Уже разрешившиеся проблемы. Программы.
Особенно трудно писать про программы.Да и вообще тема ИТв целом на столько бурно развивается, что пока я пишу о отсутствии или недоработкичего-либо, оно уже появляется и вопрос теряет свою актуальность. В то же время и не писать нельзя, т.к. не факт, что та или иная программа появится.Еще есть вероятность что проблема уже давно решена, просто я, в отличии от других не нашел данное решение, т.к. плохо или неправильно искал.
По возможности стараюсь в процессе длительного написания этой книги исправлять не состыковки.Но сразу скажу, чтобы читатель был готов, что некоторые программы, описанные ниже, могут быть не актуальны, или напротив, программы которым 5 и более лет, до сих пор могут быть востребованыт.к. им так и не придумали лучшихальтернатив. Могут не работать некоторые ссылки в книги.Они могут вести на какой-то другой сайт. Поскольку ссылки довольно динамичны и могут меняться. Что-то может быть исправлено на страницах сайтов, к которым они ведут, или вовсе быть удалено, или там будет материал совершенно другой тематики.
В виду такой изменчивости, и ряда других факторов меняется и мое отношение к той или иной проблеме, поэтому в книги может быть масса противоречий.
1 § ГЛОССАРИЙ. СЛОВАРЬ МОИХ ТЕРМИНОВ.
— Вовочка, как будет по—французски "читать"? — Так же, как и по—русски: взять книгу, открыть, смотреть на строчки...
Вообще-то, словарь принято писать в конце книги. Да и выглядит он немного не так… Но решил разъяснить пару принципиальных терминов в начале, дабы было понятно, о чем речь. Термины и определения предложены мной, и скорей всего, в официальных словарях другие значения. Может, все токи, перемещу этот раздел в конец книги, или переименую т.к. пока его дописал, то на глоссарий онстал не совсем похож. Позже сделаю сноски со слов, которые первый раз встречаются. Еще раз хочу акцентировать внимание на то, что ниже описаны термины именно в моем понимании, поэтому естественно официальные определения могут отличаться.
Что есть книга? Книга или не книга?!
Раз книга о книгах,для начала, позволю себе уделить немного внимания не высоким технологиям, а собственно понятиям: «что собой представляет книга?», «что такое книга в моём понимании?», «книга это или не книга?» и т.д.
Итак, что же такое книга? Сперва зайду в Вики и гляну, что по этому поводу думают викепедивцы… Плохо они думают… Ну да ладно. Не буду им мешать ошибаться, т.к.,несмотря на то, что я там зарегистрирован, статьи, практический, не правлю.По слухам, там весьма суровая модерация и какие-то существенные правки безжалостно удаляются. Так что, покритикую их тут. Считаю,что определении с вики, на данный момент 28.11.2016, устаревшее.
Цитирую: «Кни́га — один из видов печатной продукции: непериодическое издание, состоящее из сброшюрованных или отдельных бумажных листов (страниц) или тетрадей, на которых нанесена типографским или рукописным способом текстовая и графическая (иллюстрации) информация, имеющая объём более сорока восьми страниц и, как правило, твёрдый переплёт[1].»Источник Википедия статья «Книга».
Ниже, в той же статье,противоречат определению, данному в начале. Т.к. далееидет речь уже об электронной книге.
Цитирую: «…С развитием информационных технологий всё более широкое распространение получают электронные книги — электронные версии печатных книг, которые можно читать на компьютерах или специальных устройствах[4]. В 2013 году электронные книги занимали 30 % книжного рынка в количественном выражении и 14 % — в стоимостном[5]»К. Ц.
Думаю, тем, кто хоть раз видел электронную книгу, очевидно, что у неё нет не каких «сброшюрованных бумажных листов», о которых шла речь в первой цитате той же статьи. И уж далеко не обязательно что бы электронная книга была еще и печатной. Увы, википедевцы перепутали причину и следствие. Сейчас книги вначале набираются на компьютере, а уже потом их печатают. И то с развитием ИТ, я надеюсь, что данный анахронизм уйдет в прошлое.Это в 16 веке их писали от руки, а уже потом печатали, и уж тем боле не отцифровывали.Так что само определение (первый абзац) в Вики соответствует действительности 16 века. А в современном понимании, правильнее было бы написать не «электронные версии печатных книг»,а «печатные версии электронных книг», если речь идет о современных книгах.И вообще, надо или поменять определение, и не относить электронные книги к понятию книг (в которых речь идет исключительно о бумажных).Или поменять название страницы и уточнить, что вверху, в определении идет речь именно про бумажные книги.
Конечно, для многих Вики не аффторитет, особенно, надеюсь, после моей критики.Поэтому обратимся к какому-то авторитетному источнику.
Например,кЯКОБЫ «большой советской энциклопедии онлайн». Но и там определение аналогичное: «КНИГА, книжка ж. сшитые в один переплет листы бумаги, или пергамента..»http://dal.slovaronline.com
И ваналогичных словарях:
«Значение слова Книга по Ефремовой:
Книга - 1. Печатноеиздание …
КнигаПроизведение печати (в старину также рукописное) в виде переплетенных листов с каким-нибудь текстом
Книга Сшитые в одинпереплетчистые или разграфленные большие листы бумаги для записей
Неординарные определения с того же источника:
«Значение слова Книга по Бизнес словарю:
Книга - совокупность учетных регистров.»
или «Значение слова Книга по словарю синонимов:
Книга – книжка, том, фолиант»
Ссайта:tolkslovar.ru
А вот уже определение, насколько я понял, с настоящей Большой советской энциклопедии.
Цитирую: « Кни́га- важнейшая исторически сложившаяся и продолжающая развиваться форма закрепления семантической информации (главным образом связного и достаточно пространного текста), предназначенная для ее повторяющихся воспроизведения и передачи во времени и пространстве….» Конец цитаты. С сайта:dic.academic.ru
Уже лучше, но тоже довольно сумбурно. Зато, понятие «книга» уже более широкое и соответствует современной действительности. А именно то, что это не «сброшюрованные страницы», а в первую очередь, форма семантической информации.В остальных же, мне кажется, акцент ставиться не на том чем нужно: время, пространство, материя, энергия….
В общем как видим, нормального определения именно общего понятия книга нет. Увы, во многих делается упор не на содержании, а на форме: переплет, страницы. Как можно быть такими близорукими?!И все как это у нас принято, как обезьяны копируют одно и то же определение, никто даже не задумывается о сути.
С таким же успехом, как они делают, можно дать определение, программе, начав не со смысла, а с внешнего вида. Программа это один из видов электронной продукции находящийся на перфокарте или дискете, которая должна быть стандартной формы исделана из тонкого картона или пластика. А уже, возможно, где-то там ниже написать, что есть программы,записанные и на флешке и на диске, и вообще программа не обязательно должна быть записана. Грамотный человек понимает, что не суть где именно записана программа и на каком носители она нах одится. Её можно переписать куда угодно. Так же и книгу, можно оцифровать и распечатать так же на что угодно. Перестанет ли книга быть книгой, если я её выучу наизусть и спалювсе, на чем она записана? Как в романе «451 градус по Фаренгейту». Вопрос конечно философский и сложный. Можно сказать, что это уже не книга. Но тогда станет ли она опять книгой.Если я её напишу, как это написано в определении на бумаге точно заданного формата и сделаю,извиняюсь за пошлость, жесткий переплет?
И все токипочему-то определение «Программы» в Вики и др. словарях дано правильно:
«Програ́мма (от греч.προ — пред, греч.γράμμα — запись) — термин, в переводе означающий «предписание», то есть предварительное описание предстоящих событий или действий. Данное понятие непосредственно связано с понятием алгоритм…»
А понятие книги,как будь то, писали переплетчики с перепизтчиками 16-го века, из древнегреческого манускрипта, прямиком в Википедию и остальные словари.
Но в результате ухищрённых поисков, в каком-то Википодобном сайте, я нашел более имение нормальное значение всем известного понятия. А то уже и самому становится стыдно, за всех. Практический, все пользуются книгами, но, по сути, не знают, что это такое.
«Значение из Викисловаря
1. носитель информации, как правило, в виде сброшюрованных листовбумаги с текстовой и графической информацией; том, продукт полиграфии ◆ В мире ежегодно печатаются многие миллионы книг.
2. раздел крупного литературного произведения◆ Виктор Астафьев, «Прокляты и убиты», книга первая.»
В первом варианте хотя бы написали слова «как правило» и то спасибо. А вот, теперь, зато исходя из второго определения, данный труд со спокойной совестью можно отнести к книгам, даже если он не распечатан в типографии на бумаге и не имеет переплета. Хотя,продолжив мысль, следовало бы разобрать что такое «крупноелитературное произведение». Но, чувствую, если я буду разбирать тут подробно и это, то мое произведение будет действительно крупным.
Хотя, опять же, не понятно, почему книга является «разделом»? Почему она сама, не может являться литературным произведением? Пусть даже не крупным. В общем, не буду вдаваться в дебри т.к. как я понял, дров там «умники» наломали не мало. Зато, практический уверен, что появятся такие «читатели», которые мой труд не сочтут за книгу из-за того, что у него переплета нет. Более того, будут ссылаться на тот архаичный абсурд, который я критиковал выше. И такое сплошь и рядом. Начинаешь, что-либо изучать и ляп на ляпе, казус на казусе. Потом мы удивляемся, почему у нас дети не хотят учиться, а взрослые вспоминают учебу, как правило, как страшный сон из прекрасного детства.Потому что грамотный мозг, не терпящий абсурда и таких ярких оплошностей просто кипит от когнитивногодиссонанса. Так же не стоит удивляться, что в Мире столько биороботов и буквогрызов, которые стоят на своем, не понимая сути вещей.Но не будем о грустном.Чем на дураков, оглядываться да со староверов смеяться, дам свое определение книги.Так, как я его понимаю.
Мое определение книги,