Язык и речь. функции языка

Русский язык и культура речи. Шпаргалка

ЭЛЕМЕНТЫ И УРОВНИ ЯЗЫКА

В большинстве языков мира выделяются след. единицы: фонема (звук), морфема, слово, словосочетание и предложение. Единицы языка неоднородны по своему строению: простые (фонемы) и сложные (словосочетания, предложения).

Самая простая единица языка - это фонема,неделимая и сама по себе незнач. звук. единица языка, служ. для различения мин. знач. единиц (морфем и слов).

Мин. знач. единица - морфема(корень, суффикс, приставка, окончание). Морфемы имеют какое-либо значение, но самостоятельно употребляться еще не могут. Например, в слове «москвичка» 4 морфемы: москв-, -ич-, -к-, -а.

Отн. самостоятельностью обладает слово– след. по степени сложности и важн. единица языка, служ. для наименования предметов, процессов, признаков или указ. на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют какое-либо значение, но уже способны что-то называть, т. е. слово - это мин. номинат. (назывная) единица языка. В структ. плане она состоит из морфем и представляет собой "строит. материал" для словосочетаний и предложений.

Словосочетание- соединение двух слов или более, между кот. имеется смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слов: новая книга, ставитьпьесу (главное выделено).

Наиболее сложной и самост. единицей языка, с помощью кот. можно уже не только назвать какой-то предмет, но и что-то сообщить о нем, является предложение– осн. синтакс. единица, кот. содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение. Важн. формал. признаком предложения является его смысл. оформленность и законченность. В отличие от слова - единицы номинативной (назывной) - предложение является единицей коммуникативной.

Соврем. представления о системе языка связаны прежде всего с учением о его уровнях, их единицах и отношениях. Уровни языка- это подсистемы (ярусы) общей язык. системы, каждая из кот. обладает набором своих единиц и правил их функционирования. Традиционно выделяются след. основныеуровни языка: фонемный, морфемный, лексический, синтаксический.

Каждый из уровней языка обладает своими, качественно отличными единицами, имеющими разные назначение, строение, сочетаемость и место в системе языка: фонемный уровень составляют фонемы, морфемный - морфемы, лексический - слова, синтаксический - словосочетания и предложения.

РАЗДЕЛЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

Строение каждого уровня, отношения единиц между собой являются предметом изучения разделов языкознания- фонетики, морфологии, синтаксиса лексикологии.

Фонетика(от греч. phone - звук) - раздел языкознания, изуч. звуки языка, их акуст. и артикуляц. свойства, законы их образования, правила функционирования (например, правила сочетаемости звуков, распределения гласных и согласных и т. д.).

Морфемный и синтаксический уровни языка изучаются 2 лингвист. дисциплинами - морфологией и синтаксисом. Морфология и синтаксис объединяются, составляя два отн. сам. раздела, в более общую лингв. науку - грамматику- раздел языкознания, содерж. учение о формах словоизменения, строении слов, видах словосочетаний и типах предложения.

Морфология- раздел грамматики, изуч. морфемный состав языка, типы морфем, характер их взаимодействия и функционирования в составе единиц более высоких уровней.

Синтаксис- раздел грамматики, изуч. закономерности построения предложений и сочетания слов в словосочетании. Включает в себя 2 осн. части: учение о словосочетании и учение о предложении.

Лексикология- это раздел языкознания, изуч. слово и слов. состав языка в целом. Лексикология включает в себя след. разделы:

• ономасиология- наука, исслед. процесс называния. Ономасиология отвечает на вопрос, как происходит называние, присвоение имен предметам и явлениям внешнего мира;

• семасиология- наука, изуч. значения слов и словосочетаний. Семасиология исследует смысл. сторону язык. единицы, сопоставляя ее с другими единицами того же уровня. Она показывает как в единицах языка (словах) отображается внеязык. действительность;

• фразеология- наука, изуч. уст. обороты речи языка, природу фразеологизмов, их типы, особенности функционирования в речи. Выявляет специфику фразеологизмов, особенности их значения, отношений с другими единицами языка. Она разрабатывает принципы выделения и описания фразеолог. единиц, исследует процессы их образования;

• ономастика(от греч. onoma - имя) - наука, изучающая имена собств. в шир. смысле слова: геогр. названия изучает топонимика, имена и фамилии людей - антропонимика;

• этимология- наука, изуч. происхождение слов, процесс формирования слов. состава языка. Этимология объясняет, когда, в каком языке, по какой словообраз. модели возникло слово, каково было его первонач. значение, какие истор. изменения оно претерпело;

• лексикография- наука, заним. теорией и практикой составления словарей. Разрабатывает общую типологию словарей, принципы отбора лексики, расположения слов и слов. статей.

ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ

Язык- это система знаков любой физ. природы, выполн. познав. и коммун. функции в процессе чел. деятельности. Языки разделяются на естественные(возникают вместе с человеком и развиваются ест. путем) и искусственные (знаковые системы, созд. человеком как вспом. средства для разных коммун. целей в тех областях, где применение ест. языка затруднено, невозможно или неэффективно).

Знак-это матер. предмет (в шир. смысле слова), выступ. в процессе познания и общения в качестве представителя или заместителя некот. другого предмета, явления и использ. для передачи информации.

В семиотике(наука, изуч. знак. системы) различают 2 типа знаков: естественные (знаки-признаки) и искусственные (условные). Естественныезнаки (знаки-признаки)содержат информацию о предмете (явлении) вследствие ест. связи с ними (дым в лесу может информировать о развед. костре), являются частью тех предметов или явлений, кот. люди воспринимают и изучают (видим снег и представляем зиму). Искусственные(условные) знаки предназначены для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений; коммуникативные (знаки-информаторы).

Знаки-сигналынесут информацию по условию, договоренности и не имеют никакой ест. связи с предметами (явлениями), о кот. они информируют. Сигнал- это звуковой, зрительный или иной усл. знак, перед. информацию. Сам по себе сигнал не содержит информацию - информацию содержит знак. ситуация (звонок в квартире - сигнал, приглаш. открыть дверь), т. е. сигнал зависит от ситуации.

Знаки-символынесут информацию о предмете (явлении) на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков (герб - изображение какого-либо предмета как признака принадлежности опр. государству, городу). Содержание символанаглядно, он свободен от ситуат. обусловленности.

Основные признаки знака:двусторонность (наличие матер. формы и содержания), противопоставленность в системе, условность/мотивированность.

Как правило, знаки в системе противопоставлены,что предполагает различность их содержания (длинные и короткие гудки в телефонной трубке - "линия свободна" и "линия занята").

Для того чтобы приобрести способность что-то обозначать, знак должен быть противопоставлен другому знаку, например, нулевому(т. е. значимому отсутствию материально выраж. знака).

Условнаясвязь между означающим и означаемым основана на договоренности (сознат.) (красный свет - "путь закрыт"). Мотивированная(внутренне обоснованная) связь основана на сходстве означающего с означаемым (на дорожном знаке поворота).

Языковой знак, как всякая двусторонняя язык. единица, обладает формой (означающее) и содержанием (означаемое). Язык. знаки всегда условны,т. е. связь означаемого и означающего у них произвольна (но при этом обязательна для всех носителей данного языка).

ЯЗЫК И РЕЧЬ. ФУНКЦИИ ЯЗЫКА

Язык и речь образуют единый феномен чел. языка. Язык- это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств. Язык находит свое проявление в речи. Речь -использование имеющихся язык. средств и правил в самом язык. общении людей; функционирование языка.

Соотношение языка и речи, особенности:

1) язык - это средство общения; речь - это воплощение и реализация языка, кот. посредством речи выполняет свою коммун. функцию;

2) язык абстрактен, формален; речь материальна, в ней корректируется все, что есть в языке, она состоит из артикул. звуков, восприн. слухом;

3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна выс. вариативность;

4) язык является достоянием общества, в нем отражается "картина мира" говор. на нем народа; речь индивидуальна, она отражает лишь опыт отд. человека;

5) для языка характерна уровн. организация, кот. вносит в последовательность слов иерарх. отношения; речь имеет лин. организацию, представляя собой последовательность слов, связ. в потоке;

6) язык независим от ситуации и обстановки общения - речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуат. значения, кот. в языке у них отсутствуют ("Отговорила роща золотая березовым веселым языком" (С. Есенин).

Понятия "язык" и "речь" соотносятся как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка). Язык тесно связан со всей чел. деятельностью и выполняет разнообр. функции.

Функции языка- это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без кот. язык не может существовать. Главн. функции:

• коммуникативная:язык – важн. средство чел. общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства, воздействуют друг на друга;

• когнитивная:язык – важн. средство получения новых знаний о действительности. Когн. функция связывает язык с мысл. деятельностью человека.

Иные функции:

• фатическая(контактоустанавли-вающая) - функция создания и поддержания контакта между собеседниками;

• эмотивная(эмоц. - экспрессивная) - выражение субъективно-психолог. отношения автора речи к ее содержанию (интонация, восклицание, междометия);

• апеллятивная- функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелит. наклонения, побуд. предложения);

• аккумулятивная- функция хранения и передачи знаний о действительности, культуре, истории народа;

• эстетическаяи др.

КУЛЬТУРА РЕЧИ

Под культурой речипонимается такой выбор и такая организация язык. средств, которые в опр. ситуации общения при соблюдении совр. язык. норм и этики общения позволяют обеспечить наиб. эффект в достижении пост. коммун. задач.

Культура речи включает три компонента: нормативный, коммуникативный и этический. Важнейший из них - нормативный аспекткультуры речи.

Язык. нормы - явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах нац. языка обраб. и закр. на письме разновидности - языка литературного.

Национальныйязык - общий язык всей нации, охват. все сферы реч. деятельности людей. Он неоднороден, поскольку в его составе присутствуют все разновидности языка: территор. и соц. диалекты, просторечие, жаргон, литер. язык. Высшей формой нац. языка является литературный- язык нормированный, обслуж. культ. потребности народа; язык худ. литературы, науки, печати, радио, театра, гос. учреждений.

Понятие "культура речи" тесн. образом связано с понятием "литер. язык": одно понятие предполагает другое. Культура речи возникает вместе со становлением и развитием литер языка.

Вторым по значимости после нормативности является коммуникативный компоненткультуры речи. Язык выполняет ряд коммун. задач, обслуживая разные сферы общения. Каждая из сфер общения в соотв. со своими коммун. задачами предъявляет к языку опр. требования.

Соединение знания языка с опытом реч. общения, умение конструировать речь в соотв. с требованиями жизни и воспринимать ее с учетом замысла автора и обстоятельств общения обеспечивают совокупность коммун. качествречи: правильность (отражение соотношения "речь - язык"), логичность ("речь - мышление"), точность ("речь - действительность"), лаконизм ("речь - общение"), ясность ("речь - адресат"), богатство ("речь – язык. компетенция автора"), выразительность ("речь - эстетика"), чистота ("речь - нравственность"), уместность ("речь - адресат", "речь - ситуация общения").

Еще один аспект культуры речи - этический.В каждом обществе существуют свои этич. нормы поведения. Этика общения, или речевой этикет, требует соблюдения в опр. ситуациях некот. правил язык. поведения.

Обеспечение макс. эффективности общения связано со всеми 3 выдел. компонентами (нормативным, коммуникативным, этическим) культуры речи.

ЯЗЫКОВАЯ НОРМА

Под нормойпонимают общеприн. употребление язык. средств, совокупность правил (регламентации), упоряд. употребление язык. средств в речи индивида. Таким образом, средства языка - лексические, морфологические, синтаксические, орфоэпические и др. - складываются из числа сосуществующих, образуемых или извлекаемых из языка пассива.

Виды норм.

Императивная- не допускает вариантности в выражении язык. единицы, регламентируя только один способ ее выражения. Нарушение этой нормы расценивается как слабое владение языком (например, ошибки в склонении или спряжении.

Диспозитивнаянорма допускает вариантность, регламентируя несколько способов выражения язык. единицы (чашка чая и чашка чаю). Вариантность в употреблении одной и той же язык. единицы часто является отражением перех. ступени от устаревшей нормы к новой.

Возможны три степени соотношения"норма - вариант":

а)норма обязательна, а вариант (прежде всего - разговорный) запрещен;

б)норма обязательна, а вариант допустим, хотя и нежелателен;

в)норма и вариант равноправны; возможно дальнейшее вытеснение старой нормы и даже рождение новой.

В соотв. с осн. уровнями языка и сферами использования язык. средств выделяются след. типы норм:

1) орфоэпические(произносительные);

2) морфологические,связ. с правилами образования грам. форм слова;

3) синтаксические,связ. с правилами употребления словосочетаний и синтакс. конструкций;

4) лексические,связ. с правилами словоупотребления, отбора и использования наиболее целесообр. лекс. единиц.

Особенности языковой нормы:

• устойчивость и стабильность,обеспеч. равновесие системы языка на протяжении длит. времени;

• общераспространенность и общеобязательностьсоблюдения нормат. правил;

• литературная традиция и авторитет источников(но следует помнить об авт. индивидуальности, способной нарушить нормы, что является оправданным);

• культурно-эстетическое восприятие(оценка) языка и его фактов; в норме закреплено все лучшее, что создано в реч. поведении человечества;

• динамический характер(изменяемость), обусловленный развитием всей системы языка, реализ. в живой речи;

• возможность языкового "плюрализма"(сосуществование неск. вариантов, призн. нормативными).

Кодификация- лингвистически достоверное описание фиксации норм литер. языка в специально предназн. для этого источниках (учебниках грамматики, словарях, справочниках, пособиях).

ПОНЯТИЕ СТИЛЯ

Язык полифункционален: он выполняет несколько функций, форм. осн. разновидности языка. Используя эти стили, язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, сформулировать законы, превратиться в поэт. строфы и т. д.

Функция языка формирует стиль, определяя ту или иную манеру изложения: точную, объективную, конкретно-изобразительную, информативно-деловую. В соотв. с этим каждый функц. стиль выбирает из литер. языка те слова и выражения, те формы и конструкции, кот. могут наилучшим образом выполнить внутр. задачу данного стиля.

Совр. русскому литер. языку присущи книжные функциональные стили: научный, публицистический, официально-деловой,кот. используются преим. в письм. форме речи, и разговорный,прим. главным образом в устной форме речи.

Стили литер. языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексич. состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляется их различие.

Закрепленность слов за опр. стилем речи объясняется тем, что лексич. значение многих слов помимо предм. - логич. содержания имеет и эмоц. –стилист. окраску. Например, слова: мать, мама, мамочка, мамуля; отец, папа, папочка, па - имеют одно и то же значение, но различаются стилистически, поэтому используются в разных стилях: мать, отец – преим. слова официально-делового, ост. слова - разговорно-обиходного стиля.

Существуют две группы эмоц.- экспрес. лексики: слова с положит. (отличный, прекрасный) и отриц. (скверный, гадкий, безобразный) оценкой.

В зависимости от эмоц. – экспрес. оценки слово употребляется в разл. стилях речи. Эмоционально-экспрессивная лексика наиболее полно представлена в разговорно-обиходной речи, кот. отличается живостью и меткостью изложения. Характерны экспрессивно окраш. слова и для публицист. стиля. Однако в научном и официально-деловом стилях речи эмоц. окрашенные слова неуместны. В разгов. речи употребляется преим. разгов. лексика, кот. не нарушает общеприн. норм литер. речи (читалка, препод, - вместо чит. зал, преподаватель). Разгов. слова противопоставлены книжной лексике.

Обычно тот или иной функц. стиль характеризуется опр. специф. особенностями, кот., в свою очередь, создаются и набором опр. язык. единиц, и специф. речевой системностью данного стиля.

Наши рекомендации