Проблема мотивированности языкового знака. Виды мотивированности языкового знака
Проблема мотивированности языкового знака может решаться с разных сторон. План содержания языкового знака, конечно, мотивируется так или иначе отражаемой в нем действительностью. Эта мотивация находит выражение в мотивации сложного знака входящими в него другими знаками. Так, слово мотивируется составляющими его морфемами, фразеологизм – составляющими его словами и граммемами. Мотивация способствует организации хранения системы знаков в памяти, поскольку тем или иным способом упорядочивает их. Именно поэтому носители языка и ищут реальные или воображаемые мотивы наименования, чтобы связать наименование с другими. Мотивированность слов может достигаться не только за счет морфемного состава, но и за счет переносного в своей основе использования уже существующих слов. Так, значение слова спутник 'небесное тело' мотивировалось тем, что это тело, как и человек, именуемый спутником, движется вместе с некоторым другим объектом. Мотивированность языковых знаков, в частности слов, следует рассматривать в ключе системного подхода, как один из элементов, обеспечивающих системность, а следовательно, и надежность функционирования наиболее сложной части языка – лексики. Вместе с тем мотивированность, характерная для языкового знака, охватывает прежде всего взаимодействие знаков разных типов, но менее применима к языковым единицам, составляющим ПВ знака. Именно поэтому нередко подчеркивают не мотивированность, а произвольность, условность знак. В этом случае речь идет не столько о мотивированности знака, сколько о связи звучания и значения слова. Если признавать знак односторонней сущностью, не обладающей содержанием, можно, конечно, говорить о произвольности знака, как это утверждал Соссюр, но если учитывать его тезис о том, что в языке "нельзя отделить ни мысль от звука, ни звук от мысли", то точнее говорить не о произвольности знака, а о произвольности связи между двумя сторонами знака.
Виды мотивированности: 1) первичная (звукосимволизм) и 2)вторичная (внутрисистемная, производных знаков).
Вторичная мотивированность:
1) синхроническая (мотивированность ситуации общения)
2) диахроничная.
Диахроничная мотивированность:
1) словообразовательная (производные слова, которые не утратили свою внутреннюю форму, т.е. словообразовательные дериваты; человеконенавистник, ванька-встанька)
2) семантическая. Семантическая мотивированность возникает в результате переноса значения слова.
В сознании говорящих есть установка на мотивированность, поэтому немотивированные знаки осознают как мотивированные (отсюда народная этимология). Установка на мотивированность – установка на семиотичность, т.к. люди склонны всему приписывать знаковость.
Знаки естественного человеческого языка относительно мотивированы.
Произвольность и мотивированностьязыкового знака являются основными координатами существования и движения знаков как в синхронном, так и в историческом аспектах.
Мотивированность — наличие логических связей между означающим и означаемым.
В естественных языках знаки с первичной ("природной") мотивированностью (индексы и иконические знаки) в целом немногочисленны и принадлежат периферии языковой семантики.
В целом для соотношения разных видов знаков в естественных языках характерны следующие закономерности:
1) в каждом языке есть знаки, характеризующиеся первичной мотивированностью означающего (это немногочисленная группа знаков-индексов и класс иконических знаков);
2) в каждом языке преобладают знаки, для которых характерно отсутствие первичной мотивированности,т.е. в каждом языке преобладают знаки-символы;
3) в каждом языке есть знаки, обладающие вторичной (внутрисистемной) мотивированностью (морфемные и семантические дериваты);
4) в некоторых языках большинство слов являются производными, т.е. представляют собой знаки с вторичной (внутрисистемной) мотивированностью;
5) в некоторых языках большинство слов являются непроизводными, т.е. представляют собой знаки, для которых характерно отсутствие всякой мотивированности, например, вьетнамский язык.
22. Проблема мотивированности языкового знака. Виды мотивированности языкового знака (первичная и вторичная; синхроническая и диахроническая; словообразовательная и семантическая).
Произвольность и мотивированностьязыкового знака являются основными координатами существования и движения знаков как в синхронном, так и в историческом аспектах.
Мотивированность — наличие логических связей между означающим и означаемым.
Большинство языковых знаков, за исключением нетипичных для языка и в целом немногочисленных индексальных и иконических знаков, не обладает природной (первичной, примарной, или «естественной») мотивированностью означающего знака его означаемым. Семантика слов хлеб, вода, земля, рука и всех остальных знаков-символов не содержит хотя бы даже намека на то, почему у этих слов именно такая звуковая оболочка, а не иная.
*Однако во всех языках имеется вторичная (внутрисистемная) мотивированность. Это мотивированность производных знаков — производных слови производных значений.
Например, значения слов водяной, водник, водянка, подводный, наводнить, обезводить и других слов с корнем вод- мотивированы значением слова вода и значениями тех аффиксов, с помощью которых они образованы, а также значением той словообразовательной модели, по которой образовано конкретное слово: подводный означает 'находящийся, распо-ложенный ниже поверхности воды; предназначенный для действий под водой", обезводить — 'сделать безводным; лишить влаги искусственным путем, специальной обработкой' и т.д.2.
Семантические дериваты значения лексемы вода, т.е. ее вторичные значения, производные от исходного значения слова, мотивированы своей связью с этим значением. Так, значение 'пустые, бессодержательные фразы, многословие при бедности содержания' в слове вода мотивировано его исходным значением ('прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря...') и опирается на семантический фон слова вода (представления о том, что воды много; что, в сравнении с вином или молоком, вода «пустая», не такая ценная и т.д.). Еще одно из вторичных (переносных) значений слова вода (возможное только во множественном числе) — 'минеральные воды' (ср. Поехать на воды) также мотивировано исходным значением слова и фоновым знанием того, что воды некоторых источников содержат целебные вещества и поэтому возле них бывают курорты.
У языковых знаков с вторичной мотивированностью (производных слов и производных значений) не возникает первичная (природная) мотивированность. Однако, в отличие от непроизводных слов и значений, они относятся к классу мотивированных знаков.'
В мотивации тех производных слов, которые образованы от знаков-индексов {ахать, охать и т. п.) или от иконических знаков {кукарекать, промямлить, хрипун и т.п.), представлены оба типа мотивации: 1) они частично сохраняют первичную мотивацию индексальных или иконических знаков; 2) будучи производными словами, обладают словообразовательной мотивированностью.
Удельный вес производных слов (т. е. знаков с вторичной мотивацией) в лексике разных языков различен. О широте колебаний можно судить по данным о количестве производных слов в русском, французском, вьетнамском и китайском языках, а также в новой английской лексике (включая словосложения). В русском языке производных слов примерно 66 % (в новой лексике — более 80 %), во французском — 68 %, во вьетнамском — 31 %, в новой английской лексике — около 65 %, в китайском они составляют подавляющее большинство.
Говоря о словообазовательной мотивациипроизводного слова, следует иметь в виду, что значение слова богаче и сложнее мотивации; в нем конкретизируется значение той модели, по которой оно образовано. Мотивация - только более или менее ясный намек на лексическое значение.
Вторичная (внутрисистемная) мотивированность знаков имеет место не только в этнических языках, но и в большинстве других культурных семиотик как естественного, так и искусственного происхождения. Вторичная мотивация особенно характерна для гербов, эмблем, орденов, медалей, знаков принадлежности и отличий, государственных флагов. В геральдической практике гербы составлялись в основном из элементов, представленных в традиции: только при этом условии они «прочитывались» (семантизировались) так, как было задумано.
Внутрисистемная мотивированность и координированность особенно характерны для знаков в составе униформ. Ср. иерархию погон; знаки, объединяющие некоторые категории военных, и знаки дифференцирующие: знаки, общие для вооруженных сил; общие для родов войск; знаки, различающие рода войск; ср. цвета мундиров, достаточно разные, чтобы различать военных, милиционеров, таможенников и железнодорожников и т.д.
В математической символике знак тождества =, знак неточного равенства ~, знак неравенства =, знаки > ('больше или равно'), 5 ('меньше или равно') производны от знака равенства = ; знак % ('процент') мотивирован знаком / дроби (т.е. деления на 100); знак + ('плюс'), по-видимому, был мотивирован знаком - 'минус'. Иногда вторичная мотивированность носит (или носила, но сейчас не ощущается) не внутрисистемный, а кресс-семиотический» (межсистемный) характер: знаки одной семиотики мотивированы знаками другой системы. Особенно часто в качестве мотивирующих знаков используются элементы письма. Например, на географических картах некоторые знаки полезных ископаемых включают первую букву соответствующего названия (М — марганец, А — апатиты и т.п.). Математический знак интеграла 1 — э(то в прошлом латинская буква S (начало слов suтта, synthesis); заглавная'греческая буква X (сигма) — знак суммы. Знак извлечения корня л/ восходит к строчной букве г (с которой начинается лат.radix— корень); знак вопроса ? восходит к латинской буквеQ(с которой в латыни начинаются все вопросительные местоимения),образование химических символов: знак молекулы воды Н2О образован первыми буквами латинских слов Hydrogenium(водород) и Охуgепiuт (кислород); цифра указывает на количество атомов в молекуле.
Обилие в разных культурных семиотиках знаков с вторичной мотивированностью говорит о том, что в использовании знаков мотивированность приветствуется.
Наблюдения показывают, что люди любят мотивированные знаки. Им нравится их «понятность», вписанность в другие представления, нравится «самообъяснение» мотивированного знака, содержащееся в нем самом.
Китайский ребенок запоминает первые 50 иероглифов быстрее, чем (при прочих равных условиях) русский ребенок усваивает 30 букв русской азбуки. Наблюдения показывают, что при усвоении букв дошкольник сам придумывает мотивацию для отдельных значков: так легче запомнить.
Отчасти сходным образом люди относятся к словообразовательной мотивированностипроизводных слов. Когда ребенок впервые слышит новое для себя слово и при этом чувствует его внешнюю и смысловую близость другому знакомому слову, то он пытается понять новое слово как родственное знакомому слову. Иногда это не удается.
Таким образом, в принципе мотивированные знаки усвоить легче, чем немотивированные, однако человек запоминает и немотивированные знаки, в том числе и без опоры на придуманное сходство.
В языках с буквенным (т. е. не-иконическим) письмом преобладает вторичная (внутрисистемная) мотивированность знаков. Удельный вес мотивированных знаков в таких языках соответствует проценту производных слов.
Что касается языков с иеороглифическим письмом, то соотношение знаков с разной мотивированностью (иконической и словообразовательной) представляется в них неясным. По-видимому, степень иконической мотивированности (наглядности) разных иероглифов различна. За некоторым быстро достигаемым порогом возможности изобразительной презентации понятий (представлений) оказываются исчерпанными. В драматической судьбе китайской письменности сказались непреодолимые тупики иконического (изобразительного) принципа в языке.
«Типологически первые» рисунки-иероглифы (обозначения конкретных и видимых предметов — 'человек', 'дом', 'дерево', 'лошадь', 'рука', ; 'дождь' и т.п.) были легки для восприятия и усвоения. Однако по мере необходимости выразить все более разнообразные, сложные, абстрактные, обобщенные представления, а также представления, которые нельзя видеть и нарисовать ('вкусный', 'пахучий', 'шероховатый', 'нежный', 'обещать', 'надеяться'), росли трудности в создании и в усвоении новых знаков. Эти трудности преодолевались путем создания новых «картинок» и модификации прежде созданных иероглифов (что обычно происходило в тех случаях, когда новое понятие осознавалось как производное от некоторого ранее созданного понятия).Научиться видеть тонкие различия между похожими значками, а затем точно передавать эти различия на письме очень трудно. К тому же с течением времени начертания иероглифов изменялись, в них все труднее было узнать прежнюю «картинку» . Тем не менее в руководствах по китайскому языку советуют запомнить первоначальный вид иероглифа.
Непрерывность иероглифической традиции древнего и средневекового Китая привели к уникальной консервативности китайского письма. Человек, преодолевший курс традиционного образования, читает тексты тысячелетней давности так же легко, как сегодняшнюю газету. Он и писать выучивается точно так же, как писали за многие столетия до него.
Т.о., в естественных языках знаки с первичной ( "природной") мотивированностью (индексы и иконические знаки) в целом немногочисленны и принадлежат периферии языковой семантики.
В целом для соотношения разных видов знаков в в естественных языках характерны следующие закономерности:
1) в каждом языке есть знаки, характеризующиеся первичной мотивированностью означающего (это немногочисленная группа знаков-индексов и класс иконических знаков);
2) в каждом языке преобладают знаки, для которых характерно отсутствие первичной мотивированности,т.е. в каждом языке преобладают знаки-символы;
3) в каждом языке есть знаки, обладающие вторичной (внутрисистемной) мотивированностью (морфемные и семантические дериваты);
4) в некоторых языках большинство слов являются производными, т.е. представляют собой знаки с вторичной (внутрисистемной) мотивированностью ;
5) в некоторых языках большинство слов являются непроизводными, т.е. представляют собой знаки , для которых характерно отсутствие всякой мотивированности, например, вьетнамский язык.
Много различий между американской семиотикой и европейской семиологией обнаруживается в вопросе мотивированности означаемого означающим. С точки зрения Ч. Пирса, существует три типа знаков, каждый из которых отличается от другого особым отношением означающего и означаемого:
иконические знаки, основанные на подобии означающего и означаемого,
индексальные знаки, основанные на смежности означающего и означаемого,
и знаки-символы, основанные на конвенции, соглашении и не имеющие выраженной связи между означающим и означаемым.
Легко заметить определённую связь между типологией знаков Ч. Пирса и такими важными способами образования вторичных значений в естественных языках, как метафоризация, метонимизация и символизация. Метафора, метонимия и символ - главные источники развития семантики не только естественного языка, являющегося объектом лингвистики, но и языка художественного, изучаемого поэтикой. Вместе с тем типология знаков Ч. Пирса весьма плодотворно соотносится с тремя способами восприятия времени субъектом.
"Бытие иконического знака принадлежит прошлому опыту. Он существует только как образ в памяти. Индекс существует в настоящем опыте. Бытие символа состоит в том реальном факте, что нечто определённо будет воспринято, если будут удовлетворены некоторые условия, а именно если символ окажет влияние на мысль и поведение его интерпретатора... Ценность символа в том, что он служит для придания рациональности мысли и поведению и позволяет нам предсказывать будущее".
Животные, как и люди, достаточно хорошо осознают и оперируют иконическими и индексальными знаками (или, во всяком случае, могут быть обучены их восприятию). Но ни одно животное принципиально не может освоить систему знаков-символов, поскольку оно не способно к рационализации будущего. Возможность предсказывать будущее, знание о конце земной жизни и предчувствие посмертного бытия - вероятно, являются главными свойствами человеческого языка.
В отличие от Ч. Пирса, Ф. де Соссюр исходил из принципа произвольного знака. "Связь, соединяющая означающее с означаемым, произвольна; поскольку под знаком мы понимаем целое, возникающее в результате ассоциации некоторого означающего с некоторым означаемым, то эту же мысль мы можем выразить проще: языковой знак произволен".
Действительно, в абсолютном большинстве случаев мы не можем сказать, почему тот или иной предмет называется так-то, а не так-то, и в этом смысле языковой знак произволен, но эта произвольность не абсолютная, а относительная. Ведь мы отлично понимаем, почему чернила названы чернилами, а белила белилами. Конечно, и то, и другое могло быть означено иным способом, но ни в коем случае чернила не могли стать белилами, а белила чернилами. В ряде случаев путём лингвистического анализа и чтения древних памятников такая мотивировка может быть восстановлена.
Чтобы отстоять тезис абсолютной произвольности знака, известному лингвисту пришлось ввести ещё одно разграничение. Согласно Ф. де Соссюру, язык можно описывать двумя способами: как систему, изменяющуюся во времени (диахрония), и как моментальный снимок неизменной системы (синхрония).
В реальной речи разных людей сосуществуют элементы обеих систем и разграничить их на синхронию и диахронию не представляется возможным. Кроме того, развитие любой языковой системы не беспредельно. Достигая определённого состояния, язык кодифицируется в определённых нормах и прекращает, таким образом, своё развитие как система.
Вариант 1