Обоснование выбора учебной программы

Пояснительная записка

Требования государственного образовательного стандарта, предъявляемые к предмету «английский язык»

Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Изучение предметных областей "Филология" и "Иностранный язык" должно обеспечить:

1) сформированность гражданской, социальной и этнической идентичности;

2) способность свободно общаться в различных формах и на разные темы;

3) свободное использование словарного запаса;

4) сформированность умений написания текстов по изученной проблематике на иностранном языке, в том числе демонстрирующих творческие способности обучающихся;

5) сформированность устойчивого интереса к чтению, как способа познания других культур, уважительного отношения к ним.

Предметные результаты изучения предметной области "Иностранный язык" должны отражать:

1) сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации;

2) владение знаниями о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка и умение строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны и страны/стран изучаемого языка;

3) достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство межличностного и межкультурного общения;

4) сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.

Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного, деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

1.2. Рабочая программа составлена на основе нормативных документов:

1) Концепция модернизации Российского образования на период до 2010 года (Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 18.07.2003г. № 2783);

2. «Об утверждении федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для общеобразовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования» (Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 09.03.2004г. №1312);

3. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования по иностранным языкам (Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 05.03.2004г. № 1089);Сборник нормативных документов. Иностранный язык. сост. Э,Д, Днепров, А.Г. Аркадьев.- М.; Дрофа, 2007год;

4. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 09.12.2008г. №379 «Об утверждении Федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию, на 2009-2010 учебный год».

5. Устава школы МОУ СОШ №76 г. Ижевска Устиновского района.

6. Авторской программы Биболетовой М. З., Трубаневой Н. Н. «Программа курса английского языка к УМК “Enjoy English” для учащихся 2–11 классов общеобразовательных учреждений». – Обнинск, Титул, 2008.

Обоснование выбора учебной программы

Для реализации рабочей программы по английскому языку в 11 классе выбран учебно-методический комплекс Биболетовой М.З., так как:

1) обучение английскому языку по курсу «Enjoy English» в старшей школе обеспечивает преемственность с основной школой, совершенствование и дальнейшее развитие сформированной к этому времени коммуникативной компетенции в говорении, аудировании, чтении и письме, включающей языковую и социокультурную компетенции, а также развитие учебно-познавательной и компенсаторной компетенций;

2) расширяется спектр социокультурных знаний и умений учащихся 11 классов с учетом их интересов и возрастных психологических особенностей на разных этапах старшей школы. Целенаправленно формируются умения представлять свою страну, ее культуру средствами английского языка в условиях межкультурного общения;

3) продолжается развитие умений школьников компенсировать недостаток знаний и умений в английском языке, используя в процессе общения такие приемы, как языковая догадка, переспрос, перефраз, жесты, мимика и др.

4) расширяется спектр общеучебных умений, таких, как умение пользоваться справочником учебника, двуязычным словарем, Интернетом;

5) авторами УМК ставится задача акцентировать внимание учащихся на осознании роли английского языка как универсального средства межкультурного общения практически в любой точке земного шара; на формировании положительного отношения к английскому языку, культуре народов, говорящих на нем; понимании важности изучения английского в современном мире и потребности пользоваться им;

6) продолжается накопление лингвистических знаний, позволяющих не только пользоваться английским языком, но и осознавать особенности своего мышления на основе сопоставления английского языка с русским; формирование знаний о культуре, реалиях и традициях стран, говорящих на английском языке.

Цели курса

Изучение в старшей школе иностранного языка в целом и английского в частности на базовом уровне направлено на достижение следующих целей:

дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой,социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):

- речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме);умений планировать свое речевое и неречевое поведение;

- языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новымиязыковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

- социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

- компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положенияусловиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

- учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания;

- развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.

Задачи курса

- Приобретение и углубление предметных и межпредметных знаний, их использование в более сложными видами деятельности, в том числе творческой: расспрашивать, объяснять практической деятельности и повседневной жизни;

- Овладение, изучать, описывать, сравнивать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в функциональных типах текста на английском языке, делать краткие сообщения на английском языке, использовать при необходимости перевод с английского языка на русский.

- Освоение вышеперечисленных компетенций с целью использования приобретенных знаний и умений в практической деятельности и повседневной жизни для решения разнообразных жизненных задач. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

1.6. Содержание УМК

Рабочая учебная программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по темам. В программе установлена оптимальная последовательность изучения тем и разделов учебного предмета с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, определяет необходимый набор форм учебной деятельности.

Содержание учебного курса представлено в 4 циклах (Unit)

№ п/п Тема Планируемое кол-во часов контроль
1. Unit1. C чем сталкивается сегодня молодёжь в обществе? Языки международного общения. Глобальная деревня. Что ты знаешь оправах и обязанностях. Твоё участие в жизни общества. Чувство безопасности, или как защитить Землю от нас. 27 часов Контрольная работа по теме №1
2. Unit2. Профессия твоей мечты.Что нас ждет после школы. Образование и карьера. Последний школьный экзамен. Альтернатива: традиционные или виртуальные университеты. 21 час Контрольная работа по теме №2
3. Unit3. Держать курс на лучший новый мир Современные технологии. Незаурядные умы человечества. Наука или выдумка. Как относиться к клонированию. Медицина: традиции и новые технологии. Современные технологии и окружающая среда. Открываем путь в цифровую эпоху. 30 часа Контрольная работа по теме №3
Unit4 Откуда ты родом?Город и село. Интересы и увлечения. Круг моих друзей. Разные страны- разная жизнь. Соблюдение традиций. 24 часа Контрольная работа по теме №4

Программа рассчитана на 102 часа (3 учебных часа в неделю) на учащихся 11 классов средней общеобразовательной школы с учётом уровня знаний учащихся.

1.7. В основе курса лежат следующие методические принципы:

1) коммуникативной направленности обучения. Реализуется через практическую речевую деятельность на уроке, что предполагает такую организацию обучения, при которой учащийся постоянно вовлечён в процесс общения на языке. Также означает речевой характер всех упражнений и мотивированность высказывания;

2) деятельностного подхода. Реализуется через речевое взаимодействие учащихся в решении коммуникативных задач в процессе совместной работы над практически значимыми проектами;

3) обучения всем основным видам речевой деятельности во взаимосвязи, но при дифференцированном подходе к формированию каждого из них;

4) индивидуализации процесса обучения. Реализуется через учёт интересов учащихся, их предпочтений и увлечений;

5) дифференцированного подхода к овладению языковым материалом. Предполагает выдвижение на первый план функции использования языкового материала, а не формы речевой единицы;

6)опоры на опыт учащихся в родном языке. Предполагает самостоятельное открытие языковых законов через осознанное сопоставление двух языков, поиска сходства в их системах, нахождения опор и аналогий;

7) наглядности и новизны. Предполагает специально организованный показ языкового материала и его употребление в речи, а также привлечение различных методов, приёмов, средств и условий обучения (при их методической совместимости);

8) аутентичности языкового материала. Предполагает использование текстов, писем, заметок из газет и журналов англо-говорящих стран;

9) социокультурной направленности обучения. Предполагает вхождение в культуру носителей языка: знакомство с бытом, культурой, реалиями, ценностными ориентирами людей, для которых английский язык является родным.

Структура программы.

Наши рекомендации