А затем обратился к небу и сделал его семью небесами. Ему известно о всякой вещи.
После того, как Аллах упомянул о доказательстве их создания,
которое они могут наблюдать в самих себе, Аллах приводит второе доказательство,
которое они могут наблюдать в сотворении небес и земли.
Он – Тот, Кто сотворил для вас все, что на земле, а затем обратился к небу и сделал его семью небесами. –обратился то, есть намерился или направился.
Здесь слово الإسْتِواء «аль-истава» означает намерение или направление,
т.к. как использован предлог إلَى «иля» (к чему-то).
﴿فَسَوَّاهُنَّ﴾ Обратился – может иметь также значение - сотворил их.
﴿فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَـوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ﴾
А затем обратился к небу и сделал его семью небесами
–может значить также, что Его знание охватывает все Его творения,
как об этом сказано в другом аяте: ﴿أَلاَ يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ﴾
Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил.(67:14)
Этот аят (2:29) детально разъяснён другим аятом из суры «Разъяснены»:
﴿قُلْ أَءِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِى خَلَقَ الارْضَ فِى يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَندَاداً ذَلِكَ رَبُّ الْعَالَمِينَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَـرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَاتَهَا فِى أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَآءً لِّلسَّآئِلِينَ ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلارْضِ ائْتِيَا طَوْعاً أَوْ كَرْهاً قَالَتَآ أَتَيْنَا طَآئِعِينَ فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَـوَتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَى فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا وَزَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظاً ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ﴾
Скажи: «Неужели вы не веруете в Того, Кто создал землю за два дня,
И равняете с Ним других? Он же – Господь миров. Он воздвиг над землей незыблемые горы, наделил ее благодатью и распределил на ней пропитание
для страждущих (или для тех, кто спрашивает) за четыре полных дня. Потом Он обратился к небу, которое было дымом, и сказал ему и земле: “Придите по доброй воле или против воли”. Они сказали: “Мы придем по доброй воле”.
Он сотворил их семью небесами за два дня и внушил каждому небу его обязанности.
Мы украсили нижнее небо светильниками и оберегаем его (или для оберегания его).
Таково предопределение Могущественного, Знающего».(41:9-12)
В рассматриваемом аяте содержится доказательство того, что Аллах начал творение с земли, после завершения её творения Он сотворил семь небес. Такое можно наблюдать при строительстве здания, постройка начинается снизу вверх.
Об этом говорили комментаторы, о чём мы разъясним позже по воле Аллаха.
Что же касается слова Всевышнего Аллаха:
﴿أَءَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَآءُ بَنَاهَا رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا وَالارْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَاهَا وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا مَتَـاعاً لَّكُمْ وَلاًّنْعَـامِكُمْ﴾
Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, поднял его своды и сделал его совершенным. Он сделал его ночью темным и вывел утреннюю зарю.
После этого Он распростер землю, вывел из нее воду и пастбища
и утвердил на ней горы на пользу вам и вашему скоту.(79:27-33)
то в этом аяте союзом «и» воспроизведена
последовательность сотворения не в действиях, а по порядку созданных вещей.
Об этом сообщил ибн Аббас в повествовании ибн Абу Тальхи.
Муджахид сказал по поводу фразы: ﴿هُوَ الَّذِى خَلَقَ لَكُم مَّا فِى الارْضِ جَمِيعاً﴾
Он – Тот, Кто сотворил для вас все, что на земле
– Аллах сотворил землю прежде небес. Когда Он сотворил землю
из неё вышел дым, как Он сказал об этом:﴿ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ﴾
Потом Он обратился к небу, которое было дымом. (41:11)
﴿فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَـوَاتٍ﴾ а затем обратился к небу и сделал его семью небесами
– одно над другим, также сотворил семь земель, одну под другой.
Этот аят доказывает тот факт, что земля была сотворена прежде небес,
как об этом говорится в суре «Разъяснены» (аяты которой мы приводили выше).
Сотворение земли, до сотворения небес упоминается в хадисе,
сообщённом аль-Бухари от ибн Аббаса (да будет доволен им Аллах) от том,
что его спросили именно об этом. Он ответил, что земля была сотворена до небес,
но была распростёрта после сотворения небес. Так считали многие ранние и поздние знатоки тафсира. Об этом мы подробно рассказали в суре «Вырывающие» (79).
Слово الدحى или распростереть комментируется в аяте:
﴿وَالاٌّرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَـاهَا - وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴾
После этого Он распростер землю,
вывел из нее воду и пастбища и утвердил на ней горы.(79:30-32).
Т.е. сначала была создана земля, затем небо, а потом уже Аллах распростёр землю
с творениями на ней, или вывел из её недр ископаемые. Вывел различные виды растений.
Звёзды стали вращаться вместе с планетами, которые вращаются вокруг них.
Аллах Всевышний знает лучше.
Аллах Всевышний сказал далее:
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي جَاعِلٌ فِى الأَرْضِ خَلِيفَةً قَالُواْ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَآءَ
وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ
(30) Вот твой Господь сказал ангелам: «Я установлю на земле наместника».
Они сказали: «Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие
И проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и освящаем Тебя?»
Он сказал: «Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете».
Аллах напоминает о Своих благах для сынов Адама.
Даже перед их созданием Он упомянул о них в высшем собрании (ангелов), сказав:
﴿وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـئِكَةِ﴾ Вот твой Господь сказал ангелам.
– т. е, О, Мухаммад упомяни своим людям о том, как твой Господь сказал:
﴿إِنِّي جَاعِلٌ فِى الأَرْضِ خَلِيفَةً﴾ «Я установлю на земле наместника».
Слово خَلِيفَةً «Халиифат» означает поколения людей,
оставляющие другие поколения за собой на протяжения столетий.
Всевышний Аллах также сказал: ﴿وَهُوَ الَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـئِفَ الاٌّرْضِ﴾
Он – Тот, Кто сделал вас преемниками (خَلَائِفَ) на земле.(6:165)
﴿وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ الاٌّرْضِ﴾ делает вас наследниками (خُلَفَآءَ) земли.(27:62)
﴿وَلَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَا مِنكُمْ مَّلَـئِكَةً فِى الاٌّرْضِ يَخْلُفُونَ ﴾