Мероприятия по ТБ и ППТ при выполнении слесарно-монтажных работ в цеху и на судне.
Согласно законодательству общее руководство и ответственность за правильную организацию работы по технике безопасности возлагается на директора и главного инженера предприятия. Непосредственно в цехах и па производственных участках руководят работами по «охране труда и промышленной санитарии и отвечают за них начальники цехов, участков и производственные мастера. В организации противопожарных мероприятий судостроительные предприятия руководствуются техническими нормами, правилами и инструкциями по пожарной безопасности, разработанными Государственным пожарным надзором.
При выполнении сборочно-монтажных работ, испытаний и ремонта механического оборудования необходимо соблюдать требования «Правил техники безопасности и производственной санитарии дли судостроительных и судоремонтных работ», основных положений по «Содержанию и освидетельствованию такелажно монтажного оборудования на судостроительных предприятиях», «Основных положений оздоровления условий труда при работе с пневмоинструментом» и других руководящих документов. Каждое предприятие разрабатывает рабочие инструкции по технике безопасности для рабочих профессий, отражая в них специфику местных условий производства, с учетом требований указанных выше документов. К работе на судах допускают только рабочих, прошедших инструктаж по охране труда и противопожарной безопасности.
Важнейшей задачей организации демонтажно-монтажных и ремонтных работ при постройке и ремонте судов и их оборудования является обеспечение не безопасных условий труда. Характер ремонтных и слесарно-монтажных работ в условиях строящихся и ремонтируемых судов требует особого внимания к вопросам техники безопасности и противопожарной охраны.
Демонтаж, ремонт и монтаж судовых механизмов и трубопроводов связаны с выполнением такелажных работ, при которых выполняются строповка, укладка и перемещение деталей, узлов и оборудования. Подъемные средства и стропы, применяемые при такелажных работах, должны иметь клейма или удостоверения, подтверждающие их пригодность к работе. Особую осторожность следует соблюдать при подъеме, снятии и перемещении тяжелых деталей: при этом необходимо предохранять грузы, нельзя стоять под грузами и следует предупреждать об этом других.
При погрузке механизмы стропят в соответствии со схемой, разработанной технологической службой завода, стальными тросами, проверенными на допускаемую грузоподъемность. При наличии более 10% лопнувших проволок применять трос категорически запрещается. Используемые при работе оборудования приспособлении и рабочий инструмент должны содержаться в исправном состоянии; это предотвращает травмирование как самого работающего, так и его соседей по работе. Необходимо следить за тем, чтобы боек молотка или кувалды не имел скошенных или сбитых плоскостей, рукоятки их должны быть гладкими и прямыми. При рубке зубилом и крейц-мейселем необходимо пользоваться защитными очками; на зубило нужно надевать предохранительную резиновую шайбу, а на кисть руки — предохранительный козырек. Зубила не должны иметь трещин, забоин и заусенцев.
Рабочее место должно содержаться в порядке; нельзя загромождать проходы, необходимы достаточное освещение и вентиляция рабочего места. Рабочие места на судах освещаются переносными лампами с напряжением 12 В. Нельзя применять переносный ручной электроинструмент и приспособления, работающие при напряжении тока свыше 36 В, пользоваться нестандартными плавкими предохранителями и оставлять включенными приборы без присмотра. Электроинструмент должен быть заземлен; исправлять электроустановки должен электромонтер. При внезапном выключении электрического света нельзя передвигаться в темноте, пока не будет включен свет: передвижение в неосвещенных местах судна опасно.
Леса для сборки и монтажа судовых механизмов и котлов должны иметь прочные настилы, ограждения и надежно укрепленные лестницы. Раскладывать и оставлять на лесах различные детали и инструмент категорически запрещается.
При необходимости работать внутри барабанов котлов и в закрытых сосудах запрещается: залезать в барабаны после их щелочения, пропаривания и консервации, пока они не провентилированы; пользоваться электролампами напряжением свыше 12 В.
При разводке котла необходимо провентилировать топку; включать форсунки без зажигания факелом следует только после достаточного обогрева обмуровки топки.
Работы по консервации внутренних поверхностей котлов моноэтаноламином можно производить только по письменному распоряжению начальника цеха под наблюдением производственного мастера. Рабочие должны использовать резиновые сапоги, фартуки, резиновые перчатки, защитные очки, противогазы и головные уборы.
Рабочие не влезают в барабан, а заливают монозтаноламин с помощью гибких трубок, причем обязательно должна работать вытяжная вентиляция. Не допускаются работы с открытым огнем, сварка и обработка металла с искрообразованием.
При работе с пластмассами и консервирующими смазками необходимо соблюдать осторожность. Жидкий бакелит, эпоксидные смолы и шпаклевки должны храниться в герметически закрытых оцинкованных алюминиевых бидонах, а контакт Петрова и полиэтилен-полиамин - в стеклянных бутылях. При смешивании составов пластмасс рабочие должны быть снабжены спецодеждой: защитными очками, полиэтиленовыми или резиновыми перчатками и фартуками. Рабочее место должно хорошо вентилироваться. При работе с пластмассой ФМВ руки необходимо смазывать защитной пастой (смесь 50% ланолина и 50% вазелина). На рабочем месте нельзя курить, пользоваться открытым огнем и нагревательными приборами.
При попадании отвердителей на кожу или глаза следует тщательно промыть их теплой водой; после работы необходимо мыть руки горячей водой.
Легковоспламеняющиеся жидкости, используемые для снятия консервации, должны отпускаться в герметически закрывающихся бачках емкостью не более 2 л. На проведение работ по расконсервации подшипников, шеек валов, опорных поверхностей и др. должно быть оформлено разрешение местного поста пожарной охраны. Тампоны и ветошь, использованные при снятии консервации, следует собирать в металлические емкости и удалять с судна в специально отведенные места.
Перед пуском механизма или введением в действие устройства необходимо проверить, не осталось ли внутри и на деталях движения посторонних предметов, которые при пуске могут вызвать аварию механизма. Пуск и остановку главных механизмов при испытаниях, а также реверсы выполняют специально подготовленные лица; все присутствующие должны быть удалены от машины.
При прорыве прокладок на паропроводе необходимо немедленно остановить машину и исправить повреждение. При разрыве и аварии паропровода нельзя выходить через верхний люк, а нужно лечь на днище и ожидать, пока закроют пар. Если есть возможность перекрыть пар в помещении, нужно сделать это немедленно.
В машинно-котельных отделениях и других помещениях судна необходимо поддерживать чистоту; там не должно быть разлитого масла и топлива, ветоши, пакли и др. Противопожарные и аварийные средства необходимо содержать в исправном состоянии и полностью укомплектованными