Заключенный в Удонге 11 августа 1863 г.

Их Величества Император французов и Король Камбоджи Преа Маха Оббарать, стремясь дать возможность Королевству Камбоджа пользоваться благами цивилизации и мира, считают, что интересы обоих государств, ставших соседями, требуют, чтобы правительство Камбоджи договорилось и действовало всегда в согласии с французским правительством; Е. В. Император французов назначил в качестве своего представителя контр-адмирала Ла Грандьера, губернатора и верховного главнокомандующего в Кохинхине, чтобы договориться с Е. В. Королем Камбоджи об условиях, на которых Е. В. Император французов согласится заменить свои суверенные права на королевство Камбоджу правами на протекторат. Е. В. Король Камбоджи и губернатор Кохинхины согласились о нижеследующем:

Ст. 1. Е. В. Император французов соглашается взять под свое покровительство Короля Камбоджи.

Ст. 2. Е. В. Император французов назначит резидента при Е. В. Короле Камбоджи, который будет следить, находясь в подчинении губернатора Кохинхины, за строгим соблюдением настоящего соглашения о протекторате.

Е. В. Король Камбоджи может назначить камбоджийского резидента в Сайгон для непосредственной связи с губернатором Кохинхины.

Ст. 3. Французский резидент в Камбодже будет находиться в ранге великого мандарина и во всем королевстве ему будут воздаваться соответствующие почести.

Ст. 4. Консулы всех иностранных государств, кроме Франции, не могут находиться при короле Камбоджи или в каком-либо пункте этого государства без предварительного уведомления об этом губернатора Кохинхины и без договоренности с правительством Камбоджи.

Ст. 5. Французские подданные на всей территории Королевства Камбоджи пользуются полной и неограниченной свободой, а их собственность неприкосновенна; они могут свободно передвигаться, вступать во владение собственностью и селиться во всех провинциях и зависимых землях этого королевства, поставив в известность великого камбоджийского мандарина, который должен выдать им на это разрешение.

Ст. 6. Камбоджийские подданные на всей территории Французской империи пользуются полной и неограниченной свободой, а их собственность неприкосновенна; они могут свободно передвигаться, вступать во владение собственностью и селиться во всех провинциях и зависимых землях Империи, поставив в известность соответствующее французское должностное лицо, которое должно выдать им на это разрешение.

Ст. 7. В случае если французский подданный, проживающий в Камбодже или находящийся там проездом, будет иметь повод жаловаться или предъявлять какие-либо претензии в отношении жителя Камбоджи, он должен вначале изложить свое дело французскому резиденту, который постарается уладить дело миром.

Ст. 8. Все французы, которые пожелают обосноваться в королевстве Камбоджа, должны зарегистрироваться в канцелярии французского резидента, о чем уведомляется камбоджийское правительство.

Ст. 9. Все камбоджийцы, которые пожелают обосноваться во владениях Е. В. Императора французов, должны зарегистрироваться у камбоджийского резидента в Сайгоне, который информирует об этом губернатора Кохинхины.

Ст. 10. Товары, ввозимые в Камбоджу и вывозимые из нее на французских судах, если их владельцы имеют соответствующее разрешение сайгонского правительства, будут свободно и беспошлинно допускаться во все порты Королевства Камбоджа, за исключением опиума, который облагается пошлиной.

Ст. 11. Суда, груженные камбоджийскими товарами, будучи свободными от камбоджийских таможенных пошлин, если на это имеется соответствующее разрешение камбоджийского правительства, завизированное французским резидентом, свободно и беспошлинно допускаются во все открытые порты Кохинхины.

Ст. 12. Французы, путешествующие в качестве ученых – натуралистов, географов и т. д., должны поставить в известность о своей миссии камбоджийское правительство, которое окажет помощь в их работах и облегчит им продвижение в глубь страны.

Ст. 13. В случае, если на французские суда будет совершено нападение или они подвергнутся разграблению пиратами в камбоджийских территориальных водах, местные власти, район которых расположен ближе всего к месту происшествия, как только они об этом узнают, должны организовать активное пре“ следование и использовать все средства для поимки и наказания пиратов в соответствии с законами.

Отобранные товары, где бы и в каком состоянии они ни находились, должны быть переданы их владельцам или, в случае их отсутствия, французским властям, которые позаботятся об их сохранности. В случае если виновные не будут схвачены, а товары отобраны, камбоджийские власти не будут признаны подлежащими штрафу, если докажут, что сделали все возможное, чтобы задержать виновных и отобрать у них похищенные вещи полностью. То же самое касается грабежа и воровства собственности, принадлежащей французам, обосновавшимся на территории Королевства Камбоджи: камбоджийские власти в том случае не будут признаны подлежащими штрафу, если докажут, что сделали все возможное, чтобы задержать виновных и отобрать у них похищенные вещи.

14. В случае если на камбоджийские суда будет совершено нападение или они подвергнутся разграблению пиратами во французских территориальных водах, местные власти, район которых расположен ближе всего к месту происшествия, как только они об этом узнают, должны организовать активное преследование и использовать все средства для поимки и наказания пиратов в соответствии с законами.

Отобранные товары, где бы и в каком состоянии они ни находились, должны быть переданы их владельцам, или в случае их отсутствия, камбоджийским властям, которые позаботятся об их сохранности. В случае, если виновные не будут схвачены, а товары обобраны, французские власти не будут признаны подлежащими штрафу, если докажут, что сделали все возможное, чтобы задержать виновных и отобрать у них похищенные вещи полностью. То же самое касается грабежа и воровства собственности, принадлежащей камбоджийцам, обосновавшимся на территории Французской империи: французские власти в том случае не будут признаны подлежащими штрафу, если докажут, что сделали все возможное, чтобы задержать виновных и отобрать у них похищенные вещи.

Ст. 15. Католические миссионеры имеют право проповедовать и обучать. Они могут, с разрешения камбоджийского правительства, строить церкви, семинарии, школы, больницы, монастыри и другие благочестивые сооружения на всей территории Королевства Камбоджа.

Ст. 16. Е. В. Император французов, признавая суверенитет Короля Камбоджи Самдеть Преа Нородом Пром Бореракса Преа Маха Оббарать, обязуется поддерживать в его государстве порядок и спокойствие, охранять его от всякого рода внешних нападений, помогать ему во взимании торговых пошлин и создать ему все условия, чтобы установить сообщение между Камбоджей и морем.

Ст. 17. Чтобы облегчить выполнение предшествующих статей, ввиду того что правитель Кохинхины стремится получить участок земли в месте, именуемом Тьреу Тянг ва, или «Четыре рукава», и выстроить склад угля и складские помещения для французских судов, Е. В. Король Камбоджи соглашается уступить этот участок в самой верхней части вышепоименованного места для постройки там форта. Этот участок земли должен [64] иметь в длину пятнадцать сен, или около пятисот метров по обоим берегам. Если на этом участке будет находиться пагода или священное место, их будут уважать.

Если другие строения будут необходимы для французской станции, Король рассмотрит просьбу, с которой обратится к нему правитель Кохинхины, и согласится на нее на тех же условиях, что и в первом случае.

Ст. 18. В знак признательности за покровительство со стороны Е. В. Императора французов Е. В. Король Камбоджи уступает Франции право выбирать, вырубать, обрабатывать и использовать деревья, пригодные для строительства судов императорского военно-морского флота. Французские агенты, на которых будет лежать эта обязанность, должны будут поставить в известность великого камбоджийского мандарина, который им выдаст грамоты и необходимые разрешения. Расходы по вышеуказанным работам, однако, несет французское правительство.

Французы, ведущие торговлю в Камбодже, должны устанавливать цену по согласованию с продавцом.

Ст. 19. Настоящее соглашение будет иметь силу и вступит в действие только после его ратификации Е. В. Императором французов.

В удостоверение чего Е. В. Самдеть Преа Нородом Пром Бореракса Преа Маха Оббарать, Король Камбоджи, и полномочный представитель, губернатор и верховный главнокомандующий в Кохинхине, подписали настоящее соглашение в трех экземплярах и скрепили его своими печатями.

Удонг, 11 августа 1863 г., что соответствует

27-му дню месяца Асса года Кор 1225.

Печать Короля

Камбоджи

Ла Грандьер

Дополнительная статья. Е. В. Император французов дарит Е. В. Королю Камбоджи паровое судно, капитан которого, механики и старшие матросы будут французами, получающими жалованье от Франции. Остальной экипаж, а также горючее, съестные припасы и т. д. будут обеспечены Е. В. Королем Камбоджи.

Е. В. Король Камбоджи может располагать этим судном по своему собственному усмотрению и, в случае необходимости, использовать его для действий против мятежников.

Е. В. Король Камбоджи всеми мерами облегчит торговлю скотом.

Удонг, 11 августа 1863 г.

Ла Грандьер,

верховный главнокомандующий в Кохинхине.

Наши рекомендации