Распределение учебных часов по темам и видам занятий.

Рабочая учебная программа

Рабочая учебная программа дисциплины «Немецкий язык» федерального компонента цикла ГСЭ. Ф. 01 ГОС ВПО составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования второго поколения по специальности 030900 – «Юриспруденция».

Требования к уровню освоения содержания дисциплины.

В результате изучения дисциплины студенты должны:

- иметь представление о государственно-правовом устройстве и конституции стран изучаемого языка, организации судопроизводства в ФРГ, системе подготовке юристов в Германии, структуре и деятельности правоохранительных органов стран изучаемого языка, преступности и борьбе с ней, деятельности законодательной, исполнительной и судебной власти ФРГ, системе подготовки полицейских кадров, особенностях современного гражданского и уголовного права ФРГ;

- уметь работать с немецкоязычной оригинальной юридической литературой, реферировать и переводить оригинальную литературу по специальности, общаться с иноязычным собеседником на немецком языке при выполнении своих профессиональных обязанностей;

- иметь навыки самостоятельной работы над языком и применения полученных знаний на практике (переводы, сообщения).

Формы контроля знаний в соответствии с рабочим учебным планом.

Уровень знаний и умений по иностранному языку определяется в ходе текущего, рубежного, промежуточного и итогового контроля. Текущий контрольвключает в себя: проверку знаний, умений и навыков обучающихся на занятиях; проверку выполнения обучающимися домашних заданий, тестов, контрольных работ, индивидуальных заданий; проверку внеаудиторного чтения; проверку устных высказываний по окончании каждого цикла занятий; проверку качества конспектов практических занятий. Рубежный контрольорганизуется учебным отделом и проводится не реже двух раз в семестр в целях подведения промежуточных итогов текущей учебной работы обучающихся. Промежуточный контрольосуществляется путем проведения зачетов в конце 1-го, 2-го и 3-го семестров. Итоговый контрольпроводится по завершении изучения полного курса немецкого языка в форме экзамена.

Распределение учебных часов по темам и видам занятий.

Распределение учебного времени:

Очная форма обучения

Всего часов - 180, в том числе

- 112 часов аудиторные (практические 112 часов, из них 22 – в интерактивной форме)

- 32 часов самостоятельная работа.

Заочная форма обучения (сокращённая программа)

Всего часов - 180, в том числе

- 36 часов аудиторные (практические 36 часов, из них 6 – в интерактивной форме)

- 144 часов самостоятельная работа

Заочная форма обучения (полная программа)

Всего часов - 180, в том числе

- 18 часов аудиторные (практические 18 часов, из них 6 – в интерактивной форме)

- 162 часов самостоятельная работа

Форма контроля знаний в соответствии с рабочим учеб­ным пла­ном:

В процессе изучения учебной дисциплины рекомендуется использовать следующие виды занятий:

- аудиторные групповые практические занятия под руководством преподавателя, в том числе работа с аудиовизуальными средствами;

- самостоятельная работа обучающегося по выполнению конкретных индивидуальных заданий;

- самостоятельное реферирование и перевод аутентичных текстов по специальности;

- внеаудиторное чтение и выполнение учащимися определенных заданий по прочитанным материалам;

- индивидуальные и групповые консультации студентов;

- кружки по развитию навыков перевода спецтекстов.

Обучение немецкому языку осуществляется в виде циклов, состоящих из 5-7 аудиторных групповых занятий, которые объединяются по ситуативно-тематическому принципу.

На занятиях в течение ситуативно-организованных циклов применяются три группы учебных действий: информационно-ознакомительные, тренировочные и обобщающе-контрольные.

При обучении устной речи используются различные упражнения: имитативно-воспроизводящие, конструктивные, продуктивные и др. Речевой материал представляет собой образцы монологов и диалогов в рамках заданного лексического минимума общенаучной и профессиональной направленности.

Минимум лексического материала составляет 4000 лексических единиц общего и терминологического характера. В данный минимум входит лексика для устной речи – не менее 2000 лексических единиц, включая реплики, клише, типовые фразы – образцы, относящиеся к изучаемой тематике.

Тематический план курса

Общий перечень разделов и тем дисциплины

№ п/п Наименование тем
Вводно-коррективнгый курс. Правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. Глагол. Спряжение слабых, сильных, возвратных глаголов в настоящем времени. Спряжение вспомогательных глаголов haben, sein, werden в настоящем времени. Глагольные приставки. Порядок слов в простом предложении. Главные члены предложения. Темы: «Представления» («Знакомство»), «Мы изучаем иностранный язык».
Местоимения (личные, притяжательные, отрицательные, указательные), «В аудитории».
Будущее время. Повелительное наклонение. Вопросительные слова. Порядок слов в вопросительном предложении. Тема: «Семья». Текст: «Семья Мюллер».
Количественные и порядковые числительные. Склонение порядковых числительных. Местоимения man и es Тема: «Распорядок дня». Текст: «Свободный день Петера»
Имя существительное. Определенный и неопределенный артикль. Склонение существительных. Образование множественного числа существительных. Предлоги с дательным винительным, с дательным и винительным, родительным падежами. Тема: «Рождество в Германии». Тексты: «На почте», «Николай пишет письмо», «Две марки».
Глагол. Общая характеристика. Спряжение глаголов в настоящем времени. Тема: «Как писать письмо?».
Систематизация лексико-грамматического материала за I семестр на основе текстов: «Meine Familie», «Familie Müller» , «Meine Lebenslauf», «Wir lernen Fremdsprachen», «Mein Tagesablauf», «Im Ubungsraum», «Der Milizmann», «Weihnachten in Deutschland».
Глагол. Основные формы глагола. Претеритум (имперфект), перфект и плюсквамперфект актив. Сложные имена существительных. Тема: «Учеба». Тексты: «Московский юридический институт», «Университет имени Гумбольдта в Берлине», «Институт имени Гете», «Генрих Шлиман изучает русский язык», «Учеба в Германии». Реферирование текстов
Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Причастия в функции определения. Словообразование. Суффиксы прилагательных. Темы: «Погода», «Времена года». Тексты: «Великолепный Байкал покрывается льдом». Реферирование текстов.
Темы: «Город», «Ориентация по городу». Тексты: «Москва», «Берлин», «Бонн».
Сложносочиненное предложение. Сложноподчиненные предложения. Словообразование: Субстантивированный инфинитив. Темы: «Книги в нашей жизни», «Пасха в Германии». Тексты: «В книжном магазине», «Пасхальные традиции», «Из истории библиотек», «Можно ли обойтись без компьютера». Реферирование текстов.
Модальные конструкции: Sein haben ··· zu Infinitiv. Инфинитивные группы. Инфинитивные обороты. Тема: «Путешествия», «Отпуск», «Свободное время». Тексты: «Поездка в Германию», «Путешествие из Гамбурга в Мюнхен», «Мой отпуск», «Свободный день». Реферирование текстов.
Местоименные наречия. Страдательный залог. Временные формы пассив. Словообразование. Производные глаголы. Темы: «Страна изучаемого языка», «Государственное устройство Германии». Тексты: «Основы государственного строя ФРГ», «Конституционные органы Германии», «Основной закон ФРГ». Реферирование текстов.
Безличный пассив. Придаточные определительные. Относительные местоимения. Словообразование. Уменьшительные суффиксы существительных. Тема: «Профессия юриста в Германии». Тексты: «Выбор профессии», «Подготовка юристов в Германии», «Прокуратура», «Адвокат», «Рынок труда для адвокатов и нотариусов». Реферирование текстов.
Инфинитив пассив с модальными глаголами. Придаточные предложения цели. Тема: «Организация судопроизводства». Тексты: «Правосудие в ФРГ», «Федеральный конституционный суд», «Информационная защита». Аудирование текстов из пособия «Немецкие юристы рассказывают о своей профессии». Систематизация материала.
Придаточные предложения с союзом «nachdem» Конструкция «lassen + sich + Infinitiv». Словообразование. Наречия. Суффиксы наречий. Тема: «Сущность и значение права». Тексты: «Гражданское право», «Основные права и обязанности граждан», «Уголовное право» Реферирование текстов.
Придаточные предложения времен. Модальные глаголы со значением модальности. Футурим I и II в значении предположения, модальные слова. Тема: «Преступность и борьба с ней», Тексты: «Молодежь и полиция», «Уголовно-процессуальное право», «Уголовно-правовое воспитание молодежи», «Борьба с организованной преступностью». Реферирование текстов.
Придаточные условные. Обособленные причастные обороты. Распространенное определение. Функции глаголов haben, sein, werden. Причастие I с частицей “Zu”в качестве определения. Конъюнктив. Тема: «Правоохранительная деятельность ФРГ». Тексты: «Источники права», «Виды преступлений», «Административное право», «Налоговое право», «Социальное право», «Частное право», «Экономическое право». Реферирование текстов.
Систематизация лексико-грамматического материала. Тексты: «Судопроизводство», «Правосудие», «Федеральный конституционный суд», «Из истории судов» Реферирование текстов.

Примерный тематический план изучения дисциплины

«Немецкий язык» для очной формы обучения

№ п/п Наименование тем Всего Аудиторные занятия (час.) Сам. раб.
Лекции Семин. зан-ия Прак.зан-ия
I курс – I семестр
Вводно-коррективнгый курс. Правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. Глагол. Спряжение слабых, сильных, возвратных глаголов в настоящем времени. Спряжение вспомогательных глаголов haben, sein, werden в настоящем времени. Глагольные приставки. Порядок слов в простом предложении. Главные члены предложения. Темы: «Представления» («Знакомство»), «Мы изучаем иностранный язык».          
Местоимения (личные, притяжательные, отрицательные, указательные), «В аудитории».    
Будущее время. Повелительное наклонение. Вопросительные слова. Порядок слов в вопросительном предложении. Тема: «Семья». Текст: «Семья Мюллер».          
Количественные и порядковые числительные. Склонение порядковых числительных. Местоимения man и es Тема: «Распорядок дня». Текст: «Свободный день Петера»      
Имя существительное. Определенный и неопределенный артикль. Склонение существительных. Образование множественного числа существительных. Предлоги с дательным винительным, с дательным и винительным, родительным падежами. Тема: «Рождество в Германии». Тексты: «На почте», «Николай пишет письмо», «Две марки».        
Глагол. Общая характеристика. Спряжение глаголов в настоящем времени. Тема: «Как писать письмо?».    
Систематизация лексико-грамматического материала за I семестр на основе текстов: «Meine Familie», «Familie Müller» , «Meine Lebenslauf», «Wir lernen Fremdsprachen», «Mein Tagesablauf», «Im Ubungsraum», «Der Milizmann», «Weihnachten in Deutschland».      
  ИТОГО        
I курс — II семестр
Глагол. Основные формы глагола. Претеритум (имперфект), перфект и плюсквамперфект актив. Сложные имена существительных. Тема: «Учеба». Тексты: «Московский юридический институт», «Университет имени Гумбольдта в Берлине», «Институт имени Гете», «Генрих Шлиман изучает русский язык», «Учеба в Германии». Реферирование текстов          
Имя прилагательное. Степени сравнения имен прилагательных. Причастия в функции определения. Словообразование. Суффиксы прилагательных. Темы: «Погода», «Времена года». Тексты: «Великолепный Байкал покрывается льдом». Реферирование текстов.    
Темы: «Город», «Ориентация по городу». Тексты: «Москва», «Берлин», «Бонн».      
Сложносочиненное предложение. Сложноподчиненные предложения. Словообразование: Субстантивированный инфинитив. Темы: «Книги в нашей жизни», «Пасха в Германии». Тексты: «В книжном магазине», «Пасхальные традиции», «Из истории библиотек», «Можно ли обойтись без компьютера». Реферирование текстов.    
Модальные конструкции: Sein haben ··· zu Infinitiv. Инфинитивные группы. Инфинитивные обороты. Тема: «Путешествия», «Отпуск», «Свободное время». Тексты: «Поездка в Германию», «Путешествие из Гамбурга в Мюнхен», «Мой отпуск», «Свободный день». Реферирование текстов.        
  ИТОГО        
II курс – III семестр
Местоименные наречия. Страдательный залог. Временные формы пассив. Словообразование. Производные глаголы. Темы: «Страна изучаемого языка», «Государственное устройство Германии». Тексты: «Основы государственного строя ФРГ», «Конституционные органы Германии», «Основной закон ФРГ». Реферирование текстов.            
Безличный пассив. Придаточные определительные. Относительные местоимения. Словообразование. Уменьшительные суффиксы существительных. Тема: «Профессия юриста в Германии». Тексты: «Выбор профессии», «Подготовка юристов в Германии», «Прокуратура», «Адвокат», «Рынок труда для адвокатов и нотариусов». Реферирование текстов.        
Инфинитив пассив с модальными глаголами. Придаточные предложения цели. Тема: «Организация судопроизводства». Тексты: «Правосудие в ФРГ», «Федеральный конституционный суд», «Информационная защита». Аудирование текстов из пособия «Немецкие юристы рассказывают о своей профессии». Систематизация материала.        
  ИТОГО        
II курс – IV семестр
Придаточные предложения с союзом «nachdem» Конструкция «lassen + sich + Infinitiv». Словообразование. Наречия. Суффиксы наречий. Тема: «Сущность и значение права». Тексты: «Гражданское право», «Основные права и обязанности граждан», «Уголовное право» Реферирование текстов.    
Придаточные предложения времен. Модальные глаголы со значением модальности. Футурим I и II в значении предположения, модальные слова. Тема: «Преступность и борьба с ней», Тексты: «Молодежь и полиция», «Уголовно-процессуальное право», «Уголовно-правовое воспитание молодежи», «Борьба с организованной преступностью». Реферирование текстов.          
Придаточные условные. Обособленные причастные обороты. Распространенное определение. Функции глаголов haben, sein, werden. Причастие I с частицей “Zu”в качестве определения. Конъюнктив. Тема: «Правоохранительная деятельность ФРГ». Тексты: «Источники права», «Виды преступлений», «Административное право», «Налоговое право», «Социальное право», «Частное право», «Экономическое право». Реферирование текстов.          
Систематизация лексико-грамматического материала. Тексты: «Судопроизводство», «Правосудие», «Федеральный конституционный суд», «Из истории судов» Реферирование текстов.    
  ИТОГО        
  Итого по дисциплине:        
                 

Примерный тематический план изучения дисциплины

«Немецкий язык» для заочной формы обучения (сокращенная программа)

№ п/п Наименование тем Всего Аудиторные занятия (час.) Сам. раб.
Лекции Семин. зан-ия Прак. Зан-ия
Вводно-коррективный курс. Структура простого предложения. Общий и специальный вопросы. Имя существительное. Артикль. Типы склонения существительных образование множественного числа существительных. Сложные существительные. Количественные и порядковые числительные. Глагол. Основные формы глагола. Временные формы глагола: перфект, плюсквамперфект, футурум. Темы: «Семья», «Биография».    
Сложноподчиненные предложения. Причастия. Распространенное определение. Пассив. Времена страдательного залога. Инфинитивные группы и обороты. Темы: «Учеба». Тексты: «Моя семья», «Институт представляет себя», «Специализированное учебное заведение», «Московский юридический институт».    
Систематизация грамматического материала по изученным темам на основе текстов: «Профессия юриста», «Законодательные и исполнительные органы ФРГ», «Федеральное правительство», «Бундестаг», «Бундесрат», «Федеральные земли».    
  ИТОГО    

Примерный тематический план изучения дисциплины

«Немецкий язык» для заочной формы обучения (полная программа)

№ п/п Наименование тем Всего Аудиторные занятия (час.) Сам раб.
Лекции Семин. Зан-ия Пракзан-ия
Вводно-коррективный курс. Структура простого предложения. Общий и специальный вопросы. Имя существительное. Артикль. Типы склонения существительных образование множественного числа существительных. Сложные существительные. Количественные и порядковые числительные. Глагол. Основные формы глагола. Временные формы глагола: перфект, плюсквамперфект, футурум. Темы: «Знакомство», «Семья», «Биография».    
Сложноподчиненные предложения. Причастия. Распространенное определение. Пассив. Времена страдательного залога. Инфинитивные группы и обороты. Темы: «Учеба». Тексты: «Моя семья», «Письмо к сыну», «Композитор Франц Шуберт», «Институт представляет себя», «Специализированное учебное заведение», «Московский юридический институт».    
Страдательный залог. Временные формы страдательного залога. Причастия I и II. Функции причастий. Распространенное определение.    
Систематизация грамматического материала по изученным темам на основе текстов: «Профессия юриста», «Законодательные и исполнительные органы ФРГ», «Федеральное правительство», «Бундестаг», «Бундесрат», «Федеральные земли».    
  ИТОГО    

Содержание дисциплины

Тематика дидактических материалов для обучения различным видам речевой деятельности включает в себя следующие направления: профессионально-ориентированное, повседневно-бытовое, юридическое, страноведческое, публицистическое.

Перечень основных тем: «Знакомство», «Моя семья», «Моя биография», «Моя учеба», «Распорядок дня», «Рождество в Германии», «Как писать письмо», «Погода. Времена года», «Изучение иностранных языков», «Профессия юриста», «Страна изучаемого языка», «Государственное устройство Германии», «Сущность и значение права», «Обучение юристов в Германии», «Организация судопроизводства в ФРГ», «Свободное время студентов», «Правоохранительная деятельность», «Преступность в ФРГ и борьба с ней».

Чтение

- владение умениями всех видов чтения (изучающего, ознакомительного, просмотрового, поискового).

Говорение и аудирование

- участие в диалоге / беседе профессионального характера, умение воспринимать на слух и понимать иноязычную речь;

- владение умением монологического высказывания.

Лексика

Коррекция и развитие потенциального словаря:

- лексика повседневного общения (преподаватель-студент);

- расширение словарного запаса на материале речевых ситуаций
повседневного общения (строевые слова, реплики, клише);

- расширение словарного запаса на материале текстов по специ­альности (типовые фразы-образцы, относящиеся к научному стилю изу­чаемого подъязыка);

- расширение терминологического словаря (слова-понятия);

- развитие продуктивных и рецептивных навыков словообразова­ния:

- афиксальное словообразование имен существительных:

- суффиксы имен существительных:- ung, - schaft, -heit,- keit, -in,- er,- ler, -ling, -ie, -turn,-sal, -nis;

- суффиксы имен прилагательных и наречий:- los, -ig. -isch, -lich, -bar, -haft;

- префикс прилагательных – un;

- префиксы глагола: ab-, an-, aus-, ein-, vor-, ver-, be-, ge-, ent-, emp-, zer-er-, miβ-;

- развитие лексических навыков, предусматривающее владение словарным запасом не менее 4000 лексических единиц, из них 2000 продуктивно;

- характер лексического материала – профессионально-ориентиро-ванный, научный, бытовой.

Грамматика

- развитие навыков использования в речи грамматических форм и конструкций, характерных для устных сообщений по специальности;

- развитие грамматических навыков распознавания и понимания форм и конструкций, характерных для подъязыка профессионального общения.

Содержание экзамена

1. Письменный перевод со словарем оригинального текста юридической тематики объемом 1200 печатных знаков (время подготовки – 60 минут).

2. Монологическое высказывание по одной из пройденных тем без предварительной подготовки. Объем высказывания – не менее 20 фраз. Формулировка каждой темы дополнена списком вопросов, представляющих собой план устного ответа студента, которым он может воспользоваться при монологическом высказывании.

Список тем, представленных для монологического высказывания:

- Ich bin Student.

- Meine Freizeit

- Mein Studium

- Berufswahl

- Juristische Ausbildung in Deutschland

- Rechtspflege in der BRD

- Der juristische Beruf

- Die Bundesrepublik Deutschland: geographische Lage und administrative Einteilung

- Die Staatsordnung der BRD

- Mein Tagesablauf

- Organisation der Rechtspflege

3. Просмотровое чтение текста профессионально-ориентированной тематики объемом 1000-1200 знаков без словаря, реферирование прочитанного текста на немецком или русском языке, беседа с преподавателем по содержанию текста (время подготовки – 10 минут).

Содержание экзаменационного билета может быть дополнено составлением ситуативного диалога по изученной тематике, (время подготовки – 10 мин или аудированием текста).

Список рекомендуемой литературы

Основная литература

1. Блинова Л.С. Современный немецко-русский словарь. Москва, 2004.

2. Завьялова В.М. Практический курс немецкого языка. Москва, 2003.

3. Клещинская Л.В. Пособие для чтения и развития навыков профессионально-ориентированного высказывания на немецком языке. Тюмень, 2004.

4. Кравченко А.П. Немецкий для юристов. Ростов-на-Дону 1999

5. Сущинский И.И. Современный немецкий язык для юристов. Учебник. Москва, 2004.

6. Немецко-русский юридический словарь под редакцией П.М. Гришаева. Москва, 2003.

Дополнительная литература

1. Alles Gute: Ein deutscher Fernsehsprachkurs. Berlin, Langenscheidt, 1992.

2. Аудиокурс немецкого языка. Deutsch einfach.

3. Easy Deutsch. Educational, Oxford.

4. Гандельман В.А., Катаева А.Г. Немецкий язык для гуманитарных вузов. Учебник. Москва, 2003.

5. Kompaktkurs Deutsch. Verlag für Deutsch.

6. Молчанова М.М. Краткий грамматический справочник немецкого языка. Москва, 1982.

3. Методически рекомендации и указания по изучению дисциплины

3.1. Методические рекомендации

3.1.1. Методические рекомендации по изучению учебной дисциплины

Задачи оптимизации высшего образования в стране, реальное осуществление требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по иностранным языкам ставят методистов перед необходимостью пересмотра всего учебного процесса, разработки рациональной системы работы, способной обеспечить овладение специалистами речевыми и языковыми умениями и навыками для их дальнейшего применения.

Методические указания

3.2.1. Методические указания по организации самостоятельной работы студентов

В современных условиях, когда объем необходимых для человека знаний резко возрос, важно научить студента ориентироваться в стремительном потоке информации, ежедневно пополнять свои знания.

В этой связи значительный интерес приобретает разработка форм организации, метод управления и контроля самостоятельной работы студентов, изучающих иностранный язык в неязыковом вузе.

Представляется, что эта работа должна включать следующие обязательные компоненты:

а) отбор учебного материала с учетом его объема, степени сложности, уровня информативности;

б) обучение студентов умению работать самостоятельно, используя в качестве руководства разработанные задания-инструкции;

в) установление действенной системы контроля самостоятельной работы студентов (соблюдение графиков работы, систематическая оценка знаний студентов, подготовка ключей для самокоррекции и т.д.);

г) создание необходимых условий для осуществления работы (обеспеченность техническими средствами обучения, специальной литературой, методическими разработками и т.д.).

Немаловажным для эффективности организации самостоятельной работы студентов представляется построение обучения в определенной системе.

Эта система не должна быть жесткой. Материал в нем должен быть четко распределен по цели использования. Задания по формированию навыков чтения, аудирования, говорения должны строиться в определенной иерархарической последовательности, распределенной по этапам обучения таким образом, чтобы на каждый семестр проходился определенный комплекс, которым должен овладеть студент.

В качестве иллюстрации рассмотрим систему упражнений, направленную на развитие навыков аудирования, чтения и говорения. Так подсистема упражнений по аудированию представлена четырьмя группами, каждая из которых отвечает следующим требованиям: оптимальность длины аудируемых отрезков, объем оперативной памяти, пропускная способность слухового канала, одноцелевая направленность задания, ступенчатость обработки материала – от элементов языковых явлений к их комплексу. Подсистема учитывает особенности самостоятельной работы студентов, а также этап обучения.

К первой группе относятся упражнения, направленные на выявление фонетических, лексических и грамматических явлений. Они строятся на целенаправленной обработке конкретных языковых явлений и выполняются при прослушивании фраз в магнитной записи с предъявлением опорных ориентиров.

Это упражнения типа:

1.Прослушайте две фразы. Определите в них видовременные формы глагола.

2.Прослушайте три фразы. Укажите, в какой из них была употреблена форма, данная к ключе.

3.Найдите расхождения в близких по звучанию языковых единицах.

Вторая группа упражнений – это упражнения, ориентированные на работу по самоконтролю в аудитории под руководством преподавателя. Эта работа строится на базе проработанных лексико-грамматических упражнений и предполагает однократное прослушивание небольших текстов. К этой группе относятся упражнения:

1.Прослушайте текст. Отметьте в нем фразы, не соответствующие содержанию текста.

2.Прослушайте текст. Повторите фразу, дополнив ее нужными словами из текста.

3.Прослушайте текст. Найдите расхождения в содержании услышанного и картинки.

Упражнения третьей и четвертой групп рекомендуется использовать в работе со студентами во внеаудиторное время.

Упражнения третьей группы направлены в основном на формирование у студентов умений выявлять логические связи в прослушанных сообщениях. Для упражнений данной группы характерна тематическая связанность, законченность высказываний.

1.Прослушайте текст. Определите, какой смысловой кусок (отрывок) не является логически связанным с другими.

2. Прослушайте текст. Разбейте его на смысловые отрывки. Сравните число смысловых отрывков с ключом.

3. Прослушайте текст. Определите, где выражена основная мысль – в начале, в середине, конце сообщения.

4. Прослушайте текст. Выделите в нем, главную часть и заключение.

Упражнения четвертой группы строятся на текстах, записанных в условиях, приближенных к естественным. Эти упражнения направлены на развитие механизма вероятностного прогнозирования. Вот примерные их варианты:

1.Прослушайте текст, концовка которого искажена помехами. Восстановите недостающие слова, фразы или смысловой кусок.

2. Прослушайте начало сообщения. Подберите подходящий конец.

Аналогичным способом разрабатываются задания-инструкции к текстам, входящим в подсистему упражнений, предназначенных для развития чтения. Эти задания группируются в зависимости от степени языковой сложности текста, уровня его информативности, с учетом этапа обучения и вида чтения (ознакомительное, просмотровое, изучающее и т.д.).

На втором этапе обучения можно, в частности, использовать следующие из подсистемы задания:

1.Ответьте на вопросы, касающиеся содержания текста.

2.Соотносите описанное в тексте с иллюстрацией .

3.Разбейте текст на смысловые части, озаглавьте их.

4.Составьте план к прочитанному тексту.

5.Выявите факты, касающиеся описываемого события, прокомментируйте их и т.д.

Мы считаем, что предлагается форма организации самостоятельной работы, осуществляемая под непосредственным контролем преподавателя с использованием предварительно разработанных инструкций, ключей для самокоррекции и других форм контроля, будет способствовать формированию у студентов привычки работать систематически и самостоятельно. Контролировать работу студентов необходимо на протяжении всего периода обучения, однако особенно интенсивной эта работа должна быть на начальном этапе, когда вырабатывается привычка к самостоятельному труду.

Цель самостоятельной работы студентов заключается в глубоком и полном усвоении учебного материала, развитии навыков самообразования в аспекте освоения иностранного языка, воспитании должного отношения к профессиональным знаниям, формировании умения самостоятельно добывать знания. Разумное сочетание самостоятельной работы с иными видами учебной деятельности позволяет реализовать три основные компонента высшего образования: познавательный, развивающий, воспитательный. Таким образом, самостоятельная работа студента является необходимым компонентом получения полноценного образования.

Самостоятельная работа обладает важным достоинством: она носит индивидуальный характер, что позволяет каждому студента использовать источник информации с учетом своих потребностей и возможностей. Это свойство самостоятельной работы придает ей гибкий характер, значительно способствует повышению познавательной активности каждого курсанта и, как следствие, улучшению его успеваемости.

Самостоятельная работа курсанта при изучении иностранного языка направлена на развитие навыков всех видов речевой деятельности и складывается из нескольких составляющих: работа с лексикой, работа с лексико-грамматическими упражнениями, работа над текстом, работа над темой.

Данные методические рекомендации помогут студентам правильно организовать самостоятельную работу при изучении иностранного языка и подготовиться к текущему, промежуточному и итоговому контролю.

Самостоятельная работа со словарем

Одной из характерных черт нашего общества является огромное информационное поле, которое окружает человека в его повседневной деятельности. Информация поступает к нам через СМИ, из большого количества научно-технической и художественной литературы и, конечно, через общение с другими людьми. Получение сведений из этих источников – это один из аспектов репродуктивного восприятия мира. Репродукция является существенным компонентом современной культуры. Важную функцию посредника во взаимодействии определенных культур выполняет перевод с одного языка на другой, так как он (как письменный, так и устный) играет значительную роль для обеспечения доступа к информации. Современный человек пребывает в процессе постоянной коммуникации, где информация на иностранном языке играет такую же роль, как и информация на родном языке. Качественный перевод является непременным условием, без которого не может функционировать информационный обмен и не могут удовлетворяться запросы современного общества и человека.

Трудно представить процесс перевода без использования источников информации. К ним можно отнести общие источники (с которыми работают все переводчики) и специальные. К общим источникам информации относятся словари общего назначения и общие энциклопедии. Словари общего назначения делятся на двуязычные, одноязычные и вспомогательные. Двуязычными словарями являются англо-русские, немецко-русские, французско-русские, русско-английские, русско-немецкие, русско-французские и другие неспециальные словари, а также фразеологические словари. Одноязычные словари представлены русскими, английскими, немецкими, французскими и другими толковыми словарями и словарями иностранных слов. К вспомогательным словарям относятся словари синонимов, словари антонимов, орфографические словари, словари произношения, грамматические словари и другие. Общие энциклопедии - это словари, содержащие информацию общего назначения о природе, обществе и человеке.

Специальные источники информации предназначены для специалистов различных областей науки и техники. К ним относятся: специальные словари (двуязычные и одноязычные); специальные энциклопедии; справочники; специальная литература; прочие источники информации (предшествующий опыт, консультация со специалистом и др.).

Словарь является одним из основных источников информации. Из словаря мы можем узнать правописание слов, их произношение, значение, происхождение, некоторые грамматические формы слов, их стилевую окраску, случаи употребления в различных ситуациях. Большинство современных англо-русских, немецко-русских и других словарей наряду с общеупотребительной нейтральной лексикой содержат наиболее часто используемые термины, относящиеся к естественнонаучной, юридической, экономической, технической и другим областям знаний. Термины – это слова или словосочетания, обозн

Наши рекомендации