Понятие о лексике. Лексические значения слов в русском языке
Лексика. Этим термином обозначается совокупность слов, или словарный состав, того или иного языка. Он используется также тогда, когда говорят о совокупности слов, употребляемых каким-либо автором («лексика Пушкина»), о совокупности слов какого-либо отдельного произведения, издания, о специфических словах той или иной функциональной разновидности речи: «лексика газеты».
Наука, изучающая словарный состав языка, называется лексикологией. В задачи лексикологии входит исследование проблем, связанных с разными сторонами слова. Один из важнейших разделов лексикологии — семасиология, которая изучает значение слова.
Слово — это основная единица языка. Слово двояко по своей природе: с одной стороны, оно имеет внешнее — звуковое — оформление; с другой стороны, словом можно считать только такой звук или комплекс звуков, который соотносится с каким-либо явлением действительности: называет предмет, живое существо, процесс, признак, свойство, действие и т.п. Эта связь с тем или иным явлением действительности называется лексическим значением слова. Обозначая предмет, процесс, признак, свойство и т.д. Слово выполняет свою основную — номинативную — функцию.
Слово может указывать на отдельный предмет, отдельное явление, которое говорящий имеет в виду в данной конкретной ситуации: «Крупнейшая за всю историю космонавтики протонная вспышка произошла на Солнце несколько дней назад».
Полисемия. Виды полисемии. Стилистическое использование полисемии в художественном и публицистическом стилях. Отражение полисемии в словарях
Слово может иметь одно или несколько значений, т.е. быть однозначным или многозначным, обладать полисемией. Одно значение многозначного слова является прямым, все остальные выступают уже как переносные. Прямое значение – самое употребительное в сравнении с другими значениями, оно не зависит от контекста. Именно оно прежде всего приходит в голову большинству говорящих, когда, называя слово, спрашивают, что оно означает. Что же касается переносных значений, то они в гораздо большей степени зависят от контекста.
Возможность называть одним и тем же словом разные предметы, действия, признаки основана на способности нашего мышления открывать какую-то связь между этими разными предметами, действиями, признаками. Открывая же связь между ними и называя одним словом разное, человек пользуется словарем своего языка экономно, а значит, лексика языка не расширяется безгранично.
Связь между разными предметами, действиями, признаками оказывается различной. Во-первых, эта связь может быть связью похожих чем-то предметов, действий, признаков; во-вторых, она может быть связью постоянно находящихся рядом, в соседстве, связью всегда сопровождающих друг друга предметов, действий. В зависимости от того, как связаны предметы, действия, признаки, и различают несколько типов переноса наименования: метафору, метонимию и синекдоху.
Разные значения слов при их функционировании в речи нередко становятся средством актуализации, т.е. намеренного использования возможностей языка. Этим приемом поэты, писатели и публицисты привлекают внимание к своим произведениям, создают каламбуры.
Толковый словарь русского языка. Под. ред. Ушакова Д.Н. в 4-х томах (1947-48) 85000 слов. Словарь русского языка Ожегов С.И. – 1991. 70000 слов. Многозначные слова в словарях отображаются в одной статье. Прямое значение слова указывается первым. А после него каждое переносное значение указывается, начиная с цифры два. Поэтому количество значений слова можно легко установить по цифре, под которой приводится последнее значение данного слова.
Метафора. Виды метафор по образованию и по стилистической функции. Использование метафор в художественных и публицистических произведениях
Метафора — это перенос названия по сходству, а также само переносное значение, в основе которого лежит сходство.
Сходство между предметами, на основании которого становится возможным «именем» одного предмета называть другой, бывает самым разнообразным: формы кольцо колбасы, расположения голова кометы, цвета медь волос, размера, количества поток слез, степени плотности чугунные ладони, степени подвижности чурбан, характера звучания дождь барабанит, степени ценности золотые слова, функции цепи рабства, впечатления ледяной взор. Некоторые метафоры заключают в себе не один, а несколько признаков сходства: крылья мельницы (сходство формы и движения).
Метафоры по степени распространенности бывают: общеязыковые сухие, общеупотребительные образные, общепоэтические, общегазетные, авторские.
Метафора в поэтических и прозаических текстах нередко встречается в сопровождении сравнения, которое, поясняя, уточняя образ, делает его более ярким. Выразительность метафоры усиливается, если автор использует не одиночную, а развернутую метафору: «Он будет ночью — светлый серп, сверкающий на жатве ночи» (Блок).
Метафоры нередко используются в качестве названия литературного произведения, образно раскрывая его тему, содержание, идею: «Мертвые души» Гоголя, «Гроза» Островского.