Глава 3. Результаты исследования и их обсуждение

В этой части подробно и последовательно описываются полученные результаты, оценивается их точность и достоверность, проводится их сопоставление с теоретическими положениями и экспериментальными данными, описанными в психологической литературе. Лучше, если параграфы (пункты) этой главы будут располагаться не по видам анализа данных (итоги сравнения средних значений показателей, итоги корреляционного анализа и т.п.), а в логике проверки гипотез и реализации задач исследования. Например: «3.1. Итоги проверки гипотезы о значимости различий показателей свойств личности в двух выборках»; «3.2. Итоги сравнения структур интегральной индивидуальности в двух выборках» и т.п.

Описание результатов сопровождается иллюстрациями в виде таблиц или графиков, рисунков, составленных на основе отчетов компьютерных статистических программ[4]. Завершается раздел обсуждением полученных результатов и описанием их возможного применения.

Порядок изложения материала при анализе результатов. Описание и ана­лиз полученных результатов предполагает определенную последовательность из­ложения материала, которая должна быть выдержана в каждом
подразделе.

1. Обозначение соответствующей задачи исследования.

2. Описание процедуры получения результатов.

3. Приведение конкретных результатов.

4. Описание результатов, например, в сравнении средних значений или структур взаимосвязей разных выборок, сопоставление результатов с ранее полученными результатами других исследований и т.п.

5. Интерпретация результатов.

6. Краткое резюме по всему подразделу.

Рассмотрим каждый пункт подробнее.

Обозначение соответствующей задачи исследования. При изложении эмпи­рического материала сначала следует напомнить о задаче, на решение кото­рой направлен анализ. Например: «Одной из задач исследования было выявление различий по параметрам личностной тревожности и отношения к обществу между подростками из благополучных и неблагополучных семей».

Описание процедуры получения результатов. Далее описывается эмпириче­ская процедура, с помощью которой были получены данные для анализа (включая статистические процедуры). Например: «Для этого проводилось сравнение ре­зультатов, полученных в двух группах (группа 1 − подростки из благополучных семей; группа 2 − подростки из неблагополучных семей). Для определения значимости различий использовался t-критерий Стьюдента».

Приведение конкретных результатов. В работе обязательно приводятся по­лученные результаты (факты, выраженные в математических величинах). При этом в текст работы обычно не включают сырые данные (показатели конкретных испытуемых). При необходимости их можно поместить в приложение без указа­ния фамилий испытуемых. Исключение составляют работы по клинической пси­хологии, где показатели отдельного испытуемого могут являться предметом са­мостоятельного анализа. Фрагменты сырых материалов (тексты, рисунки, высказывания) могут быть полезны в качестве примеров на этапе интерпретации результатов [Мельникова 2009].

В большинстве случаев в тексте работы приводятся только вторичные данные (результаты статистической обработки). В качестве таких результатов могут вы­ступать:

- средние величины по группам и величины стандартных отклонений;

- полученные значения статистических критериев;

- величины коэффициентов корреляции;

- процентные распределения;

- ранжированные списки категорий или признаков;

- факторные веса и т.д.

Результаты статистической обработки удобно представить в виде таблиц. Иногда для наглядности полученные результаты можно представить графически. В тексте обязательно приводится расшифровка таблицы или рисунка. Например: «В клет­ках таблицы приведены средние групповые величины показателей тревожности и отношения к обществу для двух исследуемых групп. В последнем столбце пред­ставлены результаты статистического анализа различий: вероятность ошибки по t-критерию Стьюдента». Или: «Разные столбцы на гистограмме отражают сред­ние величины тревожности, полученные в разных группах».

Следует помнить, что назначение таблиц и рисунков − сделать изложение ма­териала более доступным и понятным читателю. Поэтому в тексте приводятся именно те данные, на основе которых строится дальнейший анализ, и в том виде, который помогает изложению.

Как правильно составить таблицу и оформить рисунок, подробно описано в разделе «Оформление таблиц и рисунков» настоящего пособия. Там же приводятся разные варианты таблиц и графиков.

Описание результатов в тексте. Далее полученные результаты описываются словами. Например: «Мы видим, что показатели тревожности значительно более выражены в группе подростков из неблагополучных семей. Т-критерий Стьюден­та показал достоверность различий между группами (p<0,01). С другой стороны, и отношение к обществу у той же группы социально неблагополучных подрост­ков более негативное, чем у группы благополучных подростков (p<0,05)».

В тексте обязательно должны приводиться ссылки на статистические показате­ли: величины коэффициентов корреляций, статистические критерии различий и другие с указанием достоверности полученных различий или взаимосвязей. Напри­мер: «Была обнаружена статистически значимая обратная взаимосвязь между по­казателями тревожности и отношением к обществу (r = – 0,574; p<0,01). Соответ­ственно, высокие показатели тревожности сопряжены у испытуемых с негатив­ным отношением к обществу».

Функция описания результатов − подготовка их интерпретации. Поэтому важно правильно «организовать» факты, представить их в такой структуре, которая высветит искомую закономерность. Ошибкой будет простое перечисле­ние всех фактов подряд. В научной школе В.С. Мерлина одним из вариантов организации, группировки эмпирических данных является их организация по уровням и подуровням интегральной индивидуальности. Такая группировка показателей и соответствующих эмпирических фактов позволяет легче выделить и интерпретировать как общие закономерности, так и различия межуровневых и внутриуровневых взаимосвязей в различных выборках.

При описании результатов следует уделять внимание последовательности из­ложения фактов. Если эмпирического материала много, полезно группировать данные в соответствии с некоторыми теоретическими концептами и двигаться при описании от общего к частному. Например, в результате корреляционного анализа может быть получено большое количество значимых корреляций. Не сле­дует механически перечислять и описывать каждую из взаимосвязей отдельно. Необходимо найти общие закономерности в полученной картине корреляций. Это можно сделать, выделив столбцы или строки корреляционной матрицы, где полу­чено наибольшее количество взаимосвязей, и проанализировать их как единое це­лое. Или же (как вариант) можно выделить и рассмотреть отдельно группы поло­жительных и отрицательных взаимосвязей. Такой анализ помогает обнаружить и раскрыть содержательные закономерности.

Интерпретация результатов. Интерпретация предполагает объяснение полу­ченных результатов и выявление стоящих за ними психологических закономерно­стей. Интерпретация преследует цель перевести эмпирически полученные данные на «язык теории». Основной вопрос, который ставит перед собой исследователь, ин­терпретируя полученные результаты, примерно такой: «Почему мы получили именно такие эмпирические факты? Что за этим стоит?».

В данном разделе исследователь может выражать свои предположения относи­тельно полученных закономерностей. Например: «Такие результаты могут объяс­няться тем, что…»; «Можно предположить, что…» и т.д. Интерпретация допуска­ет собственные рассуждения исследователя относительно полученных данных, логические выводы и построение новых гипотез. Итогом интерпретации будет понимание закономерностей, лежащих в основе эмпирически полученной картины.

Следует помнить, что одни и те же данные могут быть интерпретированы по-разному, в зависимости от теоретического подхода, положенного в основу интерпретации. Так, например, можно трактовать эмпирически полученную взаимосвязь с позиций бихевиорального подхода, как связь между стимулом и ре­акцией, а можно использовать системный подход и представить взаимосвязанные параметры как взаимозависимые и взаимопорождающие компоненты единой бо­лее общей системы.

Часто для полной интерпретации полученных в работе результатов не хватает собственных данных. Поэтому интерпретация должна подкрепляться соотнесени­ем полученных результатов с данными других исследователей, занимающихся смежными проблемами, а также поиском в имеющейся литературе теоретических обоснований полученным фактам. Важно, чтобы интерпретация результатов исследования не была оторвана от содержания теоретической главы. Необходимо соотнести результаты работы с теоретическими и практическими ис­следованиями, которые были предметом рассмотрения в теоретической части ра­боты.

Резюме по параграфу или пункту. Каждый параграф или пункт главы завершается крат­ким резюме (не более одного-двух абзацев), в котором обобщаются результа­ты анализа. Здесь отражаются наиболее существенные выводы, которые можно сделать по всему подразделу. При этом выводы не должны просто констатиро­вать полученный эмпирический факт, но обязательно отражать стоящую за ним психологическую закономерность (факт приводится только как эмпирическое подтверждение вывода). Например: «В исследовании была показана взаимосвязь семейной ситуации с внутренним психическим состоянием подростка. В частно­сти, подростки из неблагополучных семей в целом намного более тревожны, чем подростки, воспитывающиеся в благоприятной семейной среде (p<0,01)». Или: «Социальная ситуация развития на микроуровне (семья) во многом определяет субъективное отношение подростка и к социальной среде в целом. Так, негатив­ное отношение к обществу (макроуровень социальной среды) более выражено у подростков из неблагополучных семей, чем у подростков из благополучных (p<0,05)». Обобщения, приведенные в конце каждого подраздела главы 3, впо­следствии могут быть использованы как основа для общих выводов по всей работе.

Выводы

Общие выводы по всей работе оформляются как самостоятельный раздел «Выводы», следующий после изложения результатов и их анализа. Все выводы должны быть пронумерованы. При этом каждый вывод пишется с новой строки.

Количество выводов может быть произвольно, однако лучше ограничиться 5−7 (ограничение накладывается объемом оперативной памяти челове­ка).

Следует помнить, что выводы − это следствие проведенного анализа результа­тов (само слово «выводы» − означает «выведены из»). Поэтому в выводах в наиболее общей форме отражаются результаты проведенного исследования, под­водится итог сделанного. Содержательно выводы соотносятся с целью и зада­чами исследования (но не обязательно совпадают с ними по количеству).

В грамотно выполненной работе содержание выводов представляет собой но­вое знание об объекте исследования. Выводы раскрывают стоящие за эмпириче­скими фактами психологические закономерности. Именно открытые автором но­вые психологические закономерности (свойства и характеристики групп, психо­логических явлений, связи между психологическими явлениями или их отсутст­вие, особенности динамики протекания психологических процессов, результаты апробации диагностических методик и тренинговых программ и т.д.) являются содержанием выводов.

Если в 1-й главе было проведено теоретическое исследование, итогом которого стало новое знание, то в раздел могут быть включены и выводы по теоретической части. Однако в большинстве студенческих работ содержание раздела «Выводы» строится на материале эмпирической части исследования.

Как формулировать выводы. Выводы пишутся в виде утверждений, которые формулируются от общего к частному. Сначала говорится о полученной в иссле­довании закономерности (например, наличии связи, различий и т.д.), затем пояс­няется, в чем конкретно закономерность выражается.

Если это диктуется логикой изложения материала, то в скобках можно привес­ти статистический показатель, подтверждающий полученную закономерность. Однако перегружать текст выводов статистическими выкладками не следует. Приведем примеры различных вариантов формулирования выводов [Выполнение дипломных …, 2007; Мельникова, 2009; Райзберг, 2006; Куликов, 2001]. Отдель­ные выводы могут быть сформулированы в виде констатации некоторой зако­номерности (например, о наличии или отсутствии связи, об особенностях дина­мики и др.):

- с возрастом снижается удовлетворенность людьми распределением времени своей жизни по сферам деятельности;

- в целом у мужчин наблюдается значительно большее количество взаимосвязей между факторами удовлетворенности жизнью и проявляющимися в общении личностными особенностями, чем у женщин.

Выводы могут включать изложение содержательной информации качествен­ного типа:

- содержание событий, способствующих личностному росту, может быть опи­сано с помощью пяти категорий: ... ;

- среди изучаемых типов личностных изменений наиболее ярко выражены следующие: ... ;

- у групп с различными формами адаптации обнаружены различия в содержа­нии представлений об успешной трудовой деятельности: ... .

В выводах может найти отражение информация о количественном соотношении различных признаков (относительная значимость, особенности
распределения и т.д.):

- отдельные параметры условий труда имеют различный вес в общей удовле­творенности трудом, в частности ... ;

- распределение типов поведения в исследуемой выборке следующее: ... ;

- выявлена взаимосвязь цены адаптации с фрустрацией следующих потребно­стей (в порядке убывания): ... ;

- у лиц с различными типами жизненных ориентаций наблюдается неодинако­вая степень удовлетворенности жизнью. В частности, ... .

Все варианты формулирования выводов перечислить невозможно. Поэтому для прояснения того, как все-таки писать выводы по работе, заострим внимание на том, как выводы писать не надо. Перечислим наиболее часто встречающиеся и наиболее грубые ошибки формулирования выводов:

Не являются выводами общеизвестные теоретические положения, например, такие как: «Семейная ситуация играет большую роль в жизни ребенка»; «Тре­вожность человека можно измерить»; «В процессе проведения тренинга можно наблюдать изменения в поведении его участников».

Не являются выводами отчеты о проделанной работе или процедурные эле­менты исследования. Например: «Был проведен анализ литературы по пробле­ме»; «Было проведено исследование на такой-то выборке»; «По результатам исследования были составлены рекомендации» и др.

Не является выводами простое перечисление полученного эмпирического ма­териала (значения корреляций, перечисление пар взаимосвязанных параметров, средние величины полученных показателей и т.д.). Нас интересуют психологиче­ские закономерности, поэтому факты могут приводиться только как эмпирическое подтверждение вывода. Предложение типа: «В исследовании получены следую­щие корреляции: (перечисляются корреляции с приведением цифр)» − не может считаться выводом [Райзберг 2006; Мельникова 2009].

Так как в выводах должны отражаться собственные достижения автора, то в выводы не следует включать утверждения, не вытекающие прямо из проведен­ного исследования.

Выводы – небольшой по объему, но один из самых важных разделов работы, потому что здесь отражен итог, результат всей работы. Так как время публичной защиты работы ограничено, то члены комиссии начинают знакомство с содержа­нием работы с изучения выводов. Если выводы по работе сделаны неграмотно, то это свидетельство того, что автор не смог до конца осмыслить результаты проде­ланной работы. Объем раздела «Выводы» − 1–2 страницы.

Заключение

Раздел «Заключение» располагается непосредственно после выводов и представляет собой краткое резюме по всей работе. Заключение строится так, чтобы читатель, ознакомившись лишь с заключением, мог составить общее представление о проведенном исследовании.

Раздел «Заключение» может включать:

1) краткий обзор содержания работы;

2) описание основных результатов, полученных в работе;

3) возможности и развернутые рекомендации для практического применения полученных результатов;

4) перспективы дальнейших исследований в данном направлении.

Краткий обзор содержания работы.Вданном подразделе:

- описывается основная проблема, на решение которой была направлена работа;

- кратко описывается структура теоретической части. Например, «В теорети­ческой части работы рассматривались концепции… проводился сравнительный анализ ... представлен обзор литературы по теме ...» и т.д.;

- напоминается цель практической части работы.

Описание основных результатов, полученных в работе. В самых общих чертах описываются наиболее существенные результаты эмпирического ис­следования. Например: «В результате исследования были обнаружены взаимосвя­зи … были выявлены различия между… была подтверждена гипотеза о … было определено значение...» и т.д. Описание результатов в разделе «Заключение» не должно дублировать раздел «Выводы». В заключении результаты излагаются в свободном стиле, приводятся только наиболее важные результаты, не используются ссылки на статистические величины.

Возможности практического применения полученных результатов. Опи­сываются возможности и рекомендации применения полученных результатов в практической дея­тельности психолога или других специалистов (что именно и как может быть ис­пользовано), например, в сфере психологического консультирования, для применения в области психодиагностики (новые подходы, методы, новая область применения методики, ее стандартизация и др.), для разработки программ психологического просвещения и т.д.

Информация, изложенная в данном разделе, становится основой для формули­рования соответствующих положений в подразделе «Практическая значимость» введения исследовательской работы.

Перспективы дальнейших исследований в данном направлении. Излага­ются предположения о том, какие дальнейшие исследования могли бы дополнить полученные результаты и углубить понимание изучаемого феномена, например: увеличение выборки, расширение сферы исследуемых параметров, связанных с изучаемым явлением, дополнение полученных данных лонгитюдным исследованием, проверка новых гипотез и т.д.

Стиль изложения заключения – свободный, объем −1,5−2 страницы.

Заключительная часть предполагает также наличие обобщенной итоговой оценки проделанной работы. При этом важно указать, в чем заключался главный смысл работы, какие встают новые научные задачи в связи с проведенным исследованием и его результатами, указать перспективы дальнейшей работы.

..

Библиографический список

1. Библиографический список размещается после текста работы и предшествует приложениям. Библиографический список является обязательной составной частью выпускной квалификационной работы. В список включаются, как правило, библиографические сведения об использованных при подготовке работы источниках.

2. Минимальный объем библиографического списка к определяется курсом обучения и рангом работы (см. параграф 1.3 настоящего пособия). При этом общие справочные и учебные издания (энциклопедии, словари, учебники и т.п.) не могут составлять более 10 % от общего объема библиографического списка [Положение о ВКР ПГГПУ, 2013].

3. До 2/3 библиографического списка рекомендуется представить публикациями, выполненными за последние 5 лет.

4. Представляется единый библиографический список к работе в целом. Каждый источник упоминается в списке один раз, вне зависимости от того, как часто на него делается ссылка в тексте работы.

5. Наиболее удобным является алфавитное расположение материала без разделения на части по видовому признаку (например: книги, статьи).

6. Произведения одного автора расставляются в списке по алфавиту заглавий или по годам публикации, в прямом хронологическом порядке (такой порядок группировки позволяет проследить за динамикой взглядов определенного автора на проблему).

7. При наличии в списке источников на других языках, кроме русского, образуется дополнительный алфавитный перечень. При этом библиографические записи на иностранных европейских языках объединяются в один ряд и располагаются после русскоязычных. Затем все библиографические записи в списке последовательно нумеруются, представляя единую числовую последовательность русскоязычных и иностранных источников.

8. Библиографические сведения в списке оформляются по единым правилам в соответствии со стандартом библиографического описания и ссылок в Российской Федерации ГОСТ 7.1−2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления».

Наиболее свежие публикации по заявленной проблеме исследования можно найти в современной научной периодике – центральных и местных журналах («Вопросы психологии», «Психологический журнал Российской академии наук», «Мир психологии», «Психология. Журнал Высшей школы экономики» и др. Кроме того, в методкабинете вуза можно просмотреть каталог ВКР за последние 5–10 лет и использовать работы по сходной тематике (ссылки на них обязательны). Если таких работ много, следует выделить в главе 1 специальный параграф для их анализа (например: «1.4. Исследование проблемы … в Пермской научной школе психологов»).

Также возможно использование электронных ресурсов из Интернета (см. прил. 7).

Примеры библиографического описания научных источников для исследовательской работы в соответствии с указанным стандартом представлены в прил. 9.

Приложения

Эта часть включает материалы, дополняющие работу. Это вспомогательный материал, который при представлении в основной части работы загромождает текст. Как правило, в приложения помещаются те материалы дипломной работы, которые важны для понимания ее содержания и всех действий автора, но которые являются объемными для текста и того формата, в котором он излагается. Обычно это таблицы, размер которых превышает 2/3 объема страницы формата А4; рисунки, схемы, графики, диаграммы, которые выглядят слишком громоздко на стандартной странице; разработанные автором программы коррекционной и развивающей работы, малоизвестные либо авторские методики, использованные в работе (опросные листы, анкеты, вопросники, ключи к интерпретации методики и т.п.).

Все эти материалы разъясняют, детализируют отдельные положения исследовательской работы и свидетельствует о том, насколько студент этим инструментарием в рамках своей профессии владеет. Это обстоятельство значимо для членов аттестационных комиссий и влияет на оценку работы.

Между тем среди студентов распространено мнение о том, что чем больше приложений к работе, тем лучше. Это неверно. Наличие, предположим, более 12−15 приложений к дипломной работе явно усложняет ее структуру, рассеивает внимание тех, кто ее будет читать (научный руководитель, рецензент, члены аттестационной комиссии). Кроме того, в таком количестве приложений нередко присутствует «мусор», т.е. материалы случайного характера, которые не вполне соответствуют содержанию дипломной работы.

В тексте работы на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте. Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием наверху по центру страницы слова «Приложение» и его номера. Приложение должно иметь заголовок, который записывают (по центру) симметрично относительно текста с прописной буквы, в отдельной строке. Приложения обозначают арабскими цифрами. После слова «Приложение» следует цифра, обозначающая его порядковый номер (например: Приложение 1). Допускается обозначение приложений буквами русского или латинского алфавита (за исключением букв «I» и «О»). Если в работе одно приложение, оно обозначается «Приложение 1».

Текст каждого приложения может быть разделен на разделы, подразделы и другие части, которые нумеруют в пределах каждого приложения. Нумерация страниц приложений и основного текста должна быть сквозная.

Оформление исследовательской работы

Особенности научного текста

При написании исследовательских работ наряду с содержательными и композиционными моментами необходимо учитывать требования научного стиля изложения материала, соблюдение норм литературного языка и правил грамматики. С помощью научного стиля необходимо объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета
исследования.

Наши рекомендации