Структура многокомпонентного

АНАТОМИЧЕСКОГО ТЕРМИНА

Латинский многокомпонентный анатомический термин, как и адекватный ему русский, состоит из определяемого слова и определений. Многокомпонентные термины (МТ) создаются по определённым моделям.

Модель термина с несогласованными определениями

Если к определяемому слову относятся два (или несколько) несогласованных определений, то они ставятся в родительном падеже (Gen. sing. или Pl.).

При переводе такого термина соблюдается порядок слов русского предложения.

структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru 1 2 3

сущ в Gen. (несогласованное определение)
сущ. в Gen. (несогласованное определение)
сущ. в Nom. (определяемое слово)  
структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru

Crista colli costae.

1 2 3

Гребень шейки ребра.

В многословном латинском термине с несогласованными определениями, как и в русском, на последнее место ставится наименование более крупного анатомического образования: crista colli costae (ребра).

Модель термина с согласованными определениями

Если к определяемому слову относятся два (или несколько) согласованных определений, то они согласуются с определямым словом-существительным в роде, числе и падеже.

В таких латинских анатомических терминах с согласованными определениями – первым за определяемым словом следует то прилагательное, которое обозначает принадлежность к органу или части речи, а затем уточняющее размер, форму или пространственное положение.

Перевод такого термина на русский язык производится в обратном порядке – с конца латинского термина к его началу.

1 2 3 4

прил. в Nom. (cогласо- ванное оп- ределение)
прил. в Nom. (согласо- ванное оп- ределение)    
сущ. в Nom. (опреде- ляемое слово)  
прил. в Nom. (согласованное оп- ределение)

     
  структура многокомпонентного - student2.ru
 
    структура многокомпонентного - student2.ru

структура многокомпонентного - student2.ru

структура многокомпонентного - student2.ru

Arteria thoracica interna et externa.

4 3 2 1

Наружная и внутренняя грудная артерия.

Термины с согласованными и несогласованными

Определениями

Согласованные и несогласованные определения могут сочетаться в одном многословном термине в различных вариантах.

Варианты могут быть сведены к трем моделям:

1. Если к определяемому слову относятся два определения – несогласованное и согласованное, то, как правило, несогласованное ставится перед согласованным.

Определения выражены существительным в Gen. и прилагательным в Nom., согласованным с определяемым словом:

1 2 3

структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru

прил. в Nom. (cогласованное определение)
сущ. в Gen. (несогласованное определение)  
сущ. в Nom. (определяемое слово)  
структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru а)

структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru

Ligamentum sterni externum.

3 1 2 структура многокомпонентного - student2.ru

Наружная связка грудины.

б) Однако, у некоторой части анатомических терминов несогласованное определение стоит после согласованного, что вызвано внутренней логикой термина.

структура многокомпонентного - student2.ru . 1 2 3

структура многокомпонентного - student2.ru структура многокомпонентного - student2.ru

прил. в Nom. (cогласованное определение)  
сущ. в Nom. (определяемое слово)  
сущ. в Gen. (несогласованное определение)  
структура многокомпонентного - student2.ru

 
  структура многокомпонентного - student2.ru

Musculi obliqui oculi

2 1 3

Косые мышцы глаза.

структура многокомпонентного - student2.ru 2. Если к определяемому слову относится определение, которое выражено существительным в Gen. (несогласованное определение) и согласованным с ним прилагательным, стоящим после существительного в Gen. Прилагательное ставится после определяемого сушествительного.

структура многокомпонентного - student2.ru

прил. в Gen. (согласованное определение)  
сущ. в Gen. (несогласованное определение)     .  
сущ. в Nom. (определяемое слово)  
структура многокомпонентного - student2.ru 1 2 3

структура многокомпонентного - student2.ru

 
  структура многокомпонентного - student2.ru

Fossa venae cavae

1 3 2

Ямка полой вены.

3. Если за определяемым словом стоят определения, выраженные существительным (существительными) в Gen. и прилагательными, из которых одно (одни) согласуется с определяемым словом в Nom., другое (другие) – с существительным в Gen.

1 2 3 4

 
  структура многокомпонентного - student2.ru

сущ. в Nom. (определяемое слово)    
прил. в Nom. (cогласован- ное опре- деление)    
сущ. в Gen. (несогласо- ванное опре- деление)
прил. в Gen. (cогласован- ное опре- деление)

       
  структура многокомпонентного - student2.ru
    структура многокомпонентного - student2.ru
 

Cavum tympanicum auris mediae

2 1 4 3

Барабанная полость среднего уха.

В этих случаях прилагательные по большей части ставятся после того существительного, к которому они относятся.

ЗАНЯТИЕ № 7

Третье склонение

(declinatio tertia)

К третьему склонению относятся существительные мужского, женского и среднего рода, которые имеют в родительном падеже (Gen. sing.) оканчание -is. В именительном падеже единственного числа они имеют различные окончания. Например:

canis, is, mf собака; lac, lactis, n молоко;

anser, eris, m гусь; calcar,aris, n шпора.

Характерной особенностью существительных третьего склонения является наличие слов с изменяющейся основой. Определить практическую основу можно, отбросив окончание –is в Gen. sing.

У односложных существительных (имеющих в именительном падеже один слог) – полная форма Gen. sing. Например:

os, ossis, n – кость

mens, mentis, f – ум, разум

Чтобы записать существительные третьего склонения в Gen. sing. поступают следующим образом:

1. Если слово оканчивается на гласный, то отбрасывают последнюю букву и дописывают окончание указанное в словаре.

Например:

Словарная форма Gen. sing. Основа

tendo, inis, f – сухожилие tendinis tendin-

pulmo, onis, m – легкое pulmonis pulmon-

haema, atis, n – кровь haematis haemat-

2. Если слово оканчивается на согласный, то отбрасывают две последние буквы и дописывают окончание, указанное в словаре.

Например:

Словарная форма Gen. sing. Основа

cervix, icis, f – шея cervicis cervic-

paries, etis, m – стенка parietis pariet-

caput, it is, n – голова capitis capit-

В третьем склонении различают три типа: согласный (основной) тип, гласный и смешанный.

Различия между типами склонения заключаются в некоторых падежных окончаниях. Большая часть существительных третьего склонения изменяются по согласному типу. Поэтому окончания этого типа принимаются за основу. Гласный и смешанный типы отличаются от согласного только в нескольких падежах.

СОГЛАСНЫЙ ТИП

К согласному типу относятся неравносложные существительные (т.е. те, у которых в Gen. sing. на один слог больше, чем в Nom. sing.) всех трёх родов, основа которых оканчивается на один согласный звук. Например:

fo-ra-men, fo-ra-mi-nis, n отверствие foramin- основа

ra-dix, ra-di-cis, f корень radic- основа

pes, pedis, m нога, стопа ped- основа

Наши рекомендации