Любовь, благословленная ангелом
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
زَارَ رَجُلٌ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ، فَأَرْصَدَ اللَّهُ لَهُ مَلَكًا عَلَى مَدْرَجَتِهِ، فَقَالَ: أَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ: أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ، فَقَالَ: هَلْ لَهُ عَلَيْكَ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا؟ قَالَ: لاَ، إِنِّي أُحِبُّهُ فِي اللهِ، قَالَ: فَإِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكَ، أَنَّ اللَّهَ أَحَبَّكَ كَمَا أَحْبَبْتَهُ . رواه البخاري في الأدب
Абу Хурайра сообщил, что Пророк ﷺ сказал:
«Один человек посетил своего брата в селении, а Аллах упослал к нему ангела, который ждал его на дороге. Он спросил: «Куда ты направляешься?». Тот ответил: «К моему брату втой деревне». Он сказал: «Не является ли он распорядителем какого-то блага, которым ты пользуешься?» Он сказал: «Нет, я люблю его ради Аллаха». Он сказал: «Я – посланник Аллаха к тебе. Аллах любит тебя так же, как и ты любишь его»[32].
Аль-Бухари. Аль-Адаб Аль-Муфрад, 350.
Любовь даже к камню
عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، قَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ قَبَّلَ الْحَجَرَ وَالْتَزَمَهُ وَقَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكَ حَفِيًّا . رواه مسلم
Сувайд б. Гафаля сообщил:
«Я видел, что Умар (дабудет Аллах доволен им) целует [Черный] камень и цепляется за него, говоря: «Я видел Посланника Аллаха ﷺ, очень любившего тебя».[33]
Сахих Муслим, 1271a.
Любишь богатство – полюби родных
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ،
وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ ".
رواه البخاري
Анас б. Малик поведал, что Посланник Божий ﷺ сказал:
«Тот, кому милы щедрый удел и долгая жизнь, должен поддерживать хорошие отношения со своими родными и близкими»[34].
Сахих аль-Бухари, 5986.
Любимцы Аллаха ограждены от мирского
عَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ :
" إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ عَبْدًا حَمَاهُ الدُّنْيَا كَمَا يَظَلُّ أَحَدُكُمْ يَحْمِي سَقِيمَهُ الْمَاءَ " . رواه الترمذي
قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ صُهَيْبٍ وَأُمِّ الْمُنْذِرِ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً .
Катада б. ан-Нуман передал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Коль Аллах возлюбит раба, Он ограждает его от мирского, так же как кто-то из вас ограждает больного от воды».[35]
Джами ат-Тирмизи, 28/2168.
Любовь Аллаха – с испытанием от Него
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ :
" عِظَمُ الْجَزَاءِ مَعَ عِظَمِ الْبَلاَءِ وَإِنَّ اللَّهَ إِذَا أَحَبَّ قَوْمًا ابْتَلاَهُمْ فَمَنْ رَضِيَ فَلَهُ الرِّضَا وَمَنْ سَخِطَ فَلَهُ السُّخْطُ " . رواه ابن ماجه
Передано от Анаса б. Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Величайшая награда приходит с величайшим испытанием. И если Аллах любит народ, Он подвергает его испытаниям. Тот, кто доволен этим, обретает довольство [Божье], а тот, кто недоволен – заслуживает Его недовольства».[36]
Сунан Ибн Маджа, 4031.
26. И позавидуют им пророки и шахиды…
حَدَّثَنِي مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الْمُتَحَابُّونَ فِي جَلاَلِي لَهُمْ مَنَابِرُ مِنْ نُورٍ يَغْبِطُهُمُ النَّبِيُّونَ وَالشُّهَدَاءُ " . رواه الترمذي
وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي مَالِكٍ الأَشْعَرِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Муаз бин Джабаль рассказал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Аллах, Могущественный и Величественный, сказал: «Те, кто любят друг друга ради Моего Величия, будут на возвышениях из света, и ими будут восхищаться пророки и мученики».[37]
Джами ат-Тирмизи, 2390.
Трое любимы Аллаху
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، يَرْفَعُهُ قَالَ
" ثَلاَثَةٌ يُحِبُّهُمُ اللَّهُ رَجُلٌ قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَتْلُو كِتَابَ اللَّهِ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ صَدَقَةً بِيَمِينِهِ يُخْفِيهَا أُرَاهُ قَالَ مِنْ شِمَالِهِ وَرَجُلٌ كَانَ فِي سَرِيَّةٍ فَانْهَزَمَ أَصْحَابُهُ فَاسْتَقْبَلَ الْعَدُوَّ " . رواه الترمذي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَهُوَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ . وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى شُعْبَةُ وَغَيْرُهُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ظَبْيَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ كَثِيرُ الْغَلَطِ.
Абдулла б. Масуд передает, возводя повествовавние к Пророку ﷺ:
«Трое любимы Аллаху: человек, встающий ночью для чтения Писания Божьего[38]; человека, дающего милостыню[39] правой рукой, скрывая это», (и мне кажется, он сказал: «от своей левой руки»), а также тот, кто в военной вылазке остался один на один с врагом, когда его соратники были убиты[40]».
Джами ат-Тирмизи, 2567.
Неотложная радость
عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ قُلْتُ لَهُ :
الرَّجُلُ يَعْمَلُ الْعَمَلَ لِلَّهِ فَيُحِبُّهُ النَّاسُ عَلَيْهِ قَالَ :
" ذَلِكَ عَاجِلُ بُشْرَى الْمُؤْمِنِ " .
رواه ابن ماجه
Абу Зарр передал:
«Я спросил Пророка ﷺ: «[Что вы скажете о том, когда] человек совершает [благой] поступок ради Аллаха, за который его любят люди?» Он ответил: «Это незамедлительная благая весть верующему».[41]
Сунан Ибн Маджа, 37/4365.
Лучшие и худшие правители
عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخِيَارِ أُمَرَائِكُمْ وَشِرَارِهِمْ خِيَارُهُمُ الَّذِينَ تُحِبُّونَهُمْ وَيُحِبُّونَكُمْ وَتَدْعُونَ لَهُمْ وَيَدْعُونَ لَكُمْ وَشِرَارُ أُمَرَائِكُمُ الَّذِينَ تُبْغِضُونَهُمْ وَيُبْغِضُونَكُمْ وَتَلْعَنُونَهُمْ وَيَلْعَنُونَكُمْ " . رواه الترمذي
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ . وَمُحَمَّدٌ يُضَعَّفُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ .
Умар б. аль-Хаттаб рассказал, что Пророк ﷺ поведал:
«Не сообщить ли вам о лучших из ваших руководителей и о худших из них? Лучшие из них – те, кого вы любите, и они любят вас, вы молите [Аллаха] за них, и они молят за вас. И самые худшие из ваших руководителей те, которые ненавидит вас, а вы – ненавидите их, и они проклинают тебя, а ты проклинаешь их»[42].
Джами ат-Тирмизи, 2264.
Путь достижения любви
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَمْرٍ إِذَا أَنْتُمْ فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ أَفْشُوا السَّلاَمَ بَيْنَكُمْ " .رواه الترمذي .
وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ وَشُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَالْبَرَاءِ وَأَنَسٍ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха ﷺ изрек:
«Клянусь Тем, в Чьей власти душа моя! Вы не войдете в Рай до тех пор, пока не уверуете, и не уверуете, пока не возлюбите друг друга. Не указать ли вам на дело, ведущее вас к любви? Распространяйте приветствие миром (салям) между собой».[43]
Джами ат-Тирмизи, 2688.
Сладость веры
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ
" ثَلاَثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ طَعْمَ الإِيمَانِ - وَقَالَ بُنْدَارٌ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ - مَنْ كَانَ يُحِبُّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ . وَمَنْ كَانَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا . وَمَنْ كَانَ أَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ فِي الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْقَذَهُ اللَّهُ مِنْهُ " . رواه ابن ماجه
Передано от Анаса б. Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Есть три вещи, обретя которые, человек обретет вкус веры. [Один из рассказчиков,] Бундар уточнил: «Сладость веры – это когда кто-то любит человека только ради Аллаха; когда Аллах и Его Посланник милее для него кого-либо еще; и когда милее ему быть брошенным в огонь, чем вернуться к неверию после того, как Аллах избавил его от него»[44].
Сунан Ибн Маджа, 4033.
Укрытые в тени Господней
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَيْنَ الْمُتَحَابُّونَ بِجَلاَلِي الْيَوْمَ أُظِلُّهُمْ
فِي ظِلِّي يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلاَّ ظِلِّي " .
رواه مسلم
Абу Хурайра сообщил от Посланника Аллаха ﷺ:
«Истинно, Аллах скажет в День Воскресения: «Где те, у кого взаимная любовь во Славу Мою? Сегодня я укрою их в Моей тени, когда нет другой тени, кроме Моей[45]».
Сахих Муслим, 2566.
Одна сотая доля милости
عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ لِلَّهِ مِائَةَ رَحْمَةٍ فَمِنْهَا رَحْمَةٌ بِهَا يَتَرَاحَمُ الْخَلْقُ بَيْنَهُمْ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ " . رواه مسلم
Сальман аль-Фариси сообщил от Посланника Аллаха ﷺ:
«Поистине, у Аллаха есть сто [долей] милости, и одна из долей этой милости – та, благодаря которой между людьми существует взаимная любовь, а для Дня Воскресения – еще девяносто девять».[46]
Сахих Муслим, 2753a.
Любовь к Медине
عَنْ أَنَسٍ رضى الله عنه
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ، فَنَظَرَ إِلَى جُدُرَاتِ الْمَدِينَةِ أَوْضَعَ رَاحِلَتَهُ، وَإِنْ كَانَ عَلَى دَابَّةٍ، حَرَّكَهَا مِنْ حُبِّهَا. رواه البخاري
Анас сообщил:
«Всякий раз, когда Пророк ﷺ возвращался из путешествия и видел стены Медины, он подгонял свою верблюдицу, и если он был верхом на лошади, пускал ее галопом, из-за своей любви к этому городу»[47].
Сахих аль-Бухари, 1886.
Любовь и скромность
عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
بَعَثَ مُعَاذًا وَأَبَا مُوسَى إِلَى الْيَمَنِ قَالَ :
" يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا وَلاَ تَخْتَلِفَا ". رواه البخاري
Рассказывал Абу Бурда, что его отец сказал:
«Пророк ﷺ отправил Муаза и Абу Мусу, да будет доволен ими Аллах, в Йемен, напутствовав их так: «Обращайтесь с людьми легко и не усложняйте им, несите им благую весть и не наполняйте их отвращением. Любите друг друга и не выпячивайте себя».[48]
Сахих аль-Бухари, 3038.
Верующие как одно тело
عَنْ عَامِرٍ، قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم :
" تَرَى الْمُؤْمِنِينَ فِي تَرَاحُمِهِمْ وَتَوَادِّهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ كَمَثَلِ الْجَسَدِ إِذَا اشْتَكَى عُضْوًا تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ جَسَدِهِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى ". رواه البخاري
Посланник Аллаха ﷺ сказал:
«Вы увидите верующих милосердными и любящими друг друга, разделяющими друг с другом одни чувства, будто единое тело. Ведь если какая-то часть тела нездорова, то и все тело отзывается бессоницей и лихорадкой».[49]
Сахих аль-Бухари, 6011.
Какие деяния милее Аллаху
عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ قَالَ:
" أَدْوَمُهَا وَإِنْ قَلَّ ". وَقَالَ " اكْلَفُوا مِنَ الأَعْمَالِ مَا تُطِيقُونَ ".
رواه البخاري
От Аиши, да будет доволен ею Аллах, передается, что Пророку ﷺ был задан вопрос: «Какие деяния больше всего угодны Аллаху?» Он сказал: «Постоянные обычные поступки, хотя бы их было и немного», – и добавил: «Не берите на себя иных дел, кроме тех, которые вам по силам»[50].
Сахих аль-Бухари, 6465.