Особенности устной публичной речи
Устная публичная речь – литературная речь устных публичных выступлений в разных жанрах и сферах общения, относящихся к разным функц. стилям. Отличительной ее чертой является адресованность большой аудитории.
С точки зрения О.А. Лаптевой, У.п.р. имеет разговорную основу, а потому здесь представлены нормы кодифицированные, включающие в себя книжно-письменные и общелитературные (при наличии разнообразных и значительных отклонений от них), устно-литературные и собственно устно-разговорные. Встречаются и ненормативные образования. Другая же группа исследователей считает, что в основе У.п.р. лежит не разговорная речь, а кодифицированная, в которую проникают разговорные элементы по нескольким причинам: 1) вследствие отсутствия у его участников навыков публичного выступления и невладения нормами КЛЯ; 2) из-за стремления участников к интимизации беседы, к оживлению своей речи и сближению ее с PP. Полагают, что разговорные элементы широко используются лишь в диалогическом публичном общении. Ненормативные образования, встречающиеся здесь, признают ошибочными.
Для У.п.р. (в случае полного умения владеть ею) мало характерны перестройки на ходу, самоперебивы и т.п., ибо в ней обычно достаточно жестко задается синтаксический каркас высказывания. Обилие перестроек, самоперебивов и проч. свидетельствует о невладении (или – о неполном владении) нормами У.п.р. Кроме того, в У.п.р. выявляют особенности, свойственные КЛЯ, например, отмечают наличие в устной кодифицированной речи, даже лично адресованной, контактной, непубличной, такие типические структуры КЛЯ, как страдательный оборот с творительным субъекта. Разговор молодой сотрудницы с ее начальником. А. Как ваши дела? Б. Утвержден был план / а это вот реферат / тогда же мной написанный //.
Между тем едино представление исследователей, во-первых, о том, что значительное место в У.п.р. занимают специальные устно-речевые средства. В устном тексте наблюдаются текстовые и лексические повторы, ассоциативные вставки и уточнения, употребление предложений неусложненной структуры, простота субъектно-предикатных отношений, использование тропов и сравнений, приемов адресации речи, слов субъективно-модального и эмоционально-оценочного характера, что отражает особенности зрительного и слухового восприятия. В У.п.р., когда говорящий затрудняется в подборе слов, могут возникать паузы колебания и обдумывания. В качестве средства оживления в публичной речи могут шире, чем в письменном КЛЯ, использоваться частицы (особенно часто вот и ну). Во-вторых, все исследователи считают, что наиболее характерные приметы письменной формы речи (употребление длинных периодов, сложных предложений усложненного состава с вводными и включенными конструкциями и др.) У.п.р. не свойственны, поскольку они нарушают психолингвистические законы продукции и рецепции устной речи.
Стилистика текста как особый раздел стилистики. Основные понятия стилистики текста. Текст как предмет изучения стилистики текста.
Статус новой науки пока еще не получил однозначного толкования, нечетко очерчены ее границы. Так, проблемы стилистики текста нередко рассматриваются в рамках лингвистики текста или с позиций функциональной стилистики и наоборот.
В силу своего двойственного характера стилистика текста определяется, с одной стороны, как одно из направлений функциональной стилистики – подобную точку зрения отстаивает в своих работах М. Н. Кожина:«важнейшим (основополагающим) у стилистики текста является <…> функциональный аспект <…>. Тем самым стилистика текста является функциональной дисциплиной, можно сказать, ответвлением функциональной стилистики. Виктор Васильевич Одинцов: Представляется необходимым подчеркнуть принципиальную разницу обоих подходов – функционально-стилистического и структурно-стилистического (с позиций стилистики текста): первый направлен к тщательной общестилистической характеристике языковых средств выражения (как, например, у М.Н. Кожиной последовательно рассмотрены глаголы, прилагательные, существительные); второй направлен к выявлению стилистического приема, он учитывает общестилистическую характеристику языковых средств, но описание их идет не по грамматическим, лексическим и другим категориям, а по их роли в конструировании стилистического приема (это тоже учет функции, но не общеречевой, а структурной); поэтому однородными могут оказаться факты, относящиеся к разным ярусам языковой системы.
Другую точку зрения на статус стилистики текста высказывает Ольга Ивановна Москальская: стилистика текста, наряду с общей теорией текста и грамматикой текста, определяется ею как самостоятельная научная дисциплина внутри лингвистики текста (в данном случае перед нами широкое понимание лингвистики текста). В противоположность этой точке зрения М. Н. Кожина говорит о принципиальных различиях дисциплин: «Если лингвистика текста изучает структуру текста вообще и собственно текстовые единицы <…>, их роль в развертывании текста, создании основных его свойств – связности и цельности, т. е. представляет собой грамматику текста, то стилистика текста сосредоточивается на исследовании стилистической значимости этих и других единиц в конкретном произведении (целом тексте и типе текстов), их роли в создании стилевой специфики последних и выражении содержания текста» (таким образом, лингвистика текста понимается исследователем узко: она отождествляется с грамматикой текста).
Другие исследователи рассматривают стилистику текста как дисциплину в рамках лингвистики текста (иначе – грамматики текста), почти отождествляя их (например,
И.Р. Гальперин), либо в соотношении с прагмалингвистикой (как отделом семиотики), либо вообще выводят ее за рамки языкознания. Причины этого, очевидно, в том, что стилистический феномен наличествует и в системе языка, и в функционировании последнего, т.е. в речи, тексте, однако только в последнем он раскрывается полноценно. Но при этом нельзя забывать, что сам текст может изучаться в двух аспектах: структурном (когда лишь выделяются и систематизируются текстовые единицы) и функциональном (когда речь идет о функционировании этих единиц).
В последнее время стилистика текста часто определяется как главный, центральный раздел стилистики, либо сама номинация стилистика текста используется как синоним функциональной стилистики. Поскольку текст трактуется в современных исследованиях как сочиненная кем-либо связная речь, как произведение речетворческого процесса, то на этом основании стилистика текста входит в стилистику речи.
Поскольку стилистика текста является смежной дисциплиной, считаем, что ее онтологический статус носит двойственный характер: она одновременно может являться разделом как лингвистики текста, так и функциональной стилистики.
Основными понятиями стилистики являются:
Стилистика текста изучает стилистическую значимость языковой единицы в конкретном тексте или типе текстов, роль этих единиц в создании стилевой специфике текста, выражение его содержания, таким образом, функциональный аспект предполагает единство формы и содержания.
Один из разделов функциональной стилистики.
Текст – это объединенное смысловой связью последовательность языковых единиц.
Основные свойства: связность, целостность, завершенность.
В современной лингвистики распространено 3 понимания термина «текст»:
-единица высшего уровня языковой системы
-единица речи, результат речевой деятельности
-единица общения, обладающая смысловой завершенностью
В функциональной стилистике текст соотносится с его экстралингвистической основой. При этом обращается внимание на коммуникативную целесообразность использования ресурсов языка в той или иной сфере, ситуации общения.
Такой подход предполагает:
-текст осуществляет взаимодействие между автором и адресатом
-всегда отражает авторский замысел
-представляет речевую систему, свойственную данной сфере общения
-всегда ориентирован на адресата речи
Типология текста:
В основе лежат лингвистические и экстралингвистические факторы. Наиболее распространенной классификацией является классификация по жанрово-стилистической принадлежности.
-художественные
-научные
-деловые
-публицистические
-разговорные (вопросы является дискуссионным)
Возможна дифференциация по характеру построения речи:
-от 1 лица
-от 2 лица
-от 3 лица
По количеству участников коммуникации:
-монолог
-диалог
-полилог
Дифференциация по функционально-смысловому назначению:
-описание
-повествование
-рассуждение