Женская позиция и человечество
Здесь можно было бы закончить. Но я добавлю постскриптум, который вернет меня к тому, с чего я начал.
Существование любви ретроактивно проявляет то, что в разъединении позиция женщины является единственным носителем связи между любовью и человечеством, — человечеством, понимаемым, как это делаю я, в качестве функции Н(х), которая образует узел, вовлекающий истинностные процедуры, то есть науку, политику, искусство и любовь.
Скажут: еще одно общее место, гласящее, что «женщина» не может не думать о любви, «женщина» — это бытие к любви.
Смело пересечем общее место.
Установим аксиоматически, что позиция женщины такова, что в случае изъятия из любви она оказывается затронутой бесчеловечностью. Иначе говоря, функция Н(х) обладает значимостью, лишь поскольку существует родовая любовная процедура.
Эта аксиома означает, что для данной позиции предписание человечества может иметь значение лишь тогда, когда удостоверено существование любви.
Мимоходом заметим, что такое удостоверение не обязательно принимает форму любовного опыта. Можно быть «захваченным» существованием истинностной процедуры иным путем, нежели ее испытывание. Здесь опять- таки необходимо остерегаться любого психологизма: важно не сознание любви, но наличие для терма х доказательства ее существования.
Есть терм х — ноуменальная виртуальность человеческого, каким бы ни был ее эмпирический пол, — активирующий функцию человечества лишь при условии такого доказательства, и мы утверждаем, что этот терм — женщина. Таким образом, «женщина» — это та (или тот), для кого изъятие из любви обесценивает Н(х) в его других разновидностях — в науке, политике и любви. A contrario, существование любви виртуально развертывает Н(х) во всех его типах, и в первую очередь в наиболее связанных или пересекающихся. Что, возможно, проясняет — если принять, что именно о «феминизированном» терме х речь идет в письме романисток, — почему женщины достигли совершенства в романе.
Для позиции мужчины дело обстоит по-другому: каждый тип процедуры сам обеспечивает значимость функции Н(х), без учета других типов.
Таким образом, я пытаюсь последовательно дать определение словам «мужчина» и «женщина» исходя из точки, в которой любовь надрезает связку четырех типов истинностных процедур. Иначе говоря, будучи соотнесенным с функцией человечества, половое различие может быть помыслено лишь в осуществлении любви как различающего критерия.
Но разве может быть иначе, если любовь, одна любовь производит истину из разъединения? Желание не может обосновать мысль о Двоице, поскольку оно захвачено засвидетельствованием бытия-Одним, которое предписывается объектом.
Можно также сказать, что желание, какой бы ни была сексуация, является гомосексуальным, тогда как любовь, даже между геями, является принципиально гетеросексуальной.
Проход любви через желание, о чьей проблематичной диалектике я говорил выше, может быть высказан так: заставить гетеросексуальное любви пройти через гомосексуальное желания.
В конечном счете, оставив за скобками пол тех, кого любовная встреча назначает к истине, лишь внутри поля любви даны «женщина» и «мужчина».
Но вернемся к человечеству. Если принять, что Н является виртуальной композицией четырех типов истин, можно утверждать, что для женской позиции любовь связывает все четыре типа и что лишь при условии любви человечество, Н, существует в качестве общей конфигурации. Тогда как для позиции мужчины каждый тип метафоризирует другие типы, и эта метафора равняется утверждению имманентного присутствия в каждом типе человечества Н.
Тогда перед нами две следующие схемы[15].
Из этих схем ясно, что женская репрезентация человечества является одновременно обусловленной и связанной, что обеспечивает более полное восприятие — и, в некоторых случаях, более короткий путь к бесчеловечности. В то же время мужская репрезентация является одновременно символической и разделяющей, что может привести к безразличию, но обеспечивает большую способность к заключениям.
Идет ли речь об ограничительной концепции женского? Не сводится ли это общее место, пускай и более утонченное, к схеме господства, гласящей в общем и целом, что доступ к символическому и универсальному более непосредственен для мужчины? Что этот доступ менее зависим от встречи?
Можно возразить, что встреча есть всегда и везде: любая родовая процедура является постсобытийной.
Но не это является принципиальным. Принципиально то, что любовь, как я уже сказал, является гарантом универсального, поскольку только она высвечивает разъединение в качестве простого закона единой ситуации. То, что значение функции Н(х) для женской позиции зависит от существования любви, может быть высказано и так: женская позиция требует для Н(х) гарантий универсальности. Лишь при таком условии она связывает составляющие Н. Позиция женщины в ее уникальном отношении к любви опирается на ясность формулы «для любого х, Н(х), какими бы ни были эффекты разъединения или разъединений (поскольку сексуальное разъединение, возможно, не является единственным)».
Здесь я совершаю дополнительный шаг по отношению к лакановским формулам сексуации. Очень схематично: Лакан исходит из фаллической функции Ф(х)[16]. Он назначает универсальный квантор для позиции мужчины (для-всех-мужчин) и определяет позицию женщины через комбинацию экзистенциального квантора и отрицания, что приводит к утверждению, что женщина — это не-все и не-вся (pas-toute).
Во многих отношениях это классическая позиция. Когда Гегель говорил, что женщина — это ирония сообщества, он указывал именно на такой эффект экзистенциальной межи: женщина подрывает целое, которое мужчины отчаянно пытаются упрочить.
Но это происходит строго внутри поля действия функции Ф(х). Наиболее очевидный вывод из того, что я здесь сказал, заключается в том, что функция человечества Н(х) не совпадает с функцией Ф(х).
В отношении функции Н(х) именно позиция женщины поддерживает универсальную всеобщность, а позиция мужчины метафорически диссеми- нирует виртуальности единой композиции Н.
Любовь является тем, что, отделяя Н(х) от Ф(х), возвращает женщинам — на всей протяженности истинностных процедур — универсальный квантор.
Пер. с франц. Сергея Ермакова
_________________________________
* Qu\'est-ce que l\'amour? — Глава из книги: Badiou A. Conditions. © Editions du Seuil, 1992.
1) Этот текст представляет собой переработанную версию доклада, прочитанного в рамках коллоквиума «Работа знания и половое различие» (1990). Коллоквиум проходил в Международном коллеже философии и был организован Женевьевой Фрэс, Моникой Давид-Менар и Мишелем Тором. Мой доклад был озаглавлен «Любовь — место сексуированного знания?», он был опубликован вместе с другими докладами коллоквиума в издательстве «L\'Harmattan» (1991).
2) Сексуация, по определению Ж. Лакана, в отличие от биологической сексуальности, обозначает способ, каким субъект вписан в сексуальное различие. — Примеч. ред.
3) Подробнее о бадьюанской концепции противостоянии софиста и философа см.: Бадью А. Манифест философии. СПб.: Machina, 2003. С. 63—65.
4) ETEQog — иной, другой (гр.). Здесь «гетерос» не имеет никакого отношения к гетеросексуальности, поскольку, согласно Бадью (см. ниже), именно любовь и может ее засвидетельствовать. — Примеч. перев.
5) Подробнее об этом см. статью Л. Кьезы в этом номере «НЛО».
6) Бадью противопоставляет здесь глаголы suppleer и sup- plementer, компенсацию-восполнение (нехватки) и сверхштатную надбавку. По Бадью, событие никогда не является ответом на ту или иную нехватку внутри ситуации, любая ситуация при взгляде на нее изнутри — полна и не нуждается в событии. И лишь после сверхштатного события, задним числом, становится очевидной «центральная пустота», которая подшивает ситуацию к ее бытию. В общем и целом, это вполне хайдеггеровская мысль: ведь и бытие в повседневности является чем-то излишним для Dasein, которое может довольствоваться одними сущими. — Примеч. перев.
7) Ситуация — это «какое-либо положение вещей, произвольно предъявленная множественность» (Бадью А. Манифест философии. С. 17) или «любая предъявленная консистентная множественность, то есть: множество и режим счета-за-одно, структура». См.: Badiou A. L\'etre et l\'evene- ment. Paris: Seuil, 1988. Р. 557.
8) «Презентация — первичное слово метаонтологии (или философии). Презентация — это бытие-множественным в его действительном развертывании. "Презентация" полностью соответствует "неконсистентному множеству"». См.: Badiou A. L\'etre et l\'evenement. P. 555. Презентация должна тщательно отличаться от присутствия (Ibid. P. 35). Мы передаем presentation как презентацию, а глагол presenter в большинстве случаев как презентировать. — Примеч. перев.
9) Верность (процедура верности) — базовая операция бадьюанского субъекта — имеет очень простую логическую структуру: это случайностная траектория запросов (enquetes) субъекта о том, что может быть присоединено из ситуации к имени события. Например, в случае научной ситуации, о том, какие уже существующие ресурсы могут быть задействованы для развития новой революционной теории или интуиции и т.д. Субъект состоит из всех элементов ситуации, запрошенных позитивно, то есть из всех элементов, присоединенных им к имени события. Таким образом, верность — это одновременно и верность событию, и верность себе как субъекту — если субъект прекращает запрашивать ситуацию, он исчезает. — Примеч. перев.
10) «Les deux sexes mourront chacun de leur cote» — строчка из поэмы Альфреда де Виньи «Гнев Самсона» («La colere de Samson»,1839). Ср. с переводом Д. Проткина «Два пола встретят смерть, хотя и будут рядом». — Примеч. перев.
11) Бадью, начиная с «Бытия и события», часто пользуется тем, что во французском языке слово etat означает как «состояние, статус», так и «государство». Etat у Бадью — это «счет счета», «метаструктура», то, что накладывается на исходную ситуацию-множество (например, в случае с политикой — на общество), пересчитывая ее таким образом, что из ситуации исключаются все неконсистентные элементы и гарантируется, что ситуация не встретится с собственной «блуждающей пустотой», которая, однако, и является собственным бытием ситуации. Если изначальный счет-за-одно — это презентация ситуации, то etat — это репрезентация. См.: Badiou A. L\'etre et l\'evenement. P. 109— 117, 542. — Примеч. перев.
12) Подробнее об этом см. статью Л. Кьезы. — Примеч. ред.
13) Badiou A. Conditions. P. 329—366.
14) О вынуждении см., во-первых, предисловие к данной книге Франсуа Валя (Badiou A. Conditions. P. 7—54), наш текст «Истина: вынуждение и неименуемое» (Ibid. P. 196—212) и, разумеется, последние размышления в «Бытии и событии».
15) Схемы не приведены на сайте по техническим причинам.
16) Подробнее об этом см.: LacanJ. On Feminine Sexuality, The Limits of Love and Knowledge: Book XX. New York; London: Norton, 1998 (рус. пер. готовится к публикации).