Нормы произношения в современном русском языке.
Литературное произношение – один из важнейших показателей общего уровня развития человека. Правильное произношение имеет не меньшее значение, чем верное написание. Норма в произношении существует объективно. Ей свойственны такие же основные черты, что и нормам значимых единиц языка, - устойчивость, наличие вариантов в пределах нормы и развитая стилистическая система (то есть наиболее типичное и целесообразное употребление средств, обусловленное ситуацией, содержанием речи, ее адресатом).
Термин орфоэпия (греч. оrthos – прямой, правильный, epos – речь) употребляется в двух значениях: 1) раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного произношения и 2) совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в языке произносительным нормам.
Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, сочетаний согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения.
Орфоэпия – часть культуры речи, которая, с одной стороны, исследует и обосновывает сами нормы, а с другой стороны, призвана определять, насколько речь правильна (нормативна) и в какой мере она соответствует общественным представлениям об оформлении речи.
Гласная фонема под ударением находится в сильной позиции. Их произношение не вызывает затруднений.
Исключение составляют случаи перехода е в о после мягких согласных. В современной речи можно услышать белёсый и белесый, поблёкнуть и поблекнуть, жёлчь и желчь.
Важно уметь различать равноправные и неравноправные варианты произношения. Среди неравноправных вариантов литературными признаются:
Звук [э] в словах афера, бесхребетный, блеф, бытие, валежник, головешка, гололедица (но гололёд), гренадер, дебелый, житие, зев, костюмер, крестный ход (но крёстный отец), леска, небытие, ночлежка, недоуменный, (-нно), опека, оседлый (-ость), преемник, склеп, слежка, современный, ярем, ячменный.
Звук [о] в словах никчёмный, одноимённый, вёдер (род. п. мн. ч.), издёвка, клёст (мн. ч. клесты), ксёндз (род. п. ед. ч. ксендза, мн. ч. ксендзы), побасёнка, привёзший, привлёкший, принёсший, ремённый, скабрёзный, шёрстка и грубошёрстный, щёлка.
В безударных слогах действует закон фонетической редукции.Суть закона редукции заключается в том, что безударные гласные в русском языке подвергаются различным изменениям в результате ослабления артикуляции.
Меньшим изменениям в безударном положении подвержены гласные <и>, <ы>, <у>. Теряя ударение, они произносятся короче и с меньшей силой, но сохраняют свои основные характеристики. Такая редукция называется количественной.Ср.: было, бывало; стиль, стилистика, стилистический; кустик, кустистый.
Современные литературные нормы произношения согласных звуков (в системе консонантизма) и их сочетаний основываются на ряде общеязыковых закономерностей.
1. Звонкие согласные в позиции абсолютного конца слова оглушаются. Этот фонетический процесс называют законом оглушения.Например: горо[т], прогно[с], свя[с’], гара[ш].
2. В определенных сочетаниях согласные, парные по признаку глухость/звонкость, твердость/мягкость, подвергаются ассимиляции. Закон ассимиляции выражается в том, что предшествующий согласный уподобляется последующему. В современном русском литературном языке выделяют полную и неполную ассимиляцию.
При неполной ассимиляции предшествующий звук теряет только один классификационный признак.
Чаще всего ассимилируются согласные по признаку глухость/звонкость. При этом звонкий согласный перед глухим теряет звонкость: свя[с]ка (связка), ко[к]ти (когти), во[ш]дь (вождь), по[т]пись (подпись), [ф]скипеть (вскипеть) [ф] свет (в свет); а глухой перед звонким произносится с участием голоса: [з]дача (сдача), о[д]быть (отбыть), ане[г]дот (анекдот), моло[дь]ба (молотьба), [г] дому (к дому).
В ряде случаев наблюдается ассимилятивное смягчение. То есть твердый согласный, стоящий перед мягким согласным, произносится мягко: ба[н’]щик, ко[н’]чик, ста[т’йа] (статья).
Полная ассимиляцияпредполагает уподобление предшествующего согласного звука последующему по всем артикуляционным признакам. В результате этого процесса первый согласный сливается в произношении со своим соседом и теряет себя как самостоятельную фонему. В современном русском языке полная ассимиляция наблюдается в сочетаниях согласных на стыке морфем, а также на стыке предлога с последующим словом:
сж сжать, с жаром
→ [жж]:
зж разжечь, мозжечок, из жизни
сш масштаб, расшуметься, с шаром
→ [шш]:
зш из шубы, из шёлка
В словах с сочетаниями шумных согласных наблюдается явление упрощения групп согласных. При этом определенный согласный звук опускается. Подобные согласные мы привыкли называть непроизносимыми.
Первый согласный упрощается в сочетаниях
вств → [ств]:чувствовать, здравствовать, безмолвствовать;
лнц → [нц]: солнце, солнцепёк, солнцестояние, солнцезащитный.