Существующими... Просто напиши им записку, Макс. Твой военачальник умеет
читать, или я ошибаюсь?
-- Умеет. -- Кивнул я. -- Я сейчас им напишу. Только давайте закажем
что-нибудь в "Обжоре", ладно? У меня есть дурная привычка сочетать
Литературное творчество с приемом внутрь всяческих излишеств, еще с тех пор,
Когда я был начинающим поэтом и писал всякие мрачные глупости --
Предпочтительно о смерти, или как минимум о несчастной любви --
Исключительно на кухне, упихав за щеку кусок маминого пирога...
-- Ну, против такого рода привычек я не возражаю. -- Улыбнулся Джуффин.
-- Что именно может заменить тебе мамин пирог, ты уже решил?
Потом я полчаса сочинял письмо Бархе Бачою. Это оказалось нелегко,
гораздо труднее, чем стихи "о смерти и любви": я здорово подозревал, что
Парень не является любителем чтения для удовольствия, поэтому честно
Старался выражаться коротко и ясно. В конце концов письмо было готово, и
Даже одобрено Джуффином -- мой шеф был слишком великодушен, чтобы стать
Хорошим литературным критиком.
-- Надеюсь, я догоню их еще до рассвета. -- Бодро сказал Мелифаро,
Принимая письмо. -- В любом случае, я пришлю вам зов, как только хоть что-то
Разузнаю... Макс, как я должен представиться твоим подданным, чтобы они
испытали священный трепет?
-- Скажешь им, что ты мой любимый раб! -- Ехидно вставил я.
-- Знаешь, честно говоря, я готов сказать им, что я -- твой любимый
Ночной горшок, лишь бы выяснилось, что эти смешные ребята действительно
могут нам помочь! -- Вздохнул Мелифаро. -- Ладно, что-нибудь придумаю...
Хорошей ночи, господа.
Он поднялся со стула и стремительно вышел из кабинета. Я посмотрел ему
Вслед, потом обернулся к Джуффину.
-- Плохая история. -- Мой шеф как бы подвел итог всему происшедшему. --
Хорошо, что хоть ты сам не стал копаться в этих грешных трофеях! Пока что я
Не очень себе представляю, что мы можем сделать для бедных девочек... и для
Всех остальных заодно.
-- Что-то можем. -- Я сам удивился уверенности, прозвучавшей в моем
Голосе. -- Не знаю, что именно, но... Там, в Мохнатом Доме, ощущается чье-то
Чужое присутствие. Почти неуловимо, но я абсолютно уверен, что там был еще
кто-то! Особенно в подвале: мне там очень не понравилось. Я даже не решился
поискать след этого "чужого". Честно говоря, меня все время грызло чувство,
Что мы с Мелифаро тоже можем превратиться в куклы, в любую минуту. Но ведь
Мы с вами все-таки можем поехать туда и поискать этот след, а потом...
-- Не надо. -- Твердо сказал Джуффин. -- Пока не надо. Если уж у тебя
Было чувство, что вы тоже могли превратиться в игрушки, значит так оно и
Есть. Никакой мнительностью ты отродясь не страдаешь, что бы ты сам по этому
Поводу не думал. Не будем торопиться, Макс. Лучше потерять кучу времени, чем
Себя... Я заеду туда по дороге домой, но один. Может быть что-нибудь пойму,
Может быть -- нет, но ни на чей след я тоже становиться не собираюсь. Не
Раньше, чем мы получим хоть какие-нибудь известия от Мелифаро. Потом будет
Видно... Сейчас приедет Кофа, мы с ним договорились, что сегодня он
Подежурит, а ты лучше просто поезжай домой. И никакой самодеятельности,
ладно?
-- С удовольствием! -- Растерянно сказал я. -- А что это вы говорили
Мелифаро насчет того, что у меня здесь найдется какая-то "пара дел"?
-- Может быть и найдется. Сейчас можно ждать чего угодно. -- Вздохнул
Джуффин. -- В любой момент сюда может прибежать какой-нибудь несчастный, с
Криком, что все его домочадцы тоже превратились в эти грешные игрушки...
Лучше, чтобы нас было много, мне так больше нравится! А кроме того...
Знаешь, если честно, я хочу, чтобы ты провел еще один хороший вечер дома.
Может быть следующую возможность ты получишь очень нескоро. Если у нас будет
Хоть один реальный шанс распутать эту дрянную, таинственную историю,
Действовать придется именно тебе.
-- Потому что все это случилось из-за подарков, которые привезли мои
подданные? -- Спросил я.
-- Да нет, Макс! -- Неожиданно рассмеялся мой шеф. -- Если уж