Вопрос №14. К.Д. Ушинский – основатель методики обучения родному языку
К. Д. Ушинский – основатель методики первоначального обучения детей родному языку. Система работы по обучению родному языку К. Д. Ушинского – продолжение прогрессивных идей демократической педагогики. К. Д. Ушинский о происхождении языка и сущности развития речи, роли родного языка в развитии и воспитании детей. Требование активного руководства развитием речи детей и обучению их родному языку. Отношение К. Д. Ушинского к обучению детей иностранному языку. К. Д. Ушинский о целях первоначального обучения родному языку. Развитие устной речи детей как основа для обучения грамоте и развития письменной речи. Связь умственного и речевого развития при обучении родному языку. К. Д. Ушинский о роли устного народного творчества и художественной литературы в воспитании детей, развитии их мышления и речи. Требования к отбору литературы и методам чтения. Учебная книга К. Д. Ушинского «Родное слово» как практическое воплощение системы первоначального обучения детей родному языку.
Принципы отбора и расположения учебного материала в книге «Родное слово».
Мысли К. Д. Ушинского о содержании и методах развития речи детей до школы.
Роль К. Д. Ушинского в становлении методики развития речи детей как науки.
Вопрос №15. Требование развития активных форм речи детей в работах Е.А. Флёриной
Многие работы Е.А. Флериной посвящены вопросам развития речи детей. «Живое слово в дошкольном учреждении», как она называет методику развития речи, входит как составная часть в общую, разработанную ею систему эстетического воспитания. В первом учебном пособии для учащихся педагогических училищ и вузов «Живое слово в дошкольном учреждении» (1933) Флериной выделены задачи развития речи на научной основе. Она обращает внимание на «правильное смысловое употребление слов и пополнение словаря, развитие структуры речи», «чистое произношение», на использование художественной литературы как метода речевого развития. Основными видами речевой работы с детьми признаются разговор, беседа, рассказывание и художественное чтение. Ценно, что Е.А. Флерина подчеркивала значение художественного произведения как произведения искусства, обосновывала требование бережного отношения к тексту, использования разнообразных приемов при передаче его детям (например, беседы по прочитанному). [2]
В более поздних трудах говорится об игре и других средствах развития речи.
Большой интерес представляют мысли Флериной об обучении детей диалогической речи. Не умаляя роли монолога, она указывала на то, что жизнь пронизана диалогическими взаимодействиями педагога и детей, детей друг с другом. Опираясь на длительные исследования и педагогический опыт, Флерина подчеркивала роль непринужденной обстановки в общении, необходимость специальных бесед с детьми, предложила свою классификацию и методику бесед. [1]
Наиболее полно раскрыта Е.А. Флериной проблема использования художественного слова. Уже в первых ее работах на эту тему говорится о значении живого слова в воспитании детей дошкольного возраста, об особенностях развития детской речи. Интерес Флериной к разработке методики художественного чтения и рассказывания и успех этой методики, как свидетельствуют ее ученики, во многом определялись индивидуальными данными: она любила и понимала художественную литературу, обладала прекрасным голосом и творческим воображением, была замечательной рассказчицей. Флерина вела длительную исследовательскую работу в области детской книги, начав ее еще в комиссии по детской книге при Наркомпросе. Задачей работы было установление требований к содержанию и форме детской книги с учетом восприятия детьми литературных произведений. И хотя в тот период Флерина высказывала и ошибочные взгляды (народную сказку признавала возможным давать детям только с 6-7 лет), в целом в ее работах много интересного, и это многое прочно вошло в методику развития речи, например классификация тематики книг для детей (производственная, героическая, дидактическая, веселая книга). Она считала, что живое слово должно быть действенным и убедительным как по содержанию, так и по форме и технике подачи. «Чтение, рассказывание художественного произведения, разговор, а также рассказывание самих детей развивают мышление и навыки речи». [4]
Е.А. Флерина внесла большой вклад в становление методики развития речи и использование живого слова в детском саду как учебной дисциплины в средних и высших учебных заведениях. Ей принадлежит заслуга в определении содержания профессиональной подготовке студентов в педагогических училищах и ВУЗах, создание первых учебных программ и учебных пособий по курсу методики развития речи дошкольников. Вопросы речевого развития детей и использование художественной литературы в дошкольном учреждении изучались ее в контексте эстетического воспитания. Родной язык выступает средством приобщения детей к сокровищнице отечественной и мировой культуры.
В качестве цели обучения Е.А. Флерина правомерно выдвигала овладение детьми правильной, чистой, культурной, богатой по содержанию и выразительной по форме речи. Художественное слово оказывает общее развивающее воздействие на личность ребенка и дает высокие образцы художественной связной речи, является источником обогащения содержания и структуры детского языка.
Значительное место в трудах Е.А. Флериной занимали методические аспекты речевого развития детей. Ею определены педагогические условия, дидактические средства, методы и приемы развития речи в целостном педагогическом процессе. Исследования в области художественного слова, деятельность в качестве руководителя Комиссии по детской книге при Наркомпросе, научно-методическая работа с педагогами г. Москвы позволила Е.А. Флерина создать систему использования художественного чтения и рассказывания в детском саду. Рассматривая художественное слово, как средство эстетического воспитания и развития творческих способностей детей, определила требования к содержанию и форме детской книги, принципы, методы и приемы работы с ней с учетом особенностей восприятия детьми литературных произведений. [5]