Глава 3. Результаты исследования и их обсуждение
В этой части подробно и последовательно описываются полученные результаты, оценивается их точность и достоверность, проводится их сопоставление с теоретическими положениями и экспериментальными данными, описанными в психологической литературе. Лучше, если параграфы (пункты) этой главы будут располагаться не по видам анализа данных (итоги сравнения средних значений показателей, итоги корреляционного анализа и т.п.), а в логике проверки гипотез и реализации задач исследования. Например: «3.1. Итоги проверки гипотезы о значимости различий показателей свойств личности в двух выборках»; «3.2. Итоги сравнения структур интегральной индивидуальности в двух выборках» и т.п.
Описание результатов сопровождается иллюстрациями в виде таблиц или графиков, рисунков, составленных на основе отчетов компьютерных статистических программ[4]. Завершается раздел обсуждением полученных результатов и описанием их возможного применения.
Порядок изложения материала при анализе результатов. Описание и анализ полученных результатов предполагает определенную последовательность изложения материала, которая должна быть выдержана в каждом
подразделе.
1. Обозначение соответствующей задачи исследования.
2. Описание процедуры получения результатов.
3. Приведение конкретных результатов.
4. Описание результатов, например, в сравнении средних значений или структур взаимосвязей разных выборок, сопоставление результатов с ранее полученными результатами других исследований и т.п.
5. Интерпретация результатов.
6. Краткое резюме по всему подразделу.
Рассмотрим каждый пункт подробнее.
Обозначение соответствующей задачи исследования. При изложении эмпирического материала сначала следует напомнить о задаче, на решение которой направлен анализ. Например: «Одной из задач исследования было выявление различий по параметрам личностной тревожности и отношения к обществу между подростками из благополучных и неблагополучных семей».
Описание процедуры получения результатов. Далее описывается эмпирическая процедура, с помощью которой были получены данные для анализа (включая статистические процедуры). Например: «Для этого проводилось сравнение результатов, полученных в двух группах (группа 1 − подростки из благополучных семей; группа 2 − подростки из неблагополучных семей). Для определения значимости различий использовался t-критерий Стьюдента».
Приведение конкретных результатов. В работе обязательно приводятся полученные результаты (факты, выраженные в математических величинах). При этом в текст работы обычно не включают сырые данные (показатели конкретных испытуемых). При необходимости их можно поместить в приложение без указания фамилий испытуемых. Исключение составляют работы по клинической психологии, где показатели отдельного испытуемого могут являться предметом самостоятельного анализа. Фрагменты сырых материалов (тексты, рисунки, высказывания) могут быть полезны в качестве примеров на этапе интерпретации результатов [Мельникова 2009].
В большинстве случаев в тексте работы приводятся только вторичные данные (результаты статистической обработки). В качестве таких результатов могут выступать:
- средние величины по группам и величины стандартных отклонений;
- полученные значения статистических критериев;
- величины коэффициентов корреляции;
- процентные распределения;
- ранжированные списки категорий или признаков;
- факторные веса и т.д.
Результаты статистической обработки удобно представить в виде таблиц. Иногда для наглядности полученные результаты можно представить графически. В тексте обязательно приводится расшифровка таблицы или рисунка. Например: «В клетках таблицы приведены средние групповые величины показателей тревожности и отношения к обществу для двух исследуемых групп. В последнем столбце представлены результаты статистического анализа различий: вероятность ошибки по t-критерию Стьюдента». Или: «Разные столбцы на гистограмме отражают средние величины тревожности, полученные в разных группах».
Следует помнить, что назначение таблиц и рисунков − сделать изложение материала более доступным и понятным читателю. Поэтому в тексте приводятся именно те данные, на основе которых строится дальнейший анализ, и в том виде, который помогает изложению.
Как правильно составить таблицу и оформить рисунок, подробно описано в разделе «Оформление таблиц и рисунков» настоящего пособия. Там же приводятся разные варианты таблиц и графиков.
Описание результатов в тексте. Далее полученные результаты описываются словами. Например: «Мы видим, что показатели тревожности значительно более выражены в группе подростков из неблагополучных семей. Т-критерий Стьюдента показал достоверность различий между группами (p<0,01). С другой стороны, и отношение к обществу у той же группы социально неблагополучных подростков более негативное, чем у группы благополучных подростков (p<0,05)».
В тексте обязательно должны приводиться ссылки на статистические показатели: величины коэффициентов корреляций, статистические критерии различий и другие с указанием достоверности полученных различий или взаимосвязей. Например: «Была обнаружена статистически значимая обратная взаимосвязь между показателями тревожности и отношением к обществу (r = – 0,574; p<0,01). Соответственно, высокие показатели тревожности сопряжены у испытуемых с негативным отношением к обществу».
Функция описания результатов − подготовка их интерпретации. Поэтому важно правильно «организовать» факты, представить их в такой структуре, которая высветит искомую закономерность. Ошибкой будет простое перечисление всех фактов подряд. В научной школе В.С. Мерлина одним из вариантов организации, группировки эмпирических данных является их организация по уровням и подуровням интегральной индивидуальности. Такая группировка показателей и соответствующих эмпирических фактов позволяет легче выделить и интерпретировать как общие закономерности, так и различия межуровневых и внутриуровневых взаимосвязей в различных выборках.
При описании результатов следует уделять внимание последовательности изложения фактов. Если эмпирического материала много, полезно группировать данные в соответствии с некоторыми теоретическими концептами и двигаться при описании от общего к частному. Например, в результате корреляционного анализа может быть получено большое количество значимых корреляций. Не следует механически перечислять и описывать каждую из взаимосвязей отдельно. Необходимо найти общие закономерности в полученной картине корреляций. Это можно сделать, выделив столбцы или строки корреляционной матрицы, где получено наибольшее количество взаимосвязей, и проанализировать их как единое целое. Или же (как вариант) можно выделить и рассмотреть отдельно группы положительных и отрицательных взаимосвязей. Такой анализ помогает обнаружить и раскрыть содержательные закономерности.
Интерпретация результатов. Интерпретация предполагает объяснение полученных результатов и выявление стоящих за ними психологических закономерностей. Интерпретация преследует цель перевести эмпирически полученные данные на «язык теории». Основной вопрос, который ставит перед собой исследователь, интерпретируя полученные результаты, примерно такой: «Почему мы получили именно такие эмпирические факты? Что за этим стоит?».
В данном разделе исследователь может выражать свои предположения относительно полученных закономерностей. Например: «Такие результаты могут объясняться тем, что…»; «Можно предположить, что…» и т.д. Интерпретация допускает собственные рассуждения исследователя относительно полученных данных, логические выводы и построение новых гипотез. Итогом интерпретации будет понимание закономерностей, лежащих в основе эмпирически полученной картины.
Следует помнить, что одни и те же данные могут быть интерпретированы по-разному, в зависимости от теоретического подхода, положенного в основу интерпретации. Так, например, можно трактовать эмпирически полученную взаимосвязь с позиций бихевиорального подхода, как связь между стимулом и реакцией, а можно использовать системный подход и представить взаимосвязанные параметры как взаимозависимые и взаимопорождающие компоненты единой более общей системы.
Часто для полной интерпретации полученных в работе результатов не хватает собственных данных. Поэтому интерпретация должна подкрепляться соотнесением полученных результатов с данными других исследователей, занимающихся смежными проблемами, а также поиском в имеющейся литературе теоретических обоснований полученным фактам. Важно, чтобы интерпретация результатов исследования не была оторвана от содержания теоретической главы. Необходимо соотнести результаты работы с теоретическими и практическими исследованиями, которые были предметом рассмотрения в теоретической части работы.
Резюме по параграфу или пункту. Каждый параграф или пункт главы завершается кратким резюме (не более одного-двух абзацев), в котором обобщаются результаты анализа. Здесь отражаются наиболее существенные выводы, которые можно сделать по всему подразделу. При этом выводы не должны просто констатировать полученный эмпирический факт, но обязательно отражать стоящую за ним психологическую закономерность (факт приводится только как эмпирическое подтверждение вывода). Например: «В исследовании была показана взаимосвязь семейной ситуации с внутренним психическим состоянием подростка. В частности, подростки из неблагополучных семей в целом намного более тревожны, чем подростки, воспитывающиеся в благоприятной семейной среде (p<0,01)». Или: «Социальная ситуация развития на микроуровне (семья) во многом определяет субъективное отношение подростка и к социальной среде в целом. Так, негативное отношение к обществу (макроуровень социальной среды) более выражено у подростков из неблагополучных семей, чем у подростков из благополучных (p<0,05)». Обобщения, приведенные в конце каждого подраздела главы 3, впоследствии могут быть использованы как основа для общих выводов по всей работе.
Выводы
Общие выводы по всей работе оформляются как самостоятельный раздел «Выводы», следующий после изложения результатов и их анализа. Все выводы должны быть пронумерованы. При этом каждый вывод пишется с новой строки.
Количество выводов может быть произвольно, однако лучше ограничиться 5−7 (ограничение накладывается объемом оперативной памяти человека).
Следует помнить, что выводы − это следствие проведенного анализа результатов (само слово «выводы» − означает «выведены из»). Поэтому в выводах в наиболее общей форме отражаются результаты проведенного исследования, подводится итог сделанного. Содержательно выводы соотносятся с целью и задачами исследования (но не обязательно совпадают с ними по количеству).
В грамотно выполненной работе содержание выводов представляет собой новое знание об объекте исследования. Выводы раскрывают стоящие за эмпирическими фактами психологические закономерности. Именно открытые автором новые психологические закономерности (свойства и характеристики групп, психологических явлений, связи между психологическими явлениями или их отсутствие, особенности динамики протекания психологических процессов, результаты апробации диагностических методик и тренинговых программ и т.д.) являются содержанием выводов.
Если в 1-й главе было проведено теоретическое исследование, итогом которого стало новое знание, то в раздел могут быть включены и выводы по теоретической части. Однако в большинстве студенческих работ содержание раздела «Выводы» строится на материале эмпирической части исследования.
Как формулировать выводы. Выводы пишутся в виде утверждений, которые формулируются от общего к частному. Сначала говорится о полученной в исследовании закономерности (например, наличии связи, различий и т.д.), затем поясняется, в чем конкретно закономерность выражается.
Если это диктуется логикой изложения материала, то в скобках можно привести статистический показатель, подтверждающий полученную закономерность. Однако перегружать текст выводов статистическими выкладками не следует. Приведем примеры различных вариантов формулирования выводов [Выполнение дипломных …, 2007; Мельникова, 2009; Райзберг, 2006; Куликов, 2001]. Отдельные выводы могут быть сформулированы в виде констатации некоторой закономерности (например, о наличии или отсутствии связи, об особенностях динамики и др.):
- с возрастом снижается удовлетворенность людьми распределением времени своей жизни по сферам деятельности;
- в целом у мужчин наблюдается значительно большее количество взаимосвязей между факторами удовлетворенности жизнью и проявляющимися в общении личностными особенностями, чем у женщин.
Выводы могут включать изложение содержательной информации качественного типа:
- содержание событий, способствующих личностному росту, может быть описано с помощью пяти категорий: ... ;
- среди изучаемых типов личностных изменений наиболее ярко выражены следующие: ... ;
- у групп с различными формами адаптации обнаружены различия в содержании представлений об успешной трудовой деятельности: ... .
В выводах может найти отражение информация о количественном соотношении различных признаков (относительная значимость, особенности
распределения и т.д.):
- отдельные параметры условий труда имеют различный вес в общей удовлетворенности трудом, в частности ... ;
- распределение типов поведения в исследуемой выборке следующее: ... ;
- выявлена взаимосвязь цены адаптации с фрустрацией следующих потребностей (в порядке убывания): ... ;
- у лиц с различными типами жизненных ориентаций наблюдается неодинаковая степень удовлетворенности жизнью. В частности, ... .
Все варианты формулирования выводов перечислить невозможно. Поэтому для прояснения того, как все-таки писать выводы по работе, заострим внимание на том, как выводы писать не надо. Перечислим наиболее часто встречающиеся и наиболее грубые ошибки формулирования выводов:
Не являются выводами общеизвестные теоретические положения, например, такие как: «Семейная ситуация играет большую роль в жизни ребенка»; «Тревожность человека можно измерить»; «В процессе проведения тренинга можно наблюдать изменения в поведении его участников».
Не являются выводами отчеты о проделанной работе или процедурные элементы исследования. Например: «Был проведен анализ литературы по проблеме»; «Было проведено исследование на такой-то выборке»; «По результатам исследования были составлены рекомендации» и др.
Не является выводами простое перечисление полученного эмпирического материала (значения корреляций, перечисление пар взаимосвязанных параметров, средние величины полученных показателей и т.д.). Нас интересуют психологические закономерности, поэтому факты могут приводиться только как эмпирическое подтверждение вывода. Предложение типа: «В исследовании получены следующие корреляции: (перечисляются корреляции с приведением цифр)» − не может считаться выводом [Райзберг 2006; Мельникова 2009].
Так как в выводах должны отражаться собственные достижения автора, то в выводы не следует включать утверждения, не вытекающие прямо из проведенного исследования.
Выводы – небольшой по объему, но один из самых важных разделов работы, потому что здесь отражен итог, результат всей работы. Так как время публичной защиты работы ограничено, то члены комиссии начинают знакомство с содержанием работы с изучения выводов. Если выводы по работе сделаны неграмотно, то это свидетельство того, что автор не смог до конца осмыслить результаты проделанной работы. Объем раздела «Выводы» − 1–2 страницы.
Заключение
Раздел «Заключение» располагается непосредственно после выводов и представляет собой краткое резюме по всей работе. Заключение строится так, чтобы читатель, ознакомившись лишь с заключением, мог составить общее представление о проведенном исследовании.
Раздел «Заключение» может включать:
1) краткий обзор содержания работы;
2) описание основных результатов, полученных в работе;
3) возможности и развернутые рекомендации для практического применения полученных результатов;
4) перспективы дальнейших исследований в данном направлении.
Краткий обзор содержания работы.Вданном подразделе:
- описывается основная проблема, на решение которой была направлена работа;
- кратко описывается структура теоретической части. Например, «В теоретической части работы рассматривались концепции… проводился сравнительный анализ ... представлен обзор литературы по теме ...» и т.д.;
- напоминается цель практической части работы.
Описание основных результатов, полученных в работе. В самых общих чертах описываются наиболее существенные результаты эмпирического исследования. Например: «В результате исследования были обнаружены взаимосвязи … были выявлены различия между… была подтверждена гипотеза о … было определено значение...» и т.д. Описание результатов в разделе «Заключение» не должно дублировать раздел «Выводы». В заключении результаты излагаются в свободном стиле, приводятся только наиболее важные результаты, не используются ссылки на статистические величины.
Возможности практического применения полученных результатов. Описываются возможности и рекомендации применения полученных результатов в практической деятельности психолога или других специалистов (что именно и как может быть использовано), например, в сфере психологического консультирования, для применения в области психодиагностики (новые подходы, методы, новая область применения методики, ее стандартизация и др.), для разработки программ психологического просвещения и т.д.
Информация, изложенная в данном разделе, становится основой для формулирования соответствующих положений в подразделе «Практическая значимость» введения исследовательской работы.
Перспективы дальнейших исследований в данном направлении. Излагаются предположения о том, какие дальнейшие исследования могли бы дополнить полученные результаты и углубить понимание изучаемого феномена, например: увеличение выборки, расширение сферы исследуемых параметров, связанных с изучаемым явлением, дополнение полученных данных лонгитюдным исследованием, проверка новых гипотез и т.д.
Стиль изложения заключения – свободный, объем −1,5−2 страницы.
Заключительная часть предполагает также наличие обобщенной итоговой оценки проделанной работы. При этом важно указать, в чем заключался главный смысл работы, какие встают новые научные задачи в связи с проведенным исследованием и его результатами, указать перспективы дальнейшей работы.
..
Библиографический список
1. Библиографический список размещается после текста работы и предшествует приложениям. Библиографический список является обязательной составной частью выпускной квалификационной работы. В список включаются, как правило, библиографические сведения об использованных при подготовке работы источниках.
2. Минимальный объем библиографического списка к определяется курсом обучения и рангом работы (см. параграф 1.3 настоящего пособия). При этом общие справочные и учебные издания (энциклопедии, словари, учебники и т.п.) не могут составлять более 10 % от общего объема библиографического списка [Положение о ВКР ПГГПУ, 2013].
3. До 2/3 библиографического списка рекомендуется представить публикациями, выполненными за последние 5 лет.
4. Представляется единый библиографический список к работе в целом. Каждый источник упоминается в списке один раз, вне зависимости от того, как часто на него делается ссылка в тексте работы.
5. Наиболее удобным является алфавитное расположение материала без разделения на части по видовому признаку (например: книги, статьи).
6. Произведения одного автора расставляются в списке по алфавиту заглавий или по годам публикации, в прямом хронологическом порядке (такой порядок группировки позволяет проследить за динамикой взглядов определенного автора на проблему).
7. При наличии в списке источников на других языках, кроме русского, образуется дополнительный алфавитный перечень. При этом библиографические записи на иностранных европейских языках объединяются в один ряд и располагаются после русскоязычных. Затем все библиографические записи в списке последовательно нумеруются, представляя единую числовую последовательность русскоязычных и иностранных источников.
8. Библиографические сведения в списке оформляются по единым правилам в соответствии со стандартом библиографического описания и ссылок в Российской Федерации ГОСТ 7.1−2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».
Наиболее свежие публикации по заявленной проблеме исследования можно найти в современной научной периодике – центральных и местных журналах («Вопросы психологии», «Психологический журнал Российской академии наук», «Мир психологии», «Психология. Журнал Высшей школы экономики» и др. Кроме того, в методкабинете вуза можно просмотреть каталог ВКР за последние 5–10 лет и использовать работы по сходной тематике (ссылки на них обязательны). Если таких работ много, следует выделить в главе 1 специальный параграф для их анализа (например: «1.4. Исследование проблемы … в Пермской научной школе психологов»).
Также возможно использование электронных ресурсов из Интернета (см. прил. 7).
Примеры библиографического описания научных источников для исследовательской работы в соответствии с указанным стандартом представлены в прил. 9.
Приложения
Эта часть включает материалы, дополняющие работу. Это вспомогательный материал, который при представлении в основной части работы загромождает текст. Как правило, в приложения помещаются те материалы дипломной работы, которые важны для понимания ее содержания и всех действий автора, но которые являются объемными для текста и того формата, в котором он излагается. Обычно это таблицы, размер которых превышает 2/3 объема страницы формата А4; рисунки, схемы, графики, диаграммы, которые выглядят слишком громоздко на стандартной странице; разработанные автором программы коррекционной и развивающей работы, малоизвестные либо авторские методики, использованные в работе (опросные листы, анкеты, вопросники, ключи к интерпретации методики и т.п.).
Все эти материалы разъясняют, детализируют отдельные положения исследовательской работы и свидетельствует о том, насколько студент этим инструментарием в рамках своей профессии владеет. Это обстоятельство значимо для членов аттестационных комиссий и влияет на оценку работы.
Между тем среди студентов распространено мнение о том, что чем больше приложений к работе, тем лучше. Это неверно. Наличие, предположим, более 12−15 приложений к дипломной работе явно усложняет ее структуру, рассеивает внимание тех, кто ее будет читать (научный руководитель, рецензент, члены аттестационной комиссии). Кроме того, в таком количестве приложений нередко присутствует «мусор», т.е. материалы случайного характера, которые не вполне соответствуют содержанию дипломной работы.
В тексте работы на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте. Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием наверху по центру страницы слова «Приложение» и его номера. Приложение должно иметь заголовок, который записывают (по центру) симметрично относительно текста с прописной буквы, в отдельной строке. Приложения обозначают арабскими цифрами. После слова «Приложение» следует цифра, обозначающая его порядковый номер (например: Приложение 1). Допускается обозначение приложений буквами русского или латинского алфавита (за исключением букв «I» и «О»). Если в работе одно приложение, оно обозначается «Приложение 1».
Текст каждого приложения может быть разделен на разделы, подразделы и другие части, которые нумеруют в пределах каждого приложения. Нумерация страниц приложений и основного текста должна быть сквозная.
Оформление исследовательской работы
Особенности научного текста
При написании исследовательских работ наряду с содержательными и композиционными моментами необходимо учитывать требования научного стиля изложения материала, соблюдение норм литературного языка и правил грамматики. С помощью научного стиля необходимо объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета
исследования.