Требования безопасности во время работы
3.1. Во время работы плавильщик обязан:
3.1.1. быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других. Проявлять повышенную осторожность. При выполнении любой операции продумать безопасность ее выполнения. При выполнении незнакомой работы или при незнании безопасных приемов работы обратиться за разъяснениями к бригадиру, мастеру;
3.1.2. все работы с горячим металлом, выполнять в соответствии с требованиями технологической инструкции. Подготовку, транспортировку и использование для производства алюмо-кремниевых сплавов вести строго по разработанному регламенту;
3.1.3. выполнять только те работы, которые входят в круг его обязанностей;
3.1.4. при выполнении любой операции удалять на безопасное расстояние не имеющих отношение к данной работе лиц (не менее 6метров от места производства работ);
3.1.5. рабочие места содержать в чистоте, не загромождать проезды, проходы и подходы;
3.1.6. не допускать попадания влаги в расплавленный металл, своевременно закрывать окна в литейном отделении во время дождя и снегопада;
3.1.7. все операции с жидким металлом (заливка, выливка металла из печи, снятие шлака, заливка металла в миксер, расшихтовка сплава , отбор проб и др.) производить в защитных очках или щитке, надежно защищающих глаза от брызг расплавленного металла;
3.1.8. быть внимательным к сигналам и передвижению внутрицехового транспорта и электромостовых кранов;
3.1.9. следить за работой вытяжной вентиляцииот печей и вентиляционных душирующих установок (ПАМ-24). В случае их неисправности сообщить бригадиру, мастеру;
3.1.10. не допускать перегревания спецодежды;
3.1.11. при зацепке ковша на крюк крана пользоваться специальным крючком;
3.1.12. перед зацепкой на крюк крана литейного ковша закрыть на траверсе ковша стопорную защелку;
3.1.13. все технологические операции производить только исправными и предназначенными для выполнения данного вида работы инструментами, приспособлениями и использовать только соответствующие легирующие компоненты и материалы. Технологические операции производить только со специально оборудованных рабочих площадок;
3.1.14. все работы, связанные с управлением печной установкой ИАТ, производить, находясь на резиновом коврике;
3.1.15. во время загрузки сырья в печь ИАТ следить, чтобы вместе с сырьем в печь не загружались сырые, мерзлые и взрывоопасные материалы (пустотелые предметы, закрытые сосуды, трубки и др.);
3.1.16.следить за тем, чтобы высота «зеркала» металла в тигле печи ИАТ была ниже верхней кромки печи на не менее чем на 400мм, а вес металла в тигле не превышал 6000кг;
3.1.17.предназначенный к переплавке материал располагать непосредственно около литейного ковша или печи ИАТ. К месту переплавки материал транспортировать в специальном совке. Прогретый чушковой алюминий перед загрузкой в печь стропить 2-х рядными петлями из алюминиевой катанки диаметром 9мм или стальной проволоки диаметром 6мм. При подъёме краном и опускании застроплённого металла в печь отойти на безопасное расстояние;
3.1.18.снимать шлак с печей ИАТ в специальные ящики, не имеющие пятен влаги, сухими шумовками, предварительно подогретыми до полного удаления влаги;
3.1.19.очистку очистку технологического инструмента от застывшего алюминия и шлака производить погружением в расплавленный металл в ковше, либо предварительно отключенные печь или миксер, после предварительного прогрева инструмента;
3.1.20.при обнаружении неисправности какого-либо оборудования его немедленно остановить, сообщить бригадиру, мастеру и вызвать дежурного слесаря (тел. 72-66), электрика (тел.77-66), сантехника (тел.70-59) для устранения неполадок;
3.1.21.во всех случаях возникновения ненормальных режимов работы печи ИАТ, неполадок, угрожающих безопасности обслуживания, немедленно принять меры к устранению дефектов и поставить об этом в известность мастера, бригадира смены. Если обнаруженные недостатки нельзя устранить, то печь нужно немедленно отключить, тигель освободить от металла. Решение о сливе металла и остановке печи принимается мастером, бригадиром смены литейного отделения, а в аварийных случаях (прорыв металла через стенку тигля, полное прекращение подачи воды и др.) – плавильщиком, обслуживающим печь.
3.2. В целях недопущения аварийных ситуаций, а также несчастных случаев, связанных с получением обслуживающим персоналом электротравмы, термического ожога, телесных повреждений, предпосылок возникновения профессионального и иного заболевания ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
3.2.1. пользоваться неисправной и не соответствующей спецобувью, спецодеждой и защитными приспособлениями. Работать в сырой спецодежде и спецобуви. Надевать валенки с носками, а не с портянками, при пользовании фартуком снимать нагрудник;
3.2.2. самовольно уходить с работы, а также передавать порученную работу другому лицу без разрешения мастера;
3.2.3. выполнять не порученную работу, а также допускать к своему рабочему месту посторонних лиц;
3.2.4. пользоваться неисправными, непрогретыми или не предназначенными для данной работы технологическими инструментами, приспособлениями, легирующими компонентами и материалами;
3.2.5. управлять внутрицеховым транспортом, а также выполнять работы с помощью грузоподъемных механизмов без соответствующего удостоверения и допуска к самостоятельной работе по данной профессии;
3.2.6. приступать к работе на неисправных машинах, механизмах и оборудовании;
3.2.7. бросать вниз с металлоконструкций миксера инструменты или какие-либо предметы;
3.2.8. заходить в запретную зону, огражденную выставленными предупредительными плакатами;
3.2.9. производить работы по устранению неисправностей механических узлов и частей технологического оборудования, электропроводки, электроаппаратуры и электрооборудования. Прикасаться к электрооборудованию, электропроводам (особенно оборванным), электрораспределительным щитам, арматуре общего освещения, клеммам и другим токоведущим частям, открывать дверцы электрораспределительных шкафов и снимать ограждение и защитные кожухи с механического и электрооборудования;
3.2.10. загромождать проходы и проезды;
3.2.11. работать при недостаточном освещении рабочего места;
3.2.12. подлезать под работающее технологическое оборудование, а также стоящие вагоны. Перелезать через движущиеся части оборудования, а также сцепки вагонов. Находиться на движущихся частях оборудования, а также между вагонами. Переходить железнодорожный путь перед движущимся составом;
3.2.13. касаться одеждой, руками и другими частями тела движущихся частей и механизмов
а также движущихся материалов и заготовок;
3.2.14. включать или останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена бригадиром, мастером;
3.2.15. убирать шлак, сплесы, производить чистку, смазку оборудования и другие профилактические работы без отключения рубильника и вывешивания на нем плаката «Не включать – работают люди»;
3.2.16. открывать и оставлять открытыми колодцы, проемы, каналы технологического оборудования и коммуникаций без производственной необходимости; при необходимости оставить данные колодцы, проемы, каналы технологического оборудования и коммуникации открытыми принять меры к их ограждению и обозначению;
3.2.17. производить переполнение разливочного ковша выше 400мм от верхнего края;
3.2.18. работать на оборудовании с неисправными площадками, лестницами и отсутствующими ограждениями;
3.2.19. производить перемещение по цеху грузов, застропленных за проволоку;
3.2.20. производить технологические операции без применения специально оборудованных
рабочих площадок, находится непосредственно на различных частях технологического
оборудования;
3.2.21. производить передвижения по территории завода и подразделения способами
ограничивающими обзор — боком, спиной вперёд, переноской каких-либо
предметов перед собой на уровне головы.
3.2.22.производить работы с использование ручного ударного инструмента без применения средств защиты органов зрения, а также использовать неисправный инструмент (молоток или кувалда должны быть исправны без наклёпа и скосов с правильно и надёжно закреплённой рукояткой, клейма для маркировки проб без трещин, заусенцев и сковов на затылочной части и заусенцев и острых углов на боковых гранях.
3.2.23. производить работы с использованием сжатого воздуха без средств защиты органов зрения и слуха, направлять струю сжатого воздуха в сторону людей, пережимать скручивать шланг, для перекрытия струи воздуха использовать только вентиль перекрытия подключения к воздушной магистрали либо вентиль на конце шланга при его наличии.
3.3. при работе на печи ИАТ- 6М2 ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
3.3.1. при включенной печи открывать крышку тигля, производить чистку тигля, производить загрузку металла и сырья в тигель, замерять температуру сплава, брать пробу сплава для анализа, выпускать металл или производить наклон печи;
3.3.2. чистить тигель, если поворотная крышка тигля открыта не полностью, если на тигель не установлена предохранительная решетка;
3.3.3. производить наклон печи при отсутствии или неисправной защелке крышки тигля;
3.3.4. находиться и работать на площадке печи со снятым цепным ограждением со стороны приямка;
3.3.5. при транспортировке и загрузке в тигель печи штабелей металла находиться от загружаемого штабеля ближе, чем на 6 метров;
3.3.6. загружать в тигель печи металл и сырье для переработки, если металл в печи залит выше 400мм от верхней её кромки;
3.3.7. работать на печи с неработающей вытяжной вентиляцией;
3.3.8. прикасаться к шинам, электропроводам и электрооборудованию, а также подавать напряжение на печь при снижении сопротивления изоляции индуктора по отношению к «земле» ниже нормы: 8-9ступень – до 700 Ом, 7 ступень – 700-1000 Ом, 6 ступень – 1000-1500 Ом, 5 ступень – 1500-2500 Ом, 4 ступень – 2500-5000 Ом, 3 ступень – 5000-7000 Ом, 2 ступень – более 7000 Ом. За сопротивлением изоляции следить по показаниям миллиамперметра утечки тока, переводя его показания в значения сопротивления по соответствующей таблице на щите управления печью.
Вопрос №4
· Окриком
· Через посыльных
· Телефонная связь
· Через пульт по громкоговорящей связи
· Мобильная связь
Вопрос №5
Шлак, отправляемый на переработку
Отходы футеровки тигля печи при его ремонте, отправляемые на полигон
Твёрдые бытовые отходы от упаковки различных легирующих элементов и оборудования
Выбросы фтористых соединений в окружающую среду
Частичные выбросы оборотной воды в ливнёвую канализацию
Различные отходы при возможном возникновении аварийных ситуаций (выбросы продуктов горения и огнетушащих средств при пожаре, утечка нефтепродуктов и др.)
Отходы от жизнедеятельности плавильщика
Вопрос №6
Честность в отношениях и предоставлении информации, необходимой для нашей работы.
БИЛЕТ №9
Вопрос №3
Смотри Вопрос №2 к Билету №2
Вопрос №4
При работе с жидкими расплавами металла, особенно в тёплый период времени в организме происходит обезвоживание и выход из организма минеральных солей. Поэтому для восстановления организма необходимо соблюдение питьевого режима. Употребление подсоленной газированной воды, чая и бутылированной воды.
Вопрос №6
3 основных постулатав миссии РУСАЛа:
•Сохранение высокой динамики развития (развитие Компании, каждого завода, каждого сотрудника)
•Стать самой эффективной Компанией в мире
•Которой сможем гордиться мы и наши дети (то есть ощущение удовлетворенности как работой Компании, так и своей)
БИЛЕТ №10
Вопрос №1
Смотри Вопрос №2 к Билету №2
Вопрос №4
Использовать соответствующий и исправный инструмент
Использовать соответствующие и исправные спецодежду и СИЗ
Предохранительная решётка должна быть установлена над тиглем печи
Отключать печь при перемешивании флюса
Ограждение приямка печи должно быть закрыто съёмным ограждением
Вопрос №5
СИЗ, которые необходимо применять при выполнении всех операций, при выполнении данного вида работы.
Требования безопасности, при выполнении данных операций
Пооперационный и последовательный порядок выполнения данной работы
Требования к операциям, обеспечивающим качество выпускаемой продукции
Время для выполнения каждой операции
Вопрос №6
XX. ПЕРЕЧЕНЬ