Сенсомоторный уровень развития речи
Количество детей | Фонематическое восприятие | Артикуляционная моторика | Звукопроизношение | Сформированность звуко слоговой структуры |
3,5 2,8 2,6 3,1 | 6,1 5,9 5,5 4,5 3,4 3,4 3,3 | 3,8 3,5 1,5 2,50 | 3,9 2,8 2,7 2,6 2,5 | |
Общее количество баллов | 26.00 | 32.10 | 27.30 | 23.50 |
Согласно данным контрольного этапа исследования общий уровень сенсомоторного развития речи учащихся повысился. Однако, незначительные трудности в области звукослоговой структуры у учащихся по-прежнему сохраняются.
Грамматический строй речи
Количество детей | Повторение предложений | Верификация предложений | Составление предложений из слов |
4,2 3,8 3,75 3,25 | 5,5 4,5 4,25 | 4,5 4,2 4,1 | |
3,25 | 3,5 | 3,25 3,25 | |
Общее количество баллов | 30,75 | 26.30 |
Согласно результатам контрольного этапа эксперимента, у испытуемых произошло совершенствование грамматического строя устной речи. Дети мигрантов стали допускать меньше ошибок при повторении предложений и составлении предложений из слов.
Связность речи
Количество детей | Смысловая целостность | Лексико-грамматическое оформление | Самостоятельность выполнения | Баллы по критериям | |
5,5 3,5 2,5 2,25 | 6,5 6,9 3,5 3,25 | 10,9 4,5 3,9 | 24,50 23,80 20,50 13,50 11,50 10,25 9,40 |
По итогам реализации программы опытного обучения речь детей мигрантов стала более связанной, чем на констатирующем этапе исследования. Результаты диагностической методики Фотековой Т.А. показывают, что показатели детей мигрантов в области связной речи близки к 30 баллов. Однако, как и на предыдущем этапе исследования ни один из испытуемых не набрал количество баллов, равных 30.
Выводы:
1. Работа по совершенствованию устной речи учащихся должна быть включена в структуру урока.
2. При организации уроков русского языка в целом стоит помнить, что работа по совершенствованию устно-речевых навыков является комплексной и направлена на развитие интонационной, лексической и синтаксической стороны устной речи.
3. Организуя работу по развитию устной речи, важно учитывать уровень речевого развития всего класса.
4. Необходимо привлекать детей мигрантов к выполнению коллективных заданий на уроке русского языка.
5. Сам урок должен носить характеркоммуникативно активного процесса.
6. Реализация культурологического подхода на уроках русского языка будет способствовать снижению у детей мигрантов языкового барьера и адаптации их к российской образовательной среде.
7. Одним из главных средств обучения детей мигрантов русскоязычной речи должна стать модель речевой ситуации. При этом речевая ситуация должна соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся.
Заключение
Актуальность выбранного исследования «Совершенствование устной речи учащихся на уроках русского языка в поликультурной начальной школе» обусловлена миграционными процессами, происходящими в стране в последние десятилетия.
Для большинства детей из семей мигрантов русский язык не только не является родным, но и не был языком обучения. Это значит, что преподавание русского языка в школе и адаптация детей мигрантов к новым условиям жизни являются важнейшими задачами современного общества.
Адаптация – сложный социальный процесс, благодаря которому человек достигает соответствия с новой культурной средой. Адаптация ребёнка из семьи мигрантов к российской образовательной среде является одной из ведущих задач, которые учитель реализует на всех предметах, в том числе и на уроках русского языка.
В ходе проведения выпускной квалификационной работы использовались теоретические методы, предполагающие проведение лингвистического анализа методических источников, эмпирические и социологические методы исследования, предполагающие наблюдение за процессом формирования устной речи детей мигрантов, выявление уровня развития устно-речевых навыков учащихся, реализацию экспериментальной программы по совершенствованию устной речи детей мигрантов.
На основании доказанной во время лингвистического анализа связи устной речи и языковой системы была сформулирована проблема исследования:каковы методические условия формирования и совершенствования устно-речевых умений учащихся на начальном этапе обучения русскому языку в условиях возрастающего потока мигрантов?
Для ответа на проблемный вопрос выдвинута гипотеза:синтез коммуникативного и синтаксического подхода к процессу совершенствования устной речи учеников поликультурной начальной школы на уроках русского языка, может являться условием формирования у детей мигрантов таких проверяемых речевых компетенций как: умение устанавливать связь между словами в предложении, умение различать предложения по цели высказывания и интонации, умение различать и правильно понимать интонационное оформление синтаксической конструкции, умение составлять предложения в устной речи, умение выразительно читать текст.
Были определены цели и задачи исследования.
Цель исследования: разработать программу совершенствования устной речи младших школьников на уроках русского языка в поликультурной школе и найти оптимальные условия ее реализации.
В результате исследования была разработана и реализована программа обучения, определены условия ее реализации, так что цель исследования достигнута.
Задачи исследования:
1) анализ методики формирования устной речи учащихся поликультурной начальной школы;
2) выявление возможностей УМК по русскому языку для проведения специальных занятий по развитию произносительных навыков учеников поликультурной начальной школы;
3) составление характеристики речи младших школьников категории (дети-мигранты).
Задачи исследования последовательно решены, как это видно из основного содержания первой и второй главы.
Итоги выполненного анализа методических источников, а также результаты констатирующего этапа исследования позволили цели и задачи программы, сводящиеся к корректировке слабовыраженных коммуникативных ошибок в речи детей мигрантов. Сама программа предполагает проведение специализированных уроков по двум направлениям: совершенствование устной речи на уровне монолога и диалога, совершенствование устной речи на уровне фразы. Теоретическая значимость данной программы заключается в создании условий для синтеза синтаксического и коммуникативного подходов на уроках русского языка. Практическая значимость направлена на реализацию программы в 3-х и 4-х классах начальной общеобразовательной школы. Подобранные материалы допустимо использовать при проведении уроков как в классах поликультурного типа, так и в обычных классах при работе с неуспевающими детьми.
В результате проведённой программы опытного обучения речь детей мигрантов стала более связанной, чем на констатирующем этапе исследования. Результаты диагностической методики Фотековой Т.А. показывают, что показатели детей мигрантов в области связной речи близки к 30 баллов. Однако, как и на предыдущем этапе исследования ни один из испытуемых не набрал количество баллов, равных 30.
На основании результатов контрольного этапа исследования классному руководителю 4 «Г» класса были даны следующие рекомендации:
1. Работа по совершенствованию устной речи учащихся должна быть включена в структуру урока.
2. При организации уроков русского языка в целом стоит помнить, что работа по совершенствованию устно-речевых является комплексной и направлена на развитие интонационной, лексической и синтаксической стороны устной речи.
3. Организуя работу по развитию устной речи, важно учитывать уровень речевого развития всего класса.
4. Необходимо привлекать детей мигрантов к выполнению коллективных заданий на уроке русского языка.
5. Сам урок должен носить коммуникативный характер.
6. Реализация культурологического подхода на уроках русского языка будет способствовать снижению у детей мигрантов языкового барьера и адаптации их к российской образовательной среде.
7. Одним из главных средств обучения детей мигрантов русскоязычной речи должна стать речевая ситуация. При этом речевая ситуация должна соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся.
Таким образом, при выполнении теоретической части исследования гипотеза подтвердилась полностью. Однако, в силу того, что научно-педагогическая практика по теме исследования была ограниченной по времени и носила рассредоточенный характер, при проведении экспериментальной части гипотеза была подтверждена частично. В то время как цели и задачи исследования реализованы в полном объёме.
Список литературы
1. Анисимова, Т.В. Современная деловая риторика [тест] / Т.В. Анисимова.– Москва: Наука, 2002. - 380 с.
2. Анисина, Н.В. Методика обучения студентов негуманитарных вузов созданию научного текста [текст] / Н.В. Анисина. – Санкт-Петербург: Наука, 2002 – 186 с.
3. Антонова, JI.Г. Опыт жанра: историческая и современная практика решения / Л.Г. Антонова / Русский язык в школе. 2000. - № 3. - С.21 - 27.
4. Асмолов, А. Г Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе. [текст]/ А. Г. Амослов. – М: Просвещение, 2011. – 152 с.
5. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] /
О.С.Ахманова. – М.: Либроком, 2016. – 576 с.
6. Боженкова, Р.К. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений [текст] / Р.К. Боженкова. – М: Флинта,2011. – 608 с.
7. Бочкарева, Т.С. Развитие речевой культуры студентов университета [текст]/ Т.С. Бочкарева. – Оренбург:ОГУ, 2002. – 173 с.
8. Богданова, А.В. Совершенствование интонационной стороны диалогической речи младших школьников: возможности УМК по русскому языку [текст] /автореф. дис. на соиск.уч. ст. канд. пед. наук (21.02 2013) /Богданова Антонина Владимировна; МГПУ. – Москва, 2013. – 381с.
9. Богданова,А.В. Обучение младших школьников диалогу: интонационный аспект [Текст]: Монография. – М.: Экон-информ, 2014. ̶
105 с.
10. Богданова,А.В. Совершенствование интонационных умений
младших школьников: функциональный подход [Текст] // Учитель. – 2014. –
№1. – С. 44-47.
11. Богомолова, М.И., Национальные образовательные системы в зарубежных странах и России [текст] /М.И. Богомолова. – Казань: ГКШ, 2000. – 424 с.
12. Бондаренко, А.А. Формирование навыков литературного
произношения у младших школьников. [Текст] / А.А. Бондарнко, М.Л. – М.: Просвещение, 2011. – 144 с.
13. Вагапова, Д.Х. Риторика в интеллектуальных играх и тренингах [текст] / Д.Х. Вагапова. – Москва: Цитадель, 2001. - 460 с.
14. Винарская, Е. Н. Выразительные средства текста (на материале
русской поэзии) [Текст] / Е. Н. Винарская. – Воронеж: ВГУ 2003. – 170 с.
15. Выготский, Л.С. Проблема возрастной периодизации детского развития[текст]/ Л.С. Выготский. – Москва: Просвещение, 2001. – 286 с
16.Гальперин, В.Е. Текстовый объект лингвистического исследования [текст] / В.Е. Гальперин. – Москва: ЛИБРОКОМ, 2008. - 213с.
17. Гвоздев, А.Н. Вопросы изучения детской речи [текст] / А.Н. Гвоздев. - Москва: Просвещение, 2006. - 218с.
18. Гольдин, В.Е. Этикет и речь/ В.Е. Гольдин. - Москва: ЛИБРОКОМ, 2009. - 118с.
19. Гойхман, О .Я. Теория и практика обучения речевой коммуникации студентов-нефилологов сервисных специальностей [текст] / О .Я. Гойхман. –Москва: ИНФРАМ, 2001. – 287с.
20. Гойхман, О.Я. Речевая коммуникация [текст] / О.Я. Гойхман. –Москва: ИНФРАМ, 2005. – 272 с.
21. Гончарова, В.А. Нарушение письменной речи у младших школьников[текст]/ В.А. Гончарова. – Москва: Феникс, 2008. – 222с.
22. Данилова, Е.Е. Младший школьник: развитие познавательных способностей[текст] /Е.Е. Данилова – Москва: Просвещение, 2003. – 157с.
23. Данилюк, А.Я. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России [текст] / А.Я. Данилюк. – М.: Просвещение, 2009 – 24 с
24. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации / Н.И. Жинкин. – Москва: Просвещение, 2002. - 198с.
25. Зиновьева, Т. И. Работа над интонацией в период обучения грамоте [текст]/ Т.И. Зиновьева. – Москва: Экон-информ, 2011. – 163 с.
26. Зиновьева, Т.И. Тенденции и перспективы развития начального филологического образования и подготовки учителя[текст] /Т.И. Зиновьева. – Москва: Экон-информ, 2013 – 381 с
27. Зиновьева, Т. И. Начальное филологическое образование и подготовка учителя в контексте педагогической инноватики[текст]/Т.И. Зиновьева – Москва: Экон-Информ, 2016 – 450 с.
28. Зубарева, Л.В. Развитие словесно логического мышления и связной речи младших школьников / Л.В. Зубарева. – Волгоград: Учитель, 2010. - 99с.
29. Изотова,Н.В. Диалог и монолог как формы речи: сравнительная
характеристика [Текст] // Известия Южного федерального университета.
Филологические науки. – 2012. – № 1 ̶ С. 60 ̶ 66
30. Касаткин, Л.Л. Краткий справочник по современному русскому языку[текст]/ Л.Л. Касаткин. –Москва : Высшая школа, 2001.- 383с.
31. Касаткин, Л.С. , русский язык[текст] / Л.С. Касаткин. – Москва: Академия, 2011. – 784 с
32. Кoрoстелева,Е.Ю. Система технoлогическoй подгoтовки
учителей пo развитию речи младших шкoльников [Текст] // Вектор науки
ТГУ. – 2010. – №3. – С. 319-321.
33. Лекант, П.А. Синстаксис простого предложения в современном русском языке[текст] /П. А. Лекант. – Москва: Академия,2004 – 659 с.
34. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики [Текст] / А.А.Леонтьев. – М.: Академия, 2010. – 230 с.
35. Львов, М.Р. Русский язык. Речь. Интонация. [Текст] / М.Р.Львов,
Л.Л.Касаткин. – М.: Академия, 2011. – 782 с.
36. Лихачев, С.В. Особенности задания с кратким ответом как формы контроля знаний школьников в процессе обучения русскому языку [текст] / С.В. Лихачев // Начальное филологическое образование и подготовка учителя в контексте педагогической инноватики. – Москва: Экон-информ 2016. – 40 – 43
37. Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксиспростогопредложения [текст] /Е.С. Скобликова – Москва: Академия. 2006 – 440с.
38.Стародубова, Н.А. Теория и методика развития речи дошкольников [Текст] / Н.А. Стародубова. – М.: Академия, 2012. – 256 с.
39.Степихов, А.А. Соотношение синтаксического и интонационного членения в спонтанном монологе [Текст]: дисс. канд. пед. наук (10.02.01) / А.А. Степихов. – СПб.: СПГУ, 2010. – 334 с.
40. Торсуева, И.Г. Интонация и смысл высказывания [Текст] / И.Г. Торсуева. - М.: Книжный дом «Либроком», 2010. – 112 с.
41. Ушакова, Ю.А Развитие устной монологической речи учащихсяна минутке чистописания в первом классе [Текст] // Журнал «Концепт». – 2014. – № 32. – С. 56-69.
42. Ушакова, О.С. Теория и практика развития речи дошкольников [Текст] / О.С. Ушакова. – Москва: Владос, 2010. – 288с.
43. Ушакова, О.С., Струнина, Е.М. Методика развития речи детей дошкольного возраста [Текст] / О.С. Ушакова – Москва: Владос, 2010. – 288 с.
44. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования [Текст] / М-во образования и науки Рос.Федерации. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 2011. – 31 с.
45. Фомичева, Г.А. Работа над словосочетанием и предложением в начальных классах. [Текст] / Г.А. Фомичева – Москва: Наука, 2012. – 159 с.
46.Фотекова Т.А. Тестовая методика диагностики устной речи младших школьников. / Т.А. Фотекова — Москва: Аркти, 2000. — 56 с.:
47. Черемисина-Ениколопова, Н.В. Законы и правила русской интонации [Текст] / Н.В.Черемисина-Ениколопова. – М.: ФЛИНТА, 2013. –520 с.
48. Шпунтов, А.И. Анализ звучащих образцов как прием обучения устной монологической речи учащихся [Текст]: Автореф. дисс. канд. пед. наук. – Москва:Наука, 1980. – 16 с.
49. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность [Текст]. – Л.В. Щерба. – Санкт-Петербург: Наука, 2012. – 497 с.
50. Эльконин, Д.Б. Психология игры [Текст] / Д.Б. Эльконин. – Москва: Дрофа,2012. –228 с.
51. Яркова Е.Н. Философия поликультурного образования и ее альтернативы // Топос. Литературно-философский журнал. URL: http://www.topos.ru/article/2130
52. Яшина, В.И., Теория и методика развития речи детей [Текст]/ В. И.Яшина, – Москва: Академия, 2013. — 448 с.
53.Banks, J. A. Multicultural education: Characteristics and goals. In Banks, J.A., & McGee Banks, C.A (Eds.). Multicultural education issues and perspectives (6th ed., pp. 3-30). Hoboken, New Jersey: John Wiley and Sons, Inc. 2007. p. 13
54. Banks, J. A. Multicultural education: Historical development, dimensions, and practice. In Banks, J. A., & McGee Banks, C. A. (Eds.). Handbook of research on multicultural education (2 nded., pp.3- 29). California: Jossey-Bass. 2004.
55. Banks, J. A. An introduction to multicultural education. Needham Heights, MA: Allyn & Bacon. 1999. p. 1.
56. Banks, J. A. Multiethnic education: Theory and practice (3rd ed.). Massachusetts: A Division of Simon & Schuster, Inc. 1994. p. 26
57. Baptiste, H. Multicultural education: A synopsis. - Washington, DC: University Press of America. 1979.
58. Bennett, C. I. Comprehensive multicultural education: Theory and practice. Boston: Allyn & Bacon. 1990.
59. Bulankina N. Personal self-determination in culture: problems and perspectives. International Journal of Academic Research. Vol.2, 3: 253 – 255 (2010).
60. Bolinger, D. Intonation and its Use: Melody in Grammar andDiscourse. – Stanford: SUP, 1989. – 470 р.
61. Crystal, D. Persevering with Prosodу // International Journal of Speech-Language Pathology. ̶ VOL. 11 (4). ̶ 2009. ̶ PP. 257-268.
62. Hart, J't., Collier, R., Cohen, A. Aperceptual study of intonation: An experimental phonetic approach to speech melody. – Cambridge: CUP, 1990. ̶ PP. 250-257.
63. Dhillon, P. A. What is multiculturalism? In Hare, W., & Portelli, J.O. (Eds.). Key Question forEducators (pp. 87- 90). Halifax, NS, Canada: Edphil Books. 2005. p. 89
64. Gollnick D., Chinn P. Multicultural Education in a Pluralistic Society Exploring Diversity Package. Prentice Hall. 2006.
65. Grant, C. A. Multicultural education: Commitments, issues and applications. 1977b. p. 3.
66. Nieto, S. Affirming diversity: The sociopolitical context of multi cultural education. White Plains. NY: Longman. 1992. p. 276.
67. Parekh, B. The Concept of Multicultural Education. Mogdil, S. et al. (eds.) 1986. pp. 26-27.
68. Sinagatulin, I. M. Constructing multicultural education in a diverse society. The Scarecrow Press, Inc. Lanharn, Maryland, and London. 2003.
69. Tye-Murray, N., & Geers, A. (1997). Children’s Visual Enhancement Test. Central Institute for the Deaf Periodic Progress Report, 33, 9–12.
70. Uchanski, R. M., Torretta, G., Geers, A., & Tobey, E. (1999). Relations between acoustic measures and the intelligibility of speech for children using cochlear implants. Journal of the Acoustical Society of America, 106(4), 2213.
71. Waltzman, S. B., & Cohen, N. (1998). Cochlear implantation in children younger than two years old. American Journal of Otology, 19, 158–162.
72. Wechsler, D. (1991). Wechsler Intelligence Scale for Children (3rd ed.). San Antonio, TX: Psychological/Harcourt Brace.
73. Woodcock, R. W. (1987). Woodcock Reading Mastery Tests– Revised. Allen, TX: DLM Teaching Resources.with cochlear implants. Ear and Hearing, 22, 381–394.
Приложения
Приложение № 1 «Понятийный аппарат»
1. Инофоны – дети, которые владеют русским языком на уровне, недостаточном, чтобы пользоваться им как рабочим в обучении.
2. Поликультурное образование направлено на решение ряда задач: личностное развитие каждого ребенка, что предполагает индивидуальный подход к нему; развитие этнической и культурной грамотности, то есть достижение детьми определенного уровня информированности об особенностях истории и культуры всех представителей в коллективе (а в дальнейшем и в обществе) этнических групп; формирование этнокультурной компетентности, то есть не только позитивное отношение к наличию в коллективе различных этнокультурных групп, но и умение понимать их представителей и взаимодействовать с партнерами из других культур; осознание взаимовлияния и взаимообогащения культур в современном мире, развитие интегративных процессов.
Результатами поликультурного воспитания, как и интернационального, должны быть: понимание и уважение иных народов, культур, цивилизаций, жизненных ценностей, включая культуру быта; осознание необходимости взаимопонимания между людьми и народами; способность общаться; осознание не только прав, но и обязанностей в отношении иных социальных и национальных групп; понимание необходимости активной межнациональной солидарности и сотрудничества; основанные на понимании особенностей различных культур достижение взаимодействия и взаимообмена; готовность участвовать в решении проблем другого сообщества и этноса.
3. Речь – это деятельность людей, использующих средство языка для общения, для передачи определённой информации, для побуждения к действию и т.д. Традиционно внешняя речь разделяется на письменную и устную. Под устной речью понимается форма речевой деятельности, включающая понимание звучащей речи и осуществление речевых высказываний в звуковой форме.
5. Речевая ситуация определяется такими обстоятельствами, которые вынуждают человека нечто сказать – участвовать в речевой деятельности, при этом действовать посредством речи в более или менее строгом соответствии с определяющими ситуацию признаками. Весь сложный комплекс ситуативных признаков можно свести к следующим компонентам: кто – кому - о чём – где – когда – почему - зачем.
6. Речевые игры – разновидность игр по правилам.
Речевая игра имеет определённую структуру, которую образуют основные элементы, характеризующие игру, как форму обучения и игровую деятельность одновременно. Выделяют следующие составляющие речевой игры: задача, игровая задача, игровые действия, правила игры, результат
7. Семантико-грамматическое структурирование речевого высказывания – это выбор слов, расположение их в нужной последовательности и их связывание, т.е. грамматическое маркирование. Всё это подготавливается во внутреннем плане.
Приложение №2