Официально-деловой стиль речи. Сфера его функционирования (правовая, служебная, производственная); жанровое разнообразие.
Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи, средство речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность
Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов — клише.
Язык законов отличается стилистическим оформлением: он всегда должен быть прост и краток, главное в нем – точность выражения мысли. Четкость и точность формулировок здесь абсолютно необходимы, так как законы рассчитаны на однозначность восприятия, они не должны быть истолкованы по-разному:
Организации, учреждения, предприятия наделены правом издания распорядительных документов, посредством которых решаются важнейшие вопросы управления.
Язык, стиль, структура распорядительных документов имеют особенности, обусловленные их особой ролью в системе управленческой документации: жесткую регламентированность, стандартизацию языковых моделей, четкую структуру.( приказы , указы, распоряжения…)
23. Основные стилевые черты официально-делового стиля: точность, краткость, ясность; неличный характер; единая внешняя форма; общепринятое стандартное расположение частей текста, его реквизитов. Характерные особенности: (в лексике, морфологии, синтаксисе).
Официально-деловой стиль употребляется в сфере правовых отношений, служебных, производственных.
Основные стилевые черты:
а) точность, не допускающая иного толкования; б) неличный характер; в) стандартизованность, стереотипность построения текста; г) долженствующе-предписывающий характер.
Остановимся на каждой из этих особенностей.
Точность формулировок для законодательных текстов проявляется прежде всего в употреблении специальной терминологии, в однозначности нетерминологической лексики. Типичная особенность деловой речи — ограниченные возможности синонимической замены; повторяемость одних и тех же слов, преимущественно терминов.
Неличный характер деловой речи выражается в том, что в ней отсутствуют формы глаголов 2-го лица и личные местоимения 2-го лица, а формы 3-го лица глаголов и местоимения часто используются в неопределенно- личном значении. Кроме того, часто употребляются собирательные существительные: молодежь, студенчество, оружие и т. д.
Стандартизованность этого стиля характеризуется обилием устойчивых оборотов деловой речи: по истечении срока, вступать в законную силу, в установленном порядке, обжалованию не подлежит и т. д.
Предписывающий характер деловых документов побуждает к использованию неопределенной формы глагола, иногда цепочек глаголов — взаимосвязанных инфинитивов
Для усиления категоричности используются стилистически окрашенные наречные слова: необходимо решительно устранять.
Особенностями официально-делового стиля являются также:
в лексике: широкое употребление стандартных оборотов речи, специальной терминологии, устойчивых словосочетаний неэмоционального характера;
в морфологии: употребление глаголов несовершенного вида (в уставах, кодексах, законах); совершенного вида (в более конкретных документах — протоколах собраний, распоряжениях, актах); кратких прилагательных; большого количества отыменных предлогов и союзов: в соответствии, в связи, согласно, в силу того что, ввиду того что; отглагольных существительных в форме родительного падежа; существительных мужского рода для обозначения лиц женского пола по их профессии: лаборант Петрова, студент Иванова;
в синтаксисе: осложненные простые предложения (обособленные обороты, однородные члены).
В официальных документах в связи с особенностью формулировок почти отсутствуют повествование и описание. Однако в некоторых жанрах (например, протоколах, отчетах, договорах) наблюдается и повествовательная манера изложения.
Все документы официально-делового стиля лишены эмоциональности, экспрессивности, поэтому в них мы не найдем изобразительных средств языка.