Сенсомоторный уровень развития речи

Количество детей Фонематическое восприятие Артикуляционная моторика Звукопроизношение Сформированность звуко слоговой структуры
3,5 2,8 2,6 3,1 6,1 5,9 5,5 4,5 3,4 3,4 3,3 3,8 3,5 1,5 2,50 3,9 2,8 2,7 2,6 2,5
Общее количество баллов 26.00 32.10 27.30 23.50

Согласно данным контрольного этапа исследования общий уровень сенсомоторного развития речи учащихся повысился. Однако, незначительные трудности в области звукослоговой структуры у учащихся по-прежнему сохраняются.

Грамматический строй речи

Количество детей Повторение предложений Верификация предложений Составление предложений из слов
4,2 3,8 3,75 3,25 5,5 4,5 4,25 4,5 4,2 4,1
3,25 3,5 3,25 3,25
Общее количество баллов 30,75 26.30

Согласно результатам контрольного этапа эксперимента, у испытуемых произошло совершенствование грамматического строя устной речи. Дети мигрантов стали допускать меньше ошибок при повторении предложений и составлении предложений из слов.

Связность речи

Количество детей Смысловая целостность Лексико-грамматическое оформление Самостоятельность выполнения Баллы по критериям
5,5 3,5 2,5 2,25 6,5 6,9 3,5 3,25 10,9 4,5 3,9 24,50 23,80 20,50 13,50 11,50 10,25 9,40  

По итогам реализации программы опытного обучения речь детей мигрантов стала более связанной, чем на констатирующем этапе исследования. Результаты диагностической методики Фотековой Т.А. показывают, что показатели детей мигрантов в области связной речи близки к 30 баллов. Однако, как и на предыдущем этапе исследования ни один из испытуемых не набрал количество баллов, равных 30.

Выводы:

1. Работа по совершенствованию устной речи учащихся должна быть включена в структуру урока.

2. При организации уроков русского языка в целом стоит помнить, что работа по совершенствованию устно-речевых навыков является комплексной и направлена на развитие интонационной, лексической и синтаксической стороны устной речи.

3. Организуя работу по развитию устной речи, важно учитывать уровень речевого развития всего класса.

4. Необходимо привлекать детей мигрантов к выполнению коллективных заданий на уроке русского языка.

5. Сам урок должен носить характеркоммуникативно активного процесса.

6. Реализация культурологического подхода на уроках русского языка будет способствовать снижению у детей мигрантов языкового барьера и адаптации их к российской образовательной среде.

7. Одним из главных средств обучения детей мигрантов русскоязычной речи должна стать модель речевой ситуации. При этом речевая ситуация должна соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся.

Заключение

Актуальность выбранного исследования «Совершенствование устной речи учащихся на уроках русского языка в поликультурной начальной школе» обусловлена миграционными процессами, происходящими в стране в последние десятилетия.

Для большинства детей из семей мигрантов русский язык не только не является родным, но и не был языком обучения. Это значит, что преподавание русского языка в школе и адаптация детей мигрантов к новым условиям жизни являются важнейшими задачами современного общества.

Адаптация – сложный социальный процесс, благодаря которому человек достигает соответствия с новой культурной средой. Адаптация ребёнка из семьи мигрантов к российской образовательной среде является одной из ведущих задач, которые учитель реализует на всех предметах, в том числе и на уроках русского языка.

В ходе проведения выпускной квалификационной работы использовались теоретические методы, предполагающие проведение лингвистического анализа методических источников, эмпирические и социологические методы исследования, предполагающие наблюдение за процессом формирования устной речи детей мигрантов, выявление уровня развития устно-речевых навыков учащихся, реализацию экспериментальной программы по совершенствованию устной речи детей мигрантов.

На основании доказанной во время лингвистического анализа связи устной речи и языковой системы была сформулирована проблема исследования:каковы методические условия формирования и совершенствования устно-речевых умений учащихся на начальном этапе обучения русскому языку в условиях возрастающего потока мигрантов?

Для ответа на проблемный вопрос выдвинута гипотеза:синтез коммуникативного и синтаксического подхода к процессу совершенствования устной речи учеников поликультурной начальной школы на уроках русского языка, может являться условием формирования у детей мигрантов таких проверяемых речевых компетенций как: умение устанавливать связь между словами в предложении, умение различать предложения по цели высказывания и интонации, умение различать и правильно понимать интонационное оформление синтаксической конструкции, умение составлять предложения в устной речи, умение выразительно читать текст.

Были определены цели и задачи исследования.

Цель исследования: разработать программу совершенствования устной речи младших школьников на уроках русского языка в поликультурной школе и найти оптимальные условия ее реализации.

В результате исследования была разработана и реализована программа обучения, определены условия ее реализации, так что цель исследования достигнута.

Задачи исследования:

1) анализ методики формирования устной речи учащихся поликультурной начальной школы;

2) выявление возможностей УМК по русскому языку для проведения специальных занятий по развитию произносительных навыков учеников поликультурной начальной школы;

3) составление характеристики речи младших школьников категории (дети-мигранты).

Задачи исследования последовательно решены, как это видно из основного содержания первой и второй главы.

Итоги выполненного анализа методических источников, а также результаты констатирующего этапа исследования позволили цели и задачи программы, сводящиеся к корректировке слабовыраженных коммуникативных ошибок в речи детей мигрантов. Сама программа предполагает проведение специализированных уроков по двум направлениям: совершенствование устной речи на уровне монолога и диалога, совершенствование устной речи на уровне фразы. Теоретическая значимость данной программы заключается в создании условий для синтеза синтаксического и коммуникативного подходов на уроках русского языка. Практическая значимость направлена на реализацию программы в 3-х и 4-х классах начальной общеобразовательной школы. Подобранные материалы допустимо использовать при проведении уроков как в классах поликультурного типа, так и в обычных классах при работе с неуспевающими детьми.

В результате проведённой программы опытного обучения речь детей мигрантов стала более связанной, чем на констатирующем этапе исследования. Результаты диагностической методики Фотековой Т.А. показывают, что показатели детей мигрантов в области связной речи близки к 30 баллов. Однако, как и на предыдущем этапе исследования ни один из испытуемых не набрал количество баллов, равных 30.

На основании результатов контрольного этапа исследования классному руководителю 4 «Г» класса были даны следующие рекомендации:

1. Работа по совершенствованию устной речи учащихся должна быть включена в структуру урока.

2. При организации уроков русского языка в целом стоит помнить, что работа по совершенствованию устно-речевых является комплексной и направлена на развитие интонационной, лексической и синтаксической стороны устной речи.

3. Организуя работу по развитию устной речи, важно учитывать уровень речевого развития всего класса.

4. Необходимо привлекать детей мигрантов к выполнению коллективных заданий на уроке русского языка.

5. Сам урок должен носить коммуникативный характер.

6. Реализация культурологического подхода на уроках русского языка будет способствовать снижению у детей мигрантов языкового барьера и адаптации их к российской образовательной среде.

7. Одним из главных средств обучения детей мигрантов русскоязычной речи должна стать речевая ситуация. При этом речевая ситуация должна соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся.

Таким образом, при выполнении теоретической части исследования гипотеза подтвердилась полностью. Однако, в силу того, что научно-педагогическая практика по теме исследования была ограниченной по времени и носила рассредоточенный характер, при проведении экспериментальной части гипотеза была подтверждена частично. В то время как цели и задачи исследования реализованы в полном объёме.

Список литературы

1. Анисимова, Т.В. Современная деловая риторика [тест] / Т.В. Анисимова.– Москва: Наука, 2002. - 380 с.

2. Анисина, Н.В. Методика обучения студентов негуманитарных вузов созданию научного текста [текст] / Н.В. Анисина. – Санкт-Петербург: Наука, 2002 – 186 с.

3. Антонова, JI.Г. Опыт жанра: историческая и современная практика решения / Л.Г. Антонова / Русский язык в школе. 2000. - № 3. - С.21 - 27.

4. Асмолов, А. Г Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе. [текст]/ А. Г. Амослов. – М: Просвещение, 2011. – 152 с.

5. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] /
О.С.Ахманова. – М.: Либроком, 2016. – 576 с.

6. Боженкова, Р.К. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений [текст] / Р.К. Боженкова. – М: Флинта,2011. – 608 с.

7. Бочкарева, Т.С. Развитие речевой культуры студентов университета [текст]/ Т.С. Бочкарева. – Оренбург:ОГУ, 2002. – 173 с.

8. Богданова, А.В. Совершенствование интонационной стороны диалогической речи младших школьников: возможности УМК по русскому языку [текст] /автореф. дис. на соиск.уч. ст. канд. пед. наук (21.02 2013) /Богданова Антонина Владимировна; МГПУ. – Москва, 2013. – 381с.

9. Богданова,А.В. Обучение младших школьников диалогу: интонационный аспект [Текст]: Монография. – М.: Экон-информ, 2014. ̶
105 с.

10. Богданова,А.В. Совершенствование интонационных умений
младших школьников: функциональный подход [Текст] // Учитель. – 2014. –
№1. – С. 44-47.

11. Богомолова, М.И., Национальные образовательные системы в зарубежных странах и России [текст] /М.И. Богомолова. – Казань: ГКШ, 2000. – 424 с.

12. Бондаренко, А.А. Формирование навыков литературного
произношения у младших школьников. [Текст] / А.А. Бондарнко, М.Л. – М.: Просвещение, 2011. – 144 с.

13. Вагапова, Д.Х. Риторика в интеллектуальных играх и тренингах [текст] / Д.Х. Вагапова. – Москва: Цитадель, 2001. - 460 с.

14. Винарская, Е. Н. Выразительные средства текста (на материале
русской поэзии) [Текст] / Е. Н. Винарская. – Воронеж: ВГУ 2003. – 170 с.

15. Выготский, Л.С. Проблема возрастной периодизации детского развития[текст]/ Л.С. Выготский. – Москва: Просвещение, 2001. – 286 с

16.Гальперин, В.Е. Текстовый объект лингвистического исследования [текст] / В.Е. Гальперин. – Москва: ЛИБРОКОМ, 2008. - 213с.

17. Гвоздев, А.Н. Вопросы изучения детской речи [текст] / А.Н. Гвоздев. - Москва: Просвещение, 2006. - 218с.

18. Гольдин, В.Е. Этикет и речь/ В.Е. Гольдин. - Москва: ЛИБРОКОМ, 2009. - 118с.

19. Гойхман, О .Я. Теория и практика обучения речевой коммуникации студентов-нефилологов сервисных специальностей [текст] / О .Я. Гойхман. –Москва: ИНФРАМ, 2001. – 287с.

20. Гойхман, О.Я. Речевая коммуникация [текст] / О.Я. Гойхман. –Москва: ИНФРАМ, 2005. – 272 с.

21. Гончарова, В.А. Нарушение письменной речи у младших школьников[текст]/ В.А. Гончарова. – Москва: Феникс, 2008. – 222с.

22. Данилова, Е.Е. Младший школьник: развитие познавательных способностей[текст] /Е.Е. Данилова – Москва: Просвещение, 2003. – 157с.

23. Данилюк, А.Я. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России [текст] / А.Я. Данилюк. – М.: Просвещение, 2009 – 24 с

24. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.И. Жинкин. – Москва: Просвещение, 2002. - 198с.

25. Зиновьева, Т. И. Работа над интонацией в период обучения грамоте [текст]/ Т.И. Зиновьева. – Москва: Экон-информ, 2011. – 163 с.

26. Зиновьева, Т.И. Тенденции и перспективы развития начального филологического образования и подготовки учителя[текст] /Т.И. Зиновьева. – Москва: Экон-информ, 2013 – 381 с

27. Зиновьева, Т. И. Начальное филологическое образование и подготовка учителя в контексте педагогической инноватики[текст]/Т.И. Зиновьева – Москва: Экон-Информ, 2016 – 450 с.

28. Зубарева, Л.В. Развитие словесно логического мышления и связной речи младших школьников / Л.В. Зубарева. – Волгоград: Учитель, 2010. - 99с.

29. Изотова,Н.В. Диалог и монолог как формы речи: сравнительная
характеристика [Текст] // Известия Южного федерального университета.
Филологические науки. – 2012. – № 1 ̶ С. 60 ̶ 66

30. Касаткин, Л.Л. Краткий справочник по современному русскому языку[текст]/ Л.Л. Касаткин. –Москва : Высшая школа, 2001.- 383с.

31. Касаткин, Л.С. , русский язык[текст] / Л.С. Касаткин. – Москва: Академия, 2011. – 784 с

32. Кoрoстелева,Е.Ю. Система технoлогическoй подгoтовки
учителей пo развитию речи младших шкoльников [Текст] // Вектор науки
ТГУ. – 2010. – №3. – С. 319-321.

33. Лекант, П.А. Синстаксис простого предложения в современном русском языке[текст] /П. А. Лекант. – Москва: Академия,2004 – 659 с.

34. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики [Текст] / А.А.Леонтьев. – М.: Академия, 2010. – 230 с.

35. Львов, М.Р. Русский язык. Речь. Интонация. [Текст] / М.Р.Львов,
Л.Л.Касаткин. – М.: Академия, 2011. – 782 с.

36. Лихачев, С.В. Особенности задания с кратким ответом как формы контроля знаний школьников в процессе обучения русскому языку [текст] / С.В. Лихачев // Начальное филологическое образование и подготовка учителя в контексте педагогической инноватики. – Москва: Экон-информ 2016. – 40 – 43

37. Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксиспростогопредложения [текст] /Е.С. Скобликова – Москва: Академия. 2006 – 440с.

38.Стародубова, Н.А. Теория и методика развития речи дошкольников [Текст] / Н.А. Стародубова. – М.: Академия, 2012. – 256 с.

39.Степихов, А.А. Соотношение синтаксического и интонационного членения в спонтанном монологе [Текст]: дисс. канд. пед. наук (10.02.01) / А.А. Степихов. – СПб.: СПГУ, 2010. – 334 с.

40. Торсуева, И.Г. Интонация и смысл высказывания [Текст] / И.Г. Торсуева. - М.: Книжный дом «Либроком», 2010. – 112 с.

41. Ушакова, Ю.А Развитие устной монологической речи учащихсяна минутке чистописания в первом классе [Текст] // Журнал «Концепт». – 2014. – № 32. – С. 56-69.

42. Ушакова, О.С. Теория и практика развития речи дошкольников [Текст] / О.С. Ушакова. – Москва: Владос, 2010. – 288с.

43. Ушакова, О.С., Струнина, Е.М. Методика развития речи детей дошкольного возраста [Текст] / О.С. Ушакова – Москва: Владос, 2010. – 288 с.

44. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования [Текст] / М-во образования и науки Рос.Федерации. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 2011. – 31 с.

45. Фомичева, Г.А. Работа над словосочетанием и предложением в начальных классах. [Текст] / Г.А. Фомичева – Москва: Наука, 2012. – 159 с.

46.Фотекова Т.А. Тестовая методика диагностики устной речи младших школьников. / Т.А. Фотекова — Москва: Аркти, 2000. — 56 с.:

47. Черемисина-Ениколопова, Н.В. Законы и правила русской интонации [Текст] / Н.В.Черемисина-Ениколопова. – М.: ФЛИНТА, 2013. –520 с.

48. Шпунтов, А.И. Анализ звучащих образцов как прием обучения устной монологической речи учащихся [Текст]: Автореф. дисс. канд. пед. наук. – Москва:Наука, 1980. – 16 с.

49. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность [Текст]. – Л.В. Щерба. – Санкт-Петербург: Наука, 2012. – 497 с.

50. Эльконин, Д.Б. Психология игры [Текст] / Д.Б. Эльконин. – Москва: Дрофа,2012. –228 с.

51. Яркова Е.Н. Философия поликультурного образования и ее альтернативы // Топос. Литературно-философский журнал. URL: http://www.topos.ru/article/2130

52. Яшина, В.И., Теория и методика развития речи детей [Текст]/ В. И.Яшина, – Москва: Академия, 2013. — 448 с.

53.Banks, J. A. Multicultural education: Characteristics and goals. In Banks, J.A., & McGee Banks, C.A (Eds.). Multicultural education issues and perspectives (6th ed., pp. 3-30). Hoboken, New Jersey: John Wiley and Sons, Inc. 2007. p. 13

54. Banks, J. A. Multicultural education: Historical development, dimensions, and practice. In Banks, J. A., & McGee Banks, C. A. (Eds.). Handbook of research on multicultural education (2 nded., pp.3- 29). California: Jossey-Bass. 2004.

55. Banks, J. A. An introduction to multicultural education. Needham Heights, MA: Allyn & Bacon. 1999. p. 1.

56. Banks, J. A. Multiethnic education: Theory and practice (3rd ed.). Massachusetts: A Division of Simon & Schuster, Inc. 1994. p. 26

57. Baptiste, H. Multicultural education: A synopsis. - Washington, DC: University Press of America. 1979.

58. Bennett, C. I. Comprehensive multicultural education: Theory and practice. Boston: Allyn & Bacon. 1990.

59. Bulankina N. Personal self-determination in culture: problems and perspectives. International Journal of Academic Research. Vol.2, 3: 253 – 255 (2010).

60. Bolinger, D. Intonation and its Use: Melody in Grammar andDiscourse. – Stanford: SUP, 1989. – 470 р.

61. Crystal, D. Persevering with Prosodу // International Journal of Speech-Language Pathology. ̶ VOL. 11 (4). ̶ 2009. ̶ PP. 257-268.

62. Hart, J't., Collier, R., Cohen, A. Aperceptual study of intonation: An experimental phonetic approach to speech melody. – Cambridge: CUP, 1990. ̶ PP. 250-257.

63. Dhillon, P. A. What is multiculturalism? In Hare, W., & Portelli, J.O. (Eds.). Key Question forEducators (pp. 87- 90). Halifax, NS, Canada: Edphil Books. 2005. p. 89

64. Gollnick D., Chinn P. Multicultural Education in a Pluralistic Society Exploring Diversity Package. Prentice Hall. 2006.

65. Grant, C. A. Multicultural education: Commitments, issues and applications. 1977b. p. 3.

66. Nieto, S. Affirming diversity: The sociopolitical context of multi cultural education. White Plains. NY: Longman. 1992. p. 276.

67. Parekh, B. The Concept of Multicultural Education. Mogdil, S. et al. (eds.) 1986. pp. 26-27.

68. Sinagatulin, I. M. Constructing multicultural education in a diverse society. The Scarecrow Press, Inc. Lanharn, Maryland, and London. 2003.

69. Tye-Murray, N., & Geers, A. (1997). Children’s Visual Enhancement Test. Central Institute for the Deaf Periodic Progress Report, 33, 9–12.

70. Uchanski, R. M., Torretta, G., Geers, A., & Tobey, E. (1999). Relations between acoustic measures and the intelligibility of speech for children using cochlear implants. Journal of the Acoustical Society of America, 106(4), 2213.

71. Waltzman, S. B., & Cohen, N. (1998). Cochlear implantation in children younger than two years old. American Journal of Otology, 19, 158–162.

72. Wechsler, D. (1991). Wechsler Intelligence Scale for Children (3rd ed.). San Antonio, TX: Psychological/Harcourt Brace.

73. Woodcock, R. W. (1987). Woodcock Reading Mastery Tests– Revised. Allen, TX: DLM Teaching Resources.with cochlear implants. Ear and Hearing, 22, 381–394.

Приложения

Приложение № 1 «Понятийный аппарат»

1. Инофоны – дети, которые владеют русским языком на уровне, недостаточном, чтобы пользоваться им как рабочим в обучении.

2. Поликультурное образование направлено на решение ряда задач: личностное развитие каждого ребенка, что предполагает индивидуальный подход к нему; развитие этнической и культурной грамотности, то есть достижение детьми определенного уровня информированности об особенностях истории и культуры всех представителей в коллективе (а в дальнейшем и в обществе) этнических групп; формирование этнокультурной компетентности, то есть не только позитивное отношение к наличию в коллективе различных этнокультурных групп, но и умение понимать их представителей и взаимодействовать с партнерами из других культур; осознание взаимовлияния и взаимообогащения культур в современном мире, развитие интегративных процессов.

Результатами поликультурного воспитания, как и интернационального, должны быть: понимание и уважение иных народов, культур, цивилизаций, жизненных ценностей, включая культуру быта; осознание необходимости взаимопонимания между людьми и народами; способность общаться; осознание не только прав, но и обязанностей в отношении иных социальных и национальных групп; понимание необходимости активной межнациональной солидарности и сотрудничества; основанные на понимании особенностей различных культур достижение взаимодействия и взаимообмена; готовность участвовать в решении проблем другого сообщества и этноса.

3. Речь – это деятельность людей, использующих средство языка для общения, для передачи определённой информации, для побуждения к действию и т.д. Традиционно внешняя речь разделяется на письменную и устную. Под устной речью понимается форма речевой деятельности, включающая понимание звучащей речи и осуществление речевых высказываний в звуковой форме.

5. Речевая ситуация определяется такими обстоятельствами, которые вынуждают человека нечто сказать – участвовать в речевой деятельности, при этом действовать посредством речи в более или менее строгом соответствии с определяющими ситуацию признаками. Весь сложный комплекс ситуативных признаков можно свести к следующим компонентам: кто – кому - о чём – где – когда – почему - зачем.

6. Речевые игры – разновидность игр по правилам.

Речевая игра имеет определённую структуру, которую образуют основные элементы, характеризующие игру, как форму обучения и игровую деятельность одновременно. Выделяют следующие составляющие речевой игры: задача, игровая задача, игровые действия, правила игры, результат

7. Семантико-грамматическое структурирование речевого высказывания – это выбор слов, расположение их в нужной последовательности и их связывание, т.е. грамматическое маркирование. Всё это подготавливается во внутреннем плане.

Приложение №2

Наши рекомендации