По действиям персонала МДОУ при угрозе или возникновении чрезвычайных ситуаций природного, техногенного характера и выполнении мероприятий гражданской обороны

Общие положения.

Настоящая инструкция определяет порядок действий персонала МДОУ при угрозе и возникновении ЧС природного, техногенного характера, ведении Гражданской обороны и является обязательной для исполнения всеми лицами, постоянно или временно работающими в МДОУ.

Весь персонал учреждения, независимо от занимаемой должности, обязан знать и строго вы­полнять установленный порядок действий при угрозе и возникновении ЧС мирного и военного вре­мени и не допускать действий, которые могут вызвать угрозу для жизни и здоровья персонала (в т.ч. переменного состава, посетителей, проживающего вблизи объекта населения).

Чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера могут возникнуть внезапно или после некоторого периода угрозы, который должен быть в максимальной мере использован для предотвращения чрезвычайной ситуации или уменьшения возможного ущерба учреждению. С этой целью, соответственно режиму функционирования Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций (РСЧС), учреждение переводится в те же режимы:

ü «повышенной готовности»;

ü «чрезвычайный».

Гражданская оборона МДОУ может переводиться на военное положение плано­мерно или в условиях внезапного нападения вероятного противника.

Для оповещения работников об угрозе и возникновении ЧС, а также при нападении против­ника на объект должны быть:

ü внутренняя громкоговорящая связь;

ü телефонная связь;

ü система централизованного оповещения. Весь персонал укрывается в подвальном помещении, или в соседнем учреждении.

Действия при возникновении и во время ликвидации ЧС природного и техногенного характера в МДОУ (режим чрезвычайной ситуации)

Независимо от вида чрезвычайной ситуации, при ее возникновении и ликвидации:

· немедленно организовать защиту сотрудников от поражения;

· провести работы по обеспечению минимального ущерба учреждению от возникновения чрезвы­чайной ситуации;

· принять возможные меры по локализации чрезвычайной ситуации и уменьшению размеров опасной зоны;

· обеспечить постоянное изучение обстановки на прилегающей территории и в помещениях объекта для своевременного принятия мер по ее нормализации;

· организовать обмен информацией об обстановке с Управлением ЧС и ПБ и КЧС района;

· привести в готовность НАСФ.

С учетом вида ЧС и особенностей ее развития выполнить мероприятия:

Мероприятия Время исполнения  
При срабатывании взрывного устройства (террористический акт)  
Немедленно приступить к организации и проведению аварийно - спасательных и других неотложных работ Сообщить о факте взрыва в ОВД района, оперативному дежурному управления ЧС и ПБ, КЧС района, медицинскую службу района. Оповестить население. Немедленно  
Отключить подачу на объект электроэнергии. Ч+5 мин  
Организовать локализацию и тушение пожара имеющимися силами и средствами. Немедленно  
Эвакуировать (отселить) людей из помещений, проверить наличие сотрудников работающей смены в установленном месте сбора. Немедленно  
Отключить вентиляцию, закрыть окна и двери в помещениях, где возник пожар. Ч+15 мин  
Начать вынос документации и имущества из прилегающих к месту пожара помещении. Немедленно  
Организовать тщательную проверку всех задымленных и горящих Помещений с целью выявить пострадавших или потерявших сознание Сотрудников, оказать пострадавшим первую помощь и отправить их в лечебно-профилактические учреждения (ЛПУ). Немедленно  
Встретить прибывших сотрудников Управления ЧС и ПБ, органов внутренних дел и пожарные команды. Сообщить сведения о месте проведения террористического акта. Обеспечить обследование территории и помещений. Выявить количество пострадавших и эвакуированных. По прибытии и выполнении работ.  
Организовать охрану вынесенного имущества и территории объекта. С начала выноса.  
Доложить о случившейся на объекте ситуации, количестве пострадавших и принятых мерах по ликвидации последствии террористичес­кого акта в управление ЧС и ПБ и КЧС района. Ч+2 час  
При аварии на энергетических, инженерных и технологических установках.  
Оповестить персонал объекта и организовать его вывод из опасной зоны. Ч+15 мин  
Сообщить оперативному дежурному управления ЧС и ПБ, КЧС района, вызвать бригады соответствующих служб ГО района. Оповестить население. Ч+5 мин  
Выявить пострадавших при аварии, оказать им первую медицинскую помощь и направить в ЛПУ. Ч+1 час  
Начать вынос документации и имущества из прилегающих к месту аварии помещений. По обстановке  
Подготовиться к эвакуации (отселению) - (при необходимости) персонала. По обстановке  
Доложить о случившейся на объекте ситуации, количестве постра­давших и принятых мерах по ликвидации аварии в управление ЧС и ПБ и КЧС района Ч+1,5 час  
При химическом заражении
Получив сигнал «Внимание всем!» и речевую информацию, включить радио, прослушать сообщение по району о факте и характере чрезвы­чайной ситуации, оповестить персонал учреждения. Оповестить насе­ление об опасности. По сигналу
Организовать эвакуацию (отселение) из опасной зоны заражения пер­сонала учреждения в соответствии с рекомендациями ОД управления ЧС и ПБ. Немедленно
Отключить вентиляцию, закрыть окна и двери в помещениях, из поме­щений никого не выпускать. Ч+15 мин
Выдать персоналу СИЗ. В случае их отсутствия - повязки, смоченные водой. Немедленно
Запретить пользоваться в помещениях открытым огнем. Немедленно
При появлении и усилении в помещениях учреждения запаха посто­ронних веществ организовать выход персонала из зоны заражения. Немедленно
После выхода из зоны заражения, при наличии пострадавших, оказать им первую помощь и отправить в ЛПУ. Немедленно
Доложить о факте ЧС в управление ЧС и ПБ и КЧС района. По сигналу
При радиоактивном заражении
Получив сигнал «Внимание всем!» и речевую информацию, включить радио (телевизор), прослушать сообщение по району о факте и характере чрезвычайной ситуации. Оповестить население об опасности. По сигналу
Оповестить персонал о заражении территории объекта и территории прилегающей к объекту радиоактивными веществами. Ч+5 мин
Обеспечить периодическое получение информации об уровне радио­активной зараженности местности (РЗМ) в районе объекта через Управление ЧС и ПБ. Постоянно
Отключить вентиляционные системы и провести герметизацию помещений. Ч+5 мин
Выдать препараты стабильного йода для поведения йодной профи­лактики. По согласованному графику
Сократить до минимума выход из помещений на открытую мест­ность, в случае необходимости выхода применять СИЗ. Режим пове­дения в сложившихся условиях довести до персонала объекта. Постоянно
Уточнить через Управление ЧС и ПБ плановую необходи­мость (целесообразность, возможность) эвакуации (отселения) персонала объекта и порядок дальнейших действий. Постоянно
             




При стихийных бедствиях (резкое изменение температуры воздуха, сильный ветер, ливневые дожди, снегопады и т.д.)
Организовать наблюдение за состоянием окружающей среды. Оповес­тить население об опасности. Постоянно
Организовать на объекте посменное дежурство руководящего состава. Ч+1 час
Прекратить повседневную деятельность, вывести персонал за террито­рию объекта. Не допускать паники среди персонала. Немедленно
Провести противопожарные мероприятия, отключить все неисполь­зуемое оборудование, организовать контроль за состоянием всех технических помещений объекта. Ч+10мин
При ухудшении обстановки вывезти (вынести) материальные ценности и документацию из опасной зоны. По обстановке
Организовать взаимодействие с Управлением ЧС и ПБ, КЧС района. Постоянно
Действия персонала по сигналу «Отбой воздушной тревоги !»
С получением информации от Управления 1ЖЧС1Г1 - начальник ГО вашего района дает указание о возвращении персонала на территорию объекта и в служебные помещения. При необходимости он обращается в Управление ГОЧС г. Зарайска с просьбой выделить силы И средства для ликвидации последствий нападения воздушного противника и других чрезвычайных ситуаций.

Наши рекомендации