История древнего мира История древнего мира
АТЛАС
Энциклопедия Театр
Театр
Если основное заглавие отсутствует в предписанном источнике информации, оно может быть заимствовано из других источников, и это должно быть отмечено примечании. В этом случае заглавие заключают в квадратные скобки.
[Семейный портрет]
(Заглавие установлено по справочному изданию, и об этом необходимо сделать примечание)
Если установить основное заглавие невозможно, то оно должно быть сформулировано на основе анализа данного сборника. При формулировании заглавия используют обозначение вида документа, жанра произведения, первые слова текста и т.п. В этом случае заглавие также заключают в квадратные скобки.
[Избранное]
(Заглавие сформулировано на основе анализа данного сборника)
Общее обозначение материала
Общее обозначение материала определяет класс материала, к которому принадлежит объект описания.
Термины для общего обозначения материала:
- видеозапись
- звукозапись
- изоматериал
- карты
- кинофильм
- микроформа
- мультимедиа
- ноты
- рукопись
- текст
- электронный ресурс
Общее обозначение материала приводят сразу после основного заглавия с прописной буквы в квадратных скобках. Пробелы внутри квадратных скобок не ставятся. Слова в общем обозначении материала не сокращаются.
Босх. Сад земных наслаждений [Изоматериал]
Страны мира [Карты]
Ave Maria [Ноты]
Как учить детей читать [Текст]
А. С. Пушкин в зеркале двух столетий [Электронный ресурс]
Параллельное заглавие
Параллельное заглавие как эквивалент основного заглавия на ином языке приводится по тем же правилам, что и основное заглавие. Параллельному заглавию предшествует знак равенства. Параллельное заглавие – обязательный элемент!
Английские стихи для детей [Текст] = English rhymes for children
Эволюционная экология [Электронный ресурс] = Evolutionary Ecology
Если в предписанном источнике информации несколько параллельных заглавий, то их приводят последовательно и отделяют друг от друга знаком равенства.
Albumlapok [Ноты] = Albumblatter = Album-leaves
Сведения, относящиеся к заглавию
Сведения, относящиеся к заглавию, содержат информацию, раскрывающую и поясняющую основное заглавие, в том числе и другое заглавие.
Указываются сведения, характеризующие вид издания: учебные пособия, курсы лекций, практикумы, методические пособия, справочники, энциклопедии, словари, альбомы, материалы конференций, сборники трудов и т.д.
Сведения о литературном жанре: романы, повести, рассказы, эссе и т.д.
Сведения о переводе с другого языка: перевод с английского (пер. с англ.), немецкого (пер. с нем.), французского (пер. с фр.) и т.д.
Сведения, относящиеся к заглавию, приводят в форме и последовательности, данной в предписанном источнике информации, или в зависимости от выделения их полиграфическими средствами.
Сведениям, относящимся к заглавию, предшествует знак двоеточие с пробелом до и после знака препинания.
Сведения, относящиеся к заглавию, приводят со строчной буквы.
Сведения, относящиеся к заглавию, сокращают строго в соответствии с ГОСТом и после знаков препинания сохраняют пробел.
Великие люди [Текст] : энцикл. слов.
История древнего мира [Текст] : учеб. для студентов вузов
Социология религии [Электронный ресурс] : учеб. пособие для вузов
Риторика и лингвокультурология [Текст] : материалы межвуз. науч. конф., Екатеринбург, 25-26 нояб. 2005 г.
Проблемы литературного образования школьников [Текст] : материалы всерос. науч.-практ. конф. (Челябинск, 21-23 сент. 2005 г.)
Каждым последующим разнородным сведениям о заглавии также предшествует знак двоеточие
Да будет свет! [Изоматериал] : 2000-летию христианства посвящ. : альбом репрод.
Великие люди ХХ века. Культура, бизнес, спорт [ Текст] : портр. знаменитых людей Британии и США : кн. для чтения на англ. яз.
Однородные сведения, относящиеся к заглавию, разделяют между собой теми знаками препинания, которые имеются в предписанном источнике информации. При отсутствии в источнике знаков между ними их разделяют запятыми.
Италия [Текст] : Рим – Милан – Венеция – Флоренция : путеводитель
Танки мира [Текст] : описание, характеристики, схемы, фот. : словарь-справочник.
Если сведения, относящиеся к заглавию, состоят из одного слова, то его не сокращают.
Общая психология [Текст] : учебник
Жизнь насекомых [Текст] : справочник
Сведения об ответственности
Сведения об ответственности содержат информацию о лицах (авторах, редакторах, составителях, переводчиках, художниках и т.д.) и организациях, участвовавших в создании интеллектуального, художественного или иного содержания произведения, являющимся объектом описания.
Сведениям об ответственности предшествует знак косая черта с пробелом до и после знака препинания.
Сведения об ответственности записывают в той форме, в какой они указаны в предписанном источнике информации.
Психология развития ребенка [Текст] / Ю. В. Волчков
На грани риска [Текст] / Виталий Волович, Алексей Семенов
Первым сведениям об ответственности предшествует знак косая черта с пробелом до и после знака / ; последующие группы сведений отделяют друг от друга точкой с запятой с пробелом до и после знака препинания. Однородные сведения внутри группы отделяют запятыми. Порядок приведения сведений об ответственности определяется их полиграфическим оформлением или последовательностью в предписанном источнике информации независимо от степени ответственности.
Игры на клетчатой бумаге [Текст] / авт.-сост. Г. А. Аванесов ; под ред. Л. П. Воронковой
Психология эмоций [Текст] / Дэвид Майерс ; под ред. В. Гаврилова ; пер. с англ. Д. Викторова
Если сведения об ответственности заимствованы из разных источников информации, то их приводят в логическом порядке: сначала – имена лиц или наименование организаций, внесших наибольший вклад в интеллектуальное, художественное или иное содержание произведения, затем сведения об остальных лицах и организациях.
Сведения об ответственности, включающие наименование возглавляющей организации и ее подразделения или подчиненной ей организации, записывают в том виде и порядке , как они приведены в предписанном источнике информации, и отделяют друг от друга запятой.
/ Рос. акад. наук, Дальневост. отд-ние Камчат. ин-та экологии и природопользования
/ Моск. гос. ун-т, Филол. фак., Каф. рус. нар. творчества
Если у наименования организации есть присвоенное ему имя, то в библиографическом описании имя опускают.
В источнике информации: В описании: