Типичные ошибки в языке деловых бумаг
Лексические ошибки
1. Неправильное использование слов-терминов.
Например: Доставленные заготовки зубчатых колес не имеют маркировки и свидетелей (из делового письма).
Термин образцы-свидетели используется узким кругом специалистов, поэтому текст не был понят получателем документа.
2. Неоправданное употребление иностранных слов. Например: Срок выполнения задания может быть пролонгирован (продлен).
Нет смысла использовать иностранное слово, если есть русский термин, обозначающий данное понятие. Употребление иностранной лексики должно быть обусловлено требованием необходимости, уместности и точности словоупотребления.
3. Употребление архаизмов.
К числу слов и оборотов, исторически свойственных деловой письменной речи, но в настоящее время ощущаемых как архаичные следует отнести: при сём (при этом); на предмет (для); каковой (который); отношение (письмо); в настоящем.. (в этом…); вышепоименованный (указанный выше) и т.п.
4. Плеоназм и тавтология. Плеоназм (от греч. pleonasmas – избыток, чрезмерность) – один из видов многословия; проявляется в употреблении в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.
Например: Израсходовано 150 рублей денежных средств.
Тавтология (от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – один из видов многословия; заключается в повторении однокоренных слов или одинаковых морфем. Например: Следует учитывать следующие факторы.
5. Неразличение паронимов, например: Командировочный прибыл в указанное время.
Слово командировочный (образованное от существительного командировка) употребляется как прилагательное и существительное, используется в литературном языке по отношению к неодушевленным "предметам" – документам, денежным средствам, полагающимся лицам, отправляемым в командировку: командировочное удостоверение, получить командировочные. Слово командированный (образованное от глагола командировать) имеет значение 'находящийся в командировке' и, в отличие от слова командировочный, употребляется только по отношению к людям. Например: Я поселился в маленьком доме для командированных.
6. Ошибки в употреблении синонимов. Например: Высылаем в ответ на Ваше требование от 12.05.95.
В данном случае в официально-деловом стиле преимущественно употребляется синонимичное слово запрос, а не требование.
Грамматические ошибки
1. Ошибки в управлении (то есть в постановке зависимого слова не в той падежной форме, которую требует управляющее слово). Например: следует писать – согласно, благодаря, вопреки (чему?) соответствующему положению (а не положения).
Запомните: руководитель, начальник (чего?) отдела, центра; заведующий (чем?) отделом, кафедрой.
2. Ошибки при употреблении полной и краткой форм прилагательных. Например: Изменение графика отпусков работников отдела нежелательное (нежелательно).
В официально-деловой речи краткие формы имен прилагательных в качестве сказуемого более употребительны, чем полные. Полные формы в подобных фразах воспринимаются как разговорные и даже просторечные.
3. Ошибки при употреблении количественных имен числительных. Например: Депутат встретился с шестьюстами шестьдесят шестью рабочими завода (Правильно: шестьюдесятью).
Несклонение или неполное склонение сложных и составных числительных является нарушением общелитературной нормы.
4. Нарушение правила употребления деепричастных оборотов.
Стандартные фразы многих документов начинаются с деепричастных оборотов, например: Учитывая…; Считая…; Принимая во внимание…; Руководствуясь… и т.п.
Составители деловых бумаг часто допускают ошибки, не учитывая, что оба действия, называемые как глаголом-сказуемым, так и деепричастием, в предложении должны относиться к одному и тому же субъекту (к одному и тому же подлежащему). Например: Проработав два месяца, у него возникли осложнения с начальником цеха. Правильный вариант: Проработав два месяца, он испортил отношения с начальником.
5. Неправильное использование предлогов.
В деловой речи широко распространены как производные, так и непроизводные предлоги, например: согласно постановлению…, вопреки решению…, по отношению к…, в течение указанного срока…, вопрос о доверии (кадрах), по решению (суда)… и т.п.
Ошибки возникают в случае:
1) неправильного выбора предлога: Рабочие опоздали, и через них машина простаивала (вместо, из-за них);
2) неправильного выбора падежа: Согласно постановления правительства… (вместо Согласно постановлению правительства…);
3) злоупотребления предлогами (употребления их там, где не нужно, например: Директор завода отметил о важности поставленной проблемы. Правильно: отметил важность…
6. Ошибки, связанные с неправильным порядком слов в предложении. Например: Для определения фонда оплаты в конце года уточняются расценки на продукцию.
В письменной речи информационная роль порядка слов возрастает к концу предложения, поэтому в данной фразе непонятно: расценки уточняются в конце года или расценки уточняются для определения фонда оплаты. По-видимому, это предложение должно быть составлено так: Для определения фонда оплаты расценки за продукцию уточняются в конце года.