Назовите причины проблемы отцов и детей
Напишите краткую аннотацию текста.
Раздел 6.3
Прочитайте текст и определите его основную идею. Согласны ли вы с автором?
Old people are always saying that the young are not what they were. The same comment is made from generation to generation and it is always true. It has never been truer than it is today. The young are better educated. They have a lot of money to spend and enjoy more freedom. They grow up more quickly and are not so dependent on their parents. They think more for themselves and do not blindly accept the ideals of their elders. Events which the older generation remembers vividly are nothing more than past history. This is as it should be. Every new generation is different from the one that preceded it. Today the difference is very marked indeed.
The old always assume that they know best for the simple reason that they have been around a bit longer. They don’t like to feel that their values are being questioned or threatened. And this is precisely what the young are doing. They are questioning the assumptions of their elders and disturbing their complacency. They take leave to doubt that the older generation has created the best of all possible worlds. What they reject more than anything is conformity. Office hours, for instance, are nothing more than enforced slavery. Wouldn’t people work best if they were given complete freedom and responsibility? And what about clothing? Who said that all the men in the world should wear drab grey suits and convict haircuts? If we turn our minds to more serious matters, who said that human differences can best be solved through conventional politics or by violent means? Why have the older generations so often used violence to solve their problems? Why are they so unhappy and guilt-ridden in their personal lives, so obsessed with mean ambitions and the desire to amass more and more material possessions? Can anything be right with the rat-race? Haven’t the old lost touch with all that is important in life?
These are not questions the older generation can shrug off lightly. Their record over the past forty years or so hasn’t been exactly spotless. Traditionally, the young have turned to their elders for guidance. Today, the situation might be reversed. The old – if they are prepared to admit it – could learn a thing or two from their children. One of the biggest lessons they could learn is that enjoyment is not “sinful”. Enjoyment is a principle one could apply to all aspects of life. It is surely not wrong to enjoy your work and enjoy your leisure; to shed restricting inhibitions. It is surely not wrong to live in present rather than in the past or future.
This emphasis on the present is only to be expected because the young have grown up under the shadow of the bomb: the constant threat of complete annihilation. This is their glorious heritage. Can we be surprised that they should so often question the sanity of the generation that bequeathed it?
6.3.2 Озаглавьте текст. Дайте не менее трех вариантов заголовка.
Письменно переведите текст со словарем.
6.3.4 Напишите небольшую заметку (10-12 предложений) на тему:
“The best way to get understanding between the young and the old”
БЛОК 7
Грамматика: The Gerund
Текст: Modern Tourism
Раздел 7.1
Прочитайте предложения, в которых герундий выполняет функцию подлежащего. Переведите предложения на русский язык.
1. Camping is a good way of spending a holiday.
2. Communicating is the best way of learning the local people.
3. Staying at international hotels makes tourists enjoy a real comfort.
4. Following a strict schedule makes it impossible for the tourist to know the natives.
5. Following national stereotypes can be harmful.
6. Stirring up racial hatred can be very dangerous.
Переведите предложения на английский язык, употребив герундий в функции подлежащего.
1. Путешествие – отличный способ повидать мир.
2. Прогулки на свежем воздухе – это путь к здоровому образу жизни.
3. Гулять по газону запрещено.
4. Осмотр достопримечательностей расширяет ваш кругозор.
5. Посещение музеев – это хороший путь к изучению истории и культуры страны.
6. Проживание в палатках на открытом воздухе – это идеальный способ провести каникулы.
Прочитайте предложения, в которых герундий выполняет функцию именной части составного именного сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. His greatest pleasure is hiking.
2. Tourists’ desire is communicating with the local population.
3. Their dream is going round the world.
4. When I’m free, my favourite occupation is traveling.
5. A good way of knowing the world is going abroad.
6. To get the wrong impression of the local people is following national stereotypes.
Переведите предложения на английский язык, используя герундий в функции именной части составного именного сказуемого.
1. Мое желание – это совершить кругосветное путешествие на яхте.
2. Отличный способ узнать страну - это отправиться туда на все лето.
3. Ее мечта – поехать в Австралию.
4. Замечательный отдых – это пойти в поход.
5. Что ему нравиться, так это летать на самолете.
6. Я против бесполезной траты денег.