйдж вначале слова встречается в словах,заимствованных из греческого.Рэйчвайэми.Написание пиэйдж – также указывет на происхождение слова из греечского языка.
4.Орфоэпия – это система правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произносительным нормам. Графика орфоэпической системы английского языка сложна и объёмна. Эта сложность определяется тем, что 26 буквам английского алфавита соответствует 46 фонем. Из сопоставления числа букв и фонем видно, что количество фонем английского языка практически вдвое превосходит число букв английского алфавита. При это основное расхождение наблюдается в области английских гласных. 21 гласная фонема – это 6 гласных букв. Т.о. каждая гласная буква может иметь несколько вариантов звучания. Поэтому одним из важнейших умений при изучении английского языка является умение правильно соотносить графический и языковой образ слова. Это умение достигается изучением основных особенностей графико-орфоэпической системы. Основные закономерности графико-орфоэпической системы современного английского языка заключается в следующем.
1 – принцип многозначности – т.е. отсутствие простых соответствий между буквами алфавита и фонемами. Так, одна и та же фонема может быть выражена на письме различными буквами и буквосочетаниями. Фонема и может обозначаться а письме графемами. Буква – и,ии,эйти и ай – ресив,айи – филд,а фонема ка может тпредставлена на письме графемами – к – каун,сикей – бэк,кэ – ким,и кью – квин.Кроме того,одна и та буква или буквосочетание может выражать различные фонемы.Буквы и буквосочетания,способные передавать значения разных фонем,называются многозначными.Различается 3 вида многозначности букв и буквонаписаний.Многозначнсоть позиционная – т.е. зависимость значения буквы или буквосочетания от её положения в слове.Так,буква си может означать звук с,если за ней слудуют гласные иайвай – сиди,сента,или звук к,если за ней следуют др гласные – кэт,клэва.В зависимости от позиции буква а может выражать фонемы эй – кейк,э – кэп,лон а – кар,эа – кэа,лон о – воо,и о – вощ.Б – многозначность этимологическая.Буквосочитание сиэйдж,в зависимости от происхождения может иметь значение ч,ш и кей.Буква в – многозначнсоть историческая.Буквосочетание иэй в силу исторических причин может выражать фонемы долгая и – мит,э – брэб,и эй – брейд.
2.Акцентно-слоговый принцип определения звукового значения гласных букв.Этот принцип заключается в том,что звучание гласной буквы определяется типом слога,в котром она употребляется.А именно,буква эйй – удасрностью или безударнсотью слова и буква б – типом ударности слова.Если гласная буква стоит в безударном слоге,то она как правило может передавать одно из двух значений – редуцированная – буква эй – ансвер,или краткое и- покит. Если гласная буква находится в ударном слоге,то её звучание зависит от типа этого слова.Как известно,в английском языке имеется 4 типа ударных слогов.Графически открытый слог – это слог,оканчивающийся на гласный.Гласный в этом типе слова имеет алфавитное звучание.Лэйт,мии,стьюдент,нэуз и тайм.2 – графисеки закрытй слог.Слог оканчивающийся на согласный.Гласный в этом типе слога имеет краткое звучание – флэт,пэн,бас,хот и фищ.3 – слог,в котором за гласным следует буква р – гласный в этом типе слога имеет долгое звучание – арм,бёрф,спорт,бёрд.4 – слог,в котром за гласным следует сочетание буквы а и любой гласный буквы,читаемой или нечитаемой.Гласный в этом типе слога передаёт значение одного из центрирующих дифтонгов или трифтонгов,т.е. дифтоногов или трифтонгов.Хиар,пьюар,тайд.
3 -комбинаторный принцип – это принцип представления фонем.Это закономерность заключается в том,что многие фонемы английского языка могут передаваться на письме не отдельными буквами,а буквосочетаниями,т.е. диаграфами,триарграфами,полиграфами.Это второстепенный способо выражения английских фонем.Буквосочетания передающие значение гласных фонем весьма многочсиленны – 82 сочетания.При этом различаются гласные диграфы,состоящие из одних гласных букв и смешанные диаграфы,оканчивающиеся на согласный вариант дабл ю.Среди гласных словосочетаний наиболее употребительными являются следующие:1 – гласные диаграфы – эйай,эйвай,эйю,иэй,2 буквы и,эуэй,эуай,эувай,2 буквы эу.Смешанные диграфы – эй дабл ю.Это лонг о.И дабл ю.Эу дабл ю.Смешанные триграфы – эйайа – хэа,иэйа – хиа,дабл и а – инжениар,айджиэйч – лайт.И смешанные полиграфы – эйайджиэйч – стрейт.Эйюджиэйч – дота.Ийджиэйч – эйт.Эйюджиэйч – вот.Всего в граике своременного английского языка – 118 буквосочетанийю
4.Наличие большого количесвта буквосочетаний,включающих нечитаемые согласные буквы – 1-2элеманрта.Согласные,отсутсвующие в произношении некоторых словно имеющие в их написании когда произносились,но в разное время по разным причинам исчезли из произношения.Среди наиболее употребительных буквосочетаний необходимо отметить след – эйби – кэум,эмди – хенсим,дабл ю эйдж – нот вэм,кет эм – найф,нэум,эмпити – пэ не читается – эм пи ти и,фэтэнэ,сэтэнэ – тэ не читается – офен,лисен,касл и посмэн.Дабл ю ар – райт.Количесвто слов с нечитемыми согласными буквами в английскоя языке стабильно – 359 слов.
Классификация германских племён. Фонетические и грамматические особенности германских языков.
Периодизация истории английского языка и характеристика древнеанглийского периода.
Периодизация истории английского языка и характеристика средне и новоанглийского периода.
Принципы английской орфографии и закономерности графико-орфоэпической системы английского языка.
4 варианта.
Структура слова в современном английском языке.
Классификация английских морфем.
Анлиз строения английских слов показывает,что многие из них обладают довольно сложной структурой,т.е. состояят из сложных морфем.Морффемы представляют сложную систему,в пределах которой распределяются по нескольким группам.В основе классификации морфем лежат морфемные и структрурные признаки.Корневая морфема – это лексическое ядро слово.Она имеет своё сосбвтенное очень обобщённое лексчическое значение – рид,рида,ридинг,щип.Аффиксы имеют в языке двооякое значение.Это словоизменительные морфемы и словообразовательные морфемы.Словоизменительные морфемы имеют только граммтаичекое значение и служат для образования различных форм одного и того же слова – тичаз,тичинг и тичин.Словообразоват морфемы подразделяются на префискс и суффисксы – префикксы – до корня,префиксы – за корнем.Слообразовательные морфемы имеют обощённое лексическое значение и грамматическое значение части речи.Слооборазовательные аффиксы используются для образования новых слов,например,райт,рирайт,райта и райтинг.
Структурные типы английских слов.
В соответсивие с количесвтом морфем,входях в состав слова,слова английского языка классифицуются на мономорфемные и полиморфемные.Мономорфемные слова состоят толтко из одной корневой морфемы – смол,дог,пут.Полиморфемыне слова,в зависимости от входях морфем подразделяютя на монорадикальные и полирадикальные.Монорадикальные слова состоят из однйо корневой морфемы одного или нескольких аффиксов френдшип,бьютифул и дисплиз.Полирадикальыне вкл в свой состав 2 и более корневые формы – райтин тэйбл,стэп фазер.
Делевационные типы английских слов.Структурный анализ слова определяет количесвто и типы морфем,входях в состав этого слова.Отношения,в которые вступают между собой морфемы,напзываются делевационными отношениями.На уровне делевации,ведущеё единией является основа слова.Основа слов а- это та часть слова,которая состоит из корня и словообразовательно аффикса.Например,в последовательности слова форм,синга,синге – основа представлена сочетанем слова синг и суффикса иа,а словообъединит .В соотвествие со своей деревационной струкрутрой все слова в англ яз делятся на 2 больших подкласса – простые и сложные слова.Простыми корневыми называются слова,которые состоят из 1 основы,совпадающих с корнем – лент,тол,рид.В структурном отношении они являются как правило мономорфемными словами.Одной из особенностей англ словаря явл наличие среди наиболее употребит лексических единиц большого количесвта односложных корневых слов.Сложные слова,в завсимости от их делевационнйо модели подразделяются на производные слова ис сотавные слова.Производные слова – это слова,состоящие из одной основы,в которую входит корневая морфема и один или несколкьо словобразовательных аффиксов.Составные слова состоят из нескольких слов.ПО совей структуре они относятсяч к полирадикалным словами.Т.О. имеено простые корневые слова составляют основу состава современного английского языка.В то же варемя слудует отметить,что все новые слова,появляющиеся в современном языке явл составалынмию
В процессе исторического развитяи английского языка морфеманя и деревационная структура слов подвергалась разл изменениям.В резульатте этих измений некотрые корневые морфемы превратились в аффиксальные Отдельные полиморфемные слова стали мономорфемными,а определённые составные слова преобразовалсиь в производные или даже в простые.Производное слово фрэндшип восходит к дрвенеанглийскому сущ фрэондскипэ,в кором компонер т скипе был корневой морфемой.Современные сущ хазбенд был составным сущ – хуз и бонда.Историческое измение структруы слова как правило оказывало влияние на его фонетическую форму.Но на написание слова оно не отражалось.Так,сущ кабед – буфет – судя по его фонетической форме явлется в современном английском языке простым словом.Однако написание этого существительного обнаруживает его предшествующую историю.Когда-то оно состояло из 2 основ – каб + бот. Произносил как кабот и означало доску,на котрую ставятся чашки.В современом англ языке изменилось не тольтко произношение этого слова,но и его значение.Например – э бук,кабет.В ходе исторического развития англ языка простые корневые слова иногда переходили в разряд монорадикальных производных лексических единиц.Как например сущ эдито,бега,котоыре воспринимают сейчас как слова,стоящие из 2 морфем.Измение интерпритации структыры этих сущ првиело к появлению в англ языке прсотых гласголов.
Структурные типы английских слов.