Система оценивания отдельных заданий и экзаменационной работы в целом
Верное выполнение заданий с кратким ответом оценивается следующим образом. Экзаменуемый получает 1 балл за:
– каждый правильно выбранный и записанный ответ в заданиях на выбор и запись одного правильного ответа из предложенного перечня ответов;
– каждое правильно установленное соответствие в заданиях на установление соответствия позиций, представленных в двух множествах;
– каждый правильный ответ в заданиях на заполнение пропуска
в связном тексте путем преобразования предложенной начальной формы слова в нужную грамматическую форму;
– каждый правильный ответ в заданиях на заполнение пропуска
в связном тексте путем образования родственного слова от предложенного опорного слова.
За неверный ответ или отсутствие ответа выставляется 0 баллов.
Уровень сформированности комплекса продуктивных речевых умений и навыков выпускников определяется экспертами, прошедшими специальную подготовку для проверки заданий ЕГЭ 2017 г. в соответствии с методическими рекомендациями по оцениванию заданий с развернутым ответом, подготовленными ФИПИ, на основе критериев и схем оценивания выполнения заданий раздела «Письмо» (задания 39 и 40) и заданий устной части (задания 41–44), а также дополнительных схем оценивания конкретных заданий. При этом в разделе «Письмо» задание 39 (базового уровня сложности) оценивается исходя из требований базового уровня изучения иностранного языка, а задание 40 (высокого уровня сложности) – исходя из требований профильного уровня. В устной части экзамена к базовому уровню относятся первое, второе и третье задания и к высокому уровню сложности – четвертое задание.
Особенностью оценивания заданий 39 и 40 является то, что при получении экзаменуемым 0 баллов по критерию «Решение коммуникативной задачи» все задание оценивается в 0 баллов.
При оценивании заданий раздела «Письмо» (39, 40) следует учитывать такой параметр, как объем письменного текста, выраженный в количестве слов. Требуемый объем для личного письма в задании 39 – 100–140 слов; для развернутого письменного высказывания в задании 40 – 200–250 слов. Допустимое отклонение от заданного объема составляет 10%. Если в выполненном задании 39 менее 90 слов или в задании 40 менее 180 слов, то задание проверке не подлежит и оценивается в 0 баллов. При превышении объема более чем на 10%, т.е. если в выполненном задании 39 более 154 слов или в задании 40 более 275 слов, проверке подлежит только та часть работы, которая соответствует требуемому объему. Таким образом, при проверке задания 39 отсчитываются от начала работы 140 слов, задания 40 – 250 слов, и оценивается только эта часть работы.
При оценивании задания 40 особое внимание уделяется способности экзаменуемого продуцировать развернутое письменное высказывание. Если более 30% ответа имеет непродуктивный характер (т.е. текстуально совпадает с опубликованным источником), то выставляется 0 баллов по критерию «Решение коммуникативной задачи», и, соответственно, все задание оценивается в 0 баллов.
В соответствии с Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования (приказ Минобрнауки России от 26.12.2013 № 1400 зарегистрирован Минюстом России 03.02.2014 № 31205)
«61. По результатам первой и второй проверок эксперты независимо друг от друга выставляют баллы за каждый ответ на задания экзаменационной работы ЕГЭ с развёрнутым ответом...
62. В случае существенного расхождения в баллах, выставленных двумя экспертами, назначается третья проверка. Существенное расхождение в баллах определено в критериях оценивания по соответствующему учебному предмету.
Эксперту, осуществляющему третью проверку, предоставляется информация о баллах, выставленных экспертами, ранее проверявшими экзаменационную работу».
При оценке выполнения заданий письменной части третий эксперт назначается в следующих случаях.
1. Если расхождение сумм баллов, выставленных двумя экспертами за задание 39 по всем (трём) позициям оценивания данного задания, составляет 3 и более балла, то третий эксперт выставляет баллы по всем трём позициям оценивания задания 39.
2. Если расхождение сумм баллов, выставленных двумя экспертами за задание 40 по всем (пяти) позициям оценивания данного задания, составляет 5 и более баллов, то третий эксперт выставляет баллы по всем пяти позициям оценивания задания 40.
При оценке выполнения заданий устной части третий эксперт назначается, если расхождение сумм баллов, выставленных двумя экспертами за выполнение всех заданий раздела по всем позициям оценивания выполнения данных заданий, составляет 5 и более баллов. При этом третий эксперт выставляет баллы по всем заданиям.
За верное выполнение всех заданий экзаменационной работы можно максимально получить 100 первичных баллов. Тестовые баллы для поступления в ссузы и вузы соответствуют первичным баллам.
Практические задания по теме: «ЕГЭ как итоговая форма контроля иноязычной коммуникативной компетенции».
ЗАДАНИЕ 1. Установите соответствие терминов (1-6) их дефинициям (а-з). Используйте каждую букву только один раз. Два определения являются лишними. После заполнения таблицы ответов назовите термины, соответствующие этим определениям.
Термины
1. Коммуникация | 3. Коммуникативная компетенция | 5. Коммуникант |
2. Компетенция | 4. Коммуникативная задача | 6. Текст |
Дефиниции
а) форма существования мотива речевого высказывания; неречевая проблема | д) социально-психологическая черта личности |
б) количественные данные, которые используют для оценки | е) специфический вид деятельности, содержанием которого является обмен информацией между членами одного языкового сообщества для достижения понимания и взаимодействия |
в) способность к выполнению какого-либо действия | ж) результат говорения или письма; продукт речевой деятельности |
г) способность и готовность осуществлять межкультурное и межъязыковое общение | з) участник коммуникации, порождающий высказывания и интерпретирующий их |
Ваши ответы
ЗАДАНИЕ 2. Дайте названия следующих уровней иноязычной коммуникативной компетенции, используя отечественную терминологию и терминологию Совета Европы. Объясните, 1) какие из этих уровней упоминаются в федеральном компоненте и примерных программах и в связи с какими ступенями обучения иностранным языкам; 2) какие из этих уровней упоминаются в спецификации ЕГЭ по иностранным языкам и в какой связи.
Условное обозначение | Терминология Совета Европы (английский язык) | Отечественная терминология (русский язык) |
А1 | ||
А2 | ||
В1 | ||
В2 | ||
ЗАДАНИЕ 3. Установите соответствие терминов (1–6) их дефинициям (а–з). Используйте каждую букву только один раз. Два определения являются лишними. После заполнения таблицы ответов назовите термины, соответствующие этим определениям.
А.
Термины
1. Мониторинг | 3. Тестирование | 5. Тестовое задание |
2. Контроль | 4. Тест | 6. Стимул |
Дефиниции
а) процесс определения уровня знаний, умений и навыков обучаемого и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы | д) аппаратура и технические устройства, используемые в учебном процессе |
б) задание стандартной формы, позволяющее установить уровень и наличие определенных знаний, умений и навыков, способностей, умственного развития и других качеств личности с помощью специальной шкалы результатов | е) управление процессом контроля с периодическим слежением за объектом, обязательной обратной связью и рефлексией |
в) один из методов исследования в психологии и методике, предусматривающий выполнение испытуемыми тестов для определения уровня способностей или достижений в какой-то области | ж) при оценке говорения или письма часть задания, на которую тестируемый должен отреагировать в говорении или письме |
г) минимальная составляющая единица теста, которая предполагает определенную вербальную или невербальную реакцию тестируемого | з) объекты контроля |
Ваши ответы
Б.
Термины
1. Отметка | 3. Критерий оценивания | 5. Шкала оценивания |
2. Оценивание | 4. Параметр оценки | 6. Ошибка |
Дефиниции
а) качественная характеристика речевого продукта | д) определение степени усвоения учащимися знаний, навыков, умений в соответствии со стандартами и программой |
б) количественные данные, которые используют для оценки | е) заранее заданный набор описаний типичных ответов с точки зрения их качества, используемый экспертами в оценочных процедурах |
в) условное выражение оценки знаний, навыков и умений в оценочных баллах | ж) инструкции испытуемым перед каждым заданием |
г) отклонение от правильного употребления языковых единиц и форм; результат неправильного действия учащегося | з) объект контроля |
Ваши ответы
ЗАДАНИЕ 4. Назовите понятие, объединяющее каждую группу следующих терминов:
А) устный, письменный, традиционный, альтернативный;
Б) текущий, промежуточный, итоговый, входной, внутришкольный, отсроченный;
В) прозрачность, последовательность, системность, регулярность, согласованность, рефлексия;
Г) диагностика, развитие, воспитание, контроль, обучение, стимулирование, оценивание;
Д) валидность, надежность, практичность, экономичность.
Е) диктант, изложение, тест, эссе, личное письмо, анкета, открытка, сочинение;
Ж) речевая компетенция, языковая компетенция, социокультурная компетенция, компенсаторная компетенция, учебно-познавательная компетенция;
З) говорение, письмо, чтение, аудирование;
И) фонетика, лексика, грамматика, орфография.
ЗАДАНИЕ 5. Закончите определения следующих понятий.
1. Тестирование – термин, употребляющийся в узком смысле в значении использования и проведения теста и в широком смысле как совокупность процедурных этапов для …
2. Тест – это …
3. Тестовыми батареями называются крупные тесты с многими …
4. Спецификация – это детальное описание формы теста и его общей структуры, которое служит основой для получения информации …
5. Стандартизированные тесты (Standard Tests) – это такие тесты, которые опробованы на достаточно большом (500–1000 чел.) и представительном контингенте тестируемых и которые имеют стабильные показатели качества, а также …
6. Критериально-ориентированный тест (Criterion-Referenced Test) вид стандартизированного теста, с помощью которого оценивается степень владения испытуемым …
7. Нормативно-ориентированный тест (Norm-Referenced Test) – вид стандартизированного теста, с помощью которого сравниваются учебные достижения отдельных испытуемых …
8. Нестандартизированные тесты (Non-Standard Tests) – это тесты, которые составлены самим преподавателем для своих учащихся и которые не …
9. Тесты учебных достижений (Achievement Tests) – это тесты, составленные точно по программе/ учебнику или пройденному учебному материалу, которые используются для осуществления …
10. Тесты общего владения ИЯ (Proficiency Tests) составляются независимо от программы/учебника предыдущего обучения и имеют целью проверку знаний, навыков и умений, которые будут необходимы для …
11. Диагностические тесты (Diagnostic Tests) – это тесты, которые ставят своей целью выявление …
12. Формирующие тесты (Progress Tests) – это разновидность тестов достижений, которые предназначены для следующих видов контроля: …
13. Входной тест (Placement Test) – это тест, который обычно проводится с целью …
14. Тесты определения способностей, например, к изучению языка (Aptitude Tests) – такие тесты, целью которых является установление …
15. Холистическое оценивание – это оценка выполнения заданий …
16. Аналитическое оценивание – это оценивание каждого выделяемого аспекта выполнения заданий отдельно, например, …
17. Спецификация теста – детальное описание …, которое служит основой для …
18. Кодификатор – это документ, описывающий элементы содержания по учебному предмету для…
19. Демоверсия – это …
20. Опция – это …
21. Дистрактор – это …
22. Ключ – это …
ЗАДАНИЕ 6. Какие из следующих типов заданий используются в ЕГЭ? В каких разделах ЕГЭ используются тестовые задания данных типов? Дайте примеры формулировок данных заданий.
1. Задания на множественный выбор (Multiple Choice).
2. Задания на соответствие (Matching).
3. Задания на группировку (Ranging).
4. Задания на установления последовательности (Ordering).
5. Задания на идентификацию (Labelling).
6. Задания на альтернативный ответ (True/False).
7. Задания на краткий ответ (Short Answer Questions).
8. Задания на трансформацию (Transformation).
9. Задания на заполнение пропусков (Gap filling).
10. Задания на подстановку ( Substitution).
11. Задания на заполнение таблиц и схем (Information Transfer).
12. Задания на редактирование (Editing).
13. Задания – ролевая игра (Role Play).
14. Задания на написание личного письма (Informal Letter Writing).
ЗАДАНИЕ 7.Обсудите в парах следующие вопросы.
1. Цели и задачи обучения английскому языку в школе.
2. Содержание обучению английскому языку в соответствии со школьными государственными стандартами по иностранному языку.
3. Коммуникативная компетенция, характеристика ее компонентов и уровней владения иностранным языком.
ЗАДАНИЕ 8. Обсудите в группах следующие вопросы.
1. Система контроля иноязычной коммуникативной компетенции.
2. Виды и формы контроля.
3. Объекты контроля.
4. Тестирование и его особенности. Требования к тестам.
5. Виды и типы тестов.
6. Характеристика стандартизированных тестов.
7. Характеристика тестов с развернутым ответом.
ЗАДАНИЕ 9. Обсудите в группах следующие вопросы.
1. Система оценивания коммуникативной компетенции.
2. Типы и виды шкал.
3. Критерии и параметры оценивания коммуникативной компетенции.
4. Соотношение оценки и отметки.
ЗАДАНИЕ 10. Обсудите в группах следующие вопросы.
1. Современная система итоговой аттестации по иностранному языку в общеобразовательных учреждениях.
2. Основные отличия традиционного устного экзамена по иностранному языку от ЕГЭ.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
1. Каковы цели обучения иностранному языку в школе?
2. Что такое коммуникативная компетенция?
3. Какие виды и формы контроля коммуникативной компетенции вы знаете?
4. Что такое тестирование?
5. Дайте определение понятия «тест».
6. Чем отличается стандартизированный тест от нестандартизированного?
7. Какие виды тестов используются в ЕГЭ в разделах а) «Чтение и аудирование»; б) «Лексика и грамматика»; в) «Письмо»?
8. Какие умения проверяют тестовые задания в разделе «Письмо»?
9. Есть ли разница между критериями и параметрами оценивания? Если есть, то в чем она заключается?
10. Что такое шкала оценивания и для чего она используется?
РЕФЛЕКСИЯ
1. Что показалось сложным в данной теме?
2. Что было полезным?
3. Что было ненужным?
4. Что вы узнали нового (если узнали)?
Тема 2. Структура, содержание и критерии оценивания выполнения заданий раздела «Письмо»
Основные вопросы темы
1. Специфика обучения письменной речи в общеобразовательном учреждении.
2. Основные понятия и категории содержания обучения письменной речи в общеобразовательном учреждении.
3. Структура и содержание раздела «Письмо» в ЕГЭ.
4. Критерии и параметры контроля и оценивания выполнения заданий раздела «Письмо» в ЕГЭ.
Основная литература
1. Демоверсия ЕГЭ по английскому языку 2017 г. – www.fipi.ru
2. Кодификатор элементов содержания по английскому языку для составления контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2017 г. – www.fipi.ru
3. Примерные программы по иностранным языкам. В кн.: Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. 2–11 классы. Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ, Астрель, 2004.
4. Спецификация экзаменационной работы по иностранным языкам единого государственного экзамена 2017 г. – www.fipi.ru
5. Федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования. В кн.: Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. 2–11 классы. Образование в документах и комментариях. – М.: Астрель, 2004.
6. Rimmer W., Vinogradova O., Kozhevnikova L., Verbitskaya Maria. Exam Success. Подготовка к ЕГЭ по английскому языку. – Cambridge University Press, 2013. C. 145-189.
7. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. – Санкт-Петербург: Златоуст, 1999.
8. Вербицкая М.В., Махмурян К.С., Симкин В.Н. Методические рекомендации по некоторым аспектам совершенствования преподавания английского языка (на основе анализа типичных затруднений выпускников при выполнении заданий ЕГЭ 2014-2016 гг). –
http://www.fipi.ru/ege-i-gve-11/analiticheskie-i-metodicheskie-materialy
9. Вербицкая М.В., Махмурян К.С., Симкин В.Н. Методические рекомендации по подготовке к разделам «Грамматика и лексика» и «Письмо» ЕГЭ по английскому языку. – Иностранные языки в школе, 2014, №2. С.52-59
10. Вербицкая М.В., Махмурян К.С. ЕГЭ. Английский язык: актив-тренинг: А, В, С. – М.: Национальное образование, 2014.
11. Вербицкая М.В., Нечаева Е.Н. Оптимальный банк заданий для подготовки к ЕГЭ. Единый государственный экзамен 2015. Английский язык. – М: Интеллект Центр, 2015
12. Вербицкая М.В., Миндрул О.С. Английский язык: Практический справочник для подготовки к ЕГЭ: 10-11 классы. – М: Астрель, 2014. С. 230-247
13. Вербицкая М.В., Махмурян К.С. ЕГЭ 2012. Английский язык. Тренировочные задания. – М.: ЭКСМО, 2012.
14. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Астрель, 2008.
Письменная речь предполагает комплексное использование графики, орфографии, лексико-грамматических и стилистических средств для выражения мыслей и осуществления письменной коммуникации.
Письменная речь отличается от устной и имеет свою специфику. В чем она выражается? В первую очередь, в стиле и языковом оформлении речи, а также в видах и особенностях продуктов письменной речи.
Продукты письменной речи: выписки из текста, открытка, анкета, записи в дневнике, личное и деловое письмо, изложение, сочинение, статья, реферат, аннотация, рецензия, отчет и т. д.
Следует сразу отметить, что в настоящее время в мире существует целый ряд национальных вариантов английского языка, у каждого из которых есть свои особенности, в том числе орфографические, грамматические, лексические; разные традиции оформления письменной речи. В нормативных документах российского образования не закреплена установка на какой-либо определенный национальный вариант английского языка. Именно поэтому (хотя у нас в стране традиционно преподаватели и авторы учебников ориентируются скорее на британский вариант английского языка) было бы неправильно считать американские орфографические варианты написания слов за ошибку. Таким образом, следует считать приемлемой и британскую, и американскую норму английского языка на всех его уровнях. Отметим, что в заданиях с кратким ответом 19-25 и 26-31 раздела «Грамматика и лексика» в случаях, допускающих два варианта написания слова, оба варианта засчитываются как правильные. Например, colour<или>color; traveller<или>traveler и т. п. В разделе «Письмо» в задании 39 (написание личного письма) не следует, например, считать ошибкой написание даты на американский манер: 11/30/2008 (месяц, дата, год).
УМЕНИЯ, ПРОВЕРЯЕМЫЕ В ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
· строить развернутое высказывание в контексте коммуникативной задачи и в заданном объеме;
· описывать события/факты/явления;
· сообщать/запрашивать информацию;
· выражать собственное мнение/суждение;
· аргументировать свою точку зрения;
· делать выводы;
· строить письменное высказывание логично и связно;
· использовать различные стратегии: описания, рассуждения, сообщения, повествования;
· соблюдать правила организации письменного текста;
· употреблять языковые средства оформления письменного высказывания точно и правильно и т. д.
Эти умения могут контролироваться при помощи различных заданий. В ЕГЭ в разделе «Письмо» в настоящее время данные умения письменной речи контролируются на основе заданий на создание личного письма (задание 39) и развернутого письменного высказывания с элементами рассуждения (40). В рамках задания 40 учащимся в 2017, как и в 2016 г., году предлагается один тип письменного высказывания, а именно: «Ваше мнение».
СТРАТЕГИИ ВЫПОЛНЕНИЯ ТЕСТОВЫХ ЗАДАНИЙ РАЗДЕЛА «ПИСЬМО»
Личное письмо
· внимательно прочитать не только инструкции, но и текст-стимул (отрывок из письма друга на английском языке);
· при ознакомлении с текстом-стимулом выделить главные вопросы, которые следует раскрыть в ответном письме;
· составить разные типы вопросов для запроса информации;
· наметить план своего ответного письма;
· не забыть написать адрес и дату в правом верхнем углу письма;
· во вступительной части письма выразить благодарность за полученное письмо и, возможно, извинение, что не сразу написан ответ;
· в основной части письма ответить на все заданные вопросы и задать необходимые вопросы другу по переписке;
· в заключительной части письма упомянуть о будущих контактах, подписать письмо;
· правильно использовать языковые средства;
· проверить
– соответствие содержания своего ответного письма письму-стимулу (поставленным коммуникативным задачам),
– правильность организации и логичность текста;
– правильность языкового оформления текста.
Письменное высказывание с элементами рассуждения;
общие стратегии:
· строить высказывание в соответствии с предложенным планом;
· начинать введение следует с общего представления темы и предложения, отображающего ее проблемный характер;
· во введении перефразировать тему/проблему, данную в задании, не повторяя ее дословно;
· при планировании письменного высказывания сначала продумать ключевые фразы каждого абзаца;
· делить текст на абзацы, которые отражают логическую и содержательную структуру текста;
· каждый абзац должен быть написан соответствующим образом (рекомендуется в первом предложении абзаца выразить его основную мысль и далее ее развивать, подкреплять примерами и аргументами и т. д.);
· введение и заключение должны быть приблизительно одинаковы по объему;
· в основной части должно быть как минимум два абзаца, приблизительно одинаковых по размеру;
· общий объем основной части не должен быть меньше общего объема введения и заключения;
· особое внимание уделять средствам логической связи текста, как внутри предложений, так и между предложениями.
· правильно использовать языковые средства.