Personal pronouns. Личные местоимения
Личные местоимения изменяются по падежам: если они употребляются в предложении в качестве подлежащего, то они стоят в именительном падеже; если они употребляются в качестве дополнения, то они стоят в объектном падеже.
Именительный падеж | Объектный падеж | |||||||||||||||||
Един. число |
|
| ||||||||||||||||
Множ. число |
|
|
Местоимение "I" всегда пишется с большой буквы. Местоимения "he / she" употребляются в отношении одушевлённых лиц; "it" - в отношении неодушевлённых предметов, абстрактных понятий и животных. Местоимение "they" употребляется как в отношении одушевлённых, так и неодушевлённых предметов.
Например:
Does he know what I want?
Он знает, чего я хочу?
Tell him to call me right away.
Вели ему позвонить мне сейчас же.
Местоимение "it" может иметь значение "это": "I hear a knock at the door. - I think it's my wife. Я слышу стук в дверь. По-моему, это моя жена." Может употребляться вместо ранее упомянутых фраз, предложений или даже целого отрывка, например: "The music stopped. He didn't notice it. - Музыка прекратилась. Он не заметил этого." Местоимение "it" часто используется как формальное подлежащее в безличных предложениях, в которых говорится о погоде, времени, расстоянии и различных измерениях.
It's snowing.
Идёт снег.
It's very cold in the room.
В комнате очень холодно.
It's three o'clock.
Сейчас три часа.
It's two miles to the station.
До станции две мили.
It's twenty degrees above zero.
Сейчас двадцать градусов тепла.
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (POSSESSIVE PRONOUNS)
1. Притяжательные местоимения отвечают на вопрос whose? чей?
Притяжательные местоимения имеют две формы: присоединительную и абсолютную.
Присоединительная форма | Абсолютная форма | |
Единственное число | ||
1-е лицо | my | mine |
2-е лицо | - | - |
3-е лицо | his | his |
her | hers | |
its | its | |
Множественное число | ||
1-е лицо | our | ours |
2-е лицо | your | yours |
3-е лицо | their | theirs |
В отличие от русского в английском языке притяжательные местоимения не изменяются по падежам:
Besides his duties at the two hospitals, his teaching and private practice, he gave lectures and was editing a journal on surgery.
Кроме того, что он работал в двух больницах, кроме преподавания и частной практики, он читал лекции и редактировал журнал по хирургии.
2. Притяжательные местоимения в присоединительной форме являются в предложении определением и не употребляются без определяемого слова:
Не accepted the invitation of his friend Dr. Draring the famous scientist, and was staying in his large old-fashioned house.
Он принял приглашение своего друга, знаменитого ученого доктора Дреринга, и жил в его большом старомодном доме.
Присоединительная форма притяжательных местоимений в английском языке употребляется значительно чаще, чем в русском, особенно перед названиями частей тела, одежды, занятий и др. В этих случаях в переводе на русский язык притяжательное местоимение опускается:
Не works hard at his English.
Он упорно работает над английским.
Raise your hands!
Поднимите руки!
Притяжательные местоимения в присоединительной форме могут переводиться на русский язык соответствующей формой местоимения свой, если лицо подлежащего и притяжательного местоимения совпадают:
No one understood his true relations with his wife, and it was said that he was sometimes very cruel to her.
Никто не мог понять его настоящих отношений со своей женой и говорили, что иногда он очень жесток к ней.
3. Притяжательные местоимения в абсолютной форме употребляются без определяемого слова, чтобы не повторять уже названное или известное (так или иначе) существительное. Часто это явление имеет место при сравнении, а также в некоторых словосочетаниях:
I left my dictionary at home. May I use yours? (вместо: your dictionary)
Я оставил свой словарь дома. Можно пользоваться вашим?
His report is more interesting than ours.
Его доклад более интересный, чем наш.
It was an old friend of hers who was apparently arriving in Paris that afternoon.
Это была ее старая подруга, которая, вероятно, в тот день приезжала в Париж.
Притяжательные местоимения в абсолютной форме могут выполнять в предложении следующие функции:
a. Подлежащего:
My bag is black. His is brown.
Мой портфель - черный. Его - коричневый.
b. Именной части сказуемого:
This room will be mine, and that room will be yours.
Эта комната будет моей, а та - твоей (вашей).
c. Дополнения:
Take my notebook and I'll take yours.
Возьми (те) мою тетрадь, а я возьму твою (вашу).
d. Определения (с предлогом of):
Не is a friend of mine.
Он - мой друг.