Любовь, благословленная ангелом

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ‏:‏

زَارَ رَجُلٌ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ، فَأَرْصَدَ اللَّهُ لَهُ مَلَكًا عَلَى مَدْرَجَتِهِ، فَقَالَ‏:‏ أَيْنَ تُرِيدُ‏؟‏ قَالَ‏:‏ أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ، فَقَالَ‏:‏ هَلْ لَهُ عَلَيْكَ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا‏؟‏ قَالَ‏:‏ لاَ، إِنِّي أُحِبُّهُ فِي اللهِ، قَالَ‏:‏ فَإِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكَ، أَنَّ اللَّهَ أَحَبَّكَ كَمَا أَحْبَبْتَهُ‏ . رواه البخاري في الأدب ‏

Абу Хурайра сообщил, что Пророк ﷺ сказал:

«Один человек посетил своего брата в селении, а Аллах упослал к нему ангела, который ждал его на дороге. Он спросил: «Куда ты направляешься?». Тот ответил: «К моему брату втой деревне». Он сказал: «Не является ли он распорядителем какого-то блага, которым ты пользуешься?» Он сказал: «Нет, я люблю его ради Аллаха». Он сказал: «Я – посланник Аллаха к тебе. Аллах любит тебя так же, как и ты любишь его»[32].

Аль-Бухари. Аль-Адаб Аль-Муфрад, 350.

Любовь даже к камню

عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، قَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ قَبَّلَ الْحَجَرَ وَالْتَزَمَهُ وَقَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكَ حَفِيًّا . رواه مسلم‏

Сувайд б. Гафаля сообщил:

«Я видел, что Умар (дабудет Аллах доволен им) целует [Черный] камень и цепляется за него, говоря: «Я видел Посланника Аллаха ﷺ, очень любившего тебя».[33]

Сахих Муслим, 1271a.

Любишь богатство – полюби родных

عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏

"‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ،

وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ ‏"‏‏.

‏ رواه البخاري

Анас б. Малик поведал, что Посланник Божий ﷺ сказал:

«Тот, кому милы щедрый удел и долгая жизнь, должен поддерживать хорошие отношения со своими родными и близкими»[34].

Сахих аль-Бухари, 5986.

Любимцы Аллаха ограждены от мирского

عَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ :

‏ "‏ إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ عَبْدًا حَمَاهُ الدُّنْيَا كَمَا يَظَلُّ أَحَدُكُمْ يَحْمِي سَقِيمَهُ الْمَاءَ ‏"‏ ‏. رواه الترمذي

‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ صُهَيْبٍ وَأُمِّ الْمُنْذِرِ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلاً ‏.

Катада б. ан-Нуман передал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Коль Аллах возлюбит раба, Он ограждает его от мирского, так же как кто-то из вас ограждает больного от воды».[35]

Джами ат-Тирмизи, 28/2168.

Любовь Аллаха – с испытанием от Него

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ ‏:

"‏ عِظَمُ الْجَزَاءِ مَعَ عِظَمِ الْبَلاَءِ وَإِنَّ اللَّهَ إِذَا أَحَبَّ قَوْمًا ابْتَلاَهُمْ فَمَنْ رَضِيَ فَلَهُ الرِّضَا وَمَنْ سَخِطَ فَلَهُ السُّخْطُ ‏"‏ ‏. رواه ابن ماجه

Передано от Анаса б. Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Величайшая награда приходит с величайшим испытанием. И если Аллах любит народ, Он подвергает его испытаниям. Тот, кто доволен этим, обретает довольство [Божье], а тот, кто недоволен – заслуживает Его недовольства».[36]

Сунан Ибн Маджа, 4031.

26. И позавидуют им пророки и шахиды…

حَدَّثَنِي مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏

"‏ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الْمُتَحَابُّونَ فِي جَلاَلِي لَهُمْ مَنَابِرُ مِنْ نُورٍ يَغْبِطُهُمُ النَّبِيُّونَ وَالشُّهَدَاءُ ‏"‏ ‏.‏ رواه الترمذي

وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي مَالِكٍ الأَشْعَرِيِّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Муаз бин Джабаль рассказал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Аллах, Могущественный и Величественный, сказал: «Те, кто любят друг друга ради Моего Величия, будут на возвышениях из света, и ими будут восхищаться пророки и мученики».[37]

Джами ат-Тирмизи, 2390.

Трое любимы Аллаху

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، يَرْفَعُهُ قَالَ ‏

"‏ ثَلاَثَةٌ يُحِبُّهُمُ اللَّهُ رَجُلٌ قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَتْلُو كِتَابَ اللَّهِ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ صَدَقَةً بِيَمِينِهِ يُخْفِيهَا أُرَاهُ قَالَ مِنْ شِمَالِهِ وَرَجُلٌ كَانَ فِي سَرِيَّةٍ فَانْهَزَمَ أَصْحَابُهُ فَاسْتَقْبَلَ الْعَدُوَّ ‏"‏ ‏.‏ رواه الترمذي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَهُوَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ ‏.‏ وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى شُعْبَةُ وَغَيْرُهُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ظَبْيَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ كَثِيرُ الْغَلَطِ‏.‏

Абдулла б. Масуд передает, возводя повествовавние к Пророку ﷺ:

«Трое любимы Аллаху: человек, встающий ночью для чтения Писания Божьего[38]; человека, дающего милостыню[39] правой рукой, скрывая это», (и мне кажется, он сказал: «от своей левой руки»), а также тот, кто в военной вылазке остался один на один с врагом, когда его соратники были убиты[40]».

Джами ат-Тирмизи, 2567.

Неотложная радость

عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ قُلْتُ لَهُ ‏:‏

الرَّجُلُ يَعْمَلُ الْعَمَلَ لِلَّهِ فَيُحِبُّهُ النَّاسُ عَلَيْهِ قَالَ ‏:

‏ ‏ "‏ ذَلِكَ عَاجِلُ بُشْرَى الْمُؤْمِنِ ‏"‏ . ‏

رواه ابن ماجه

Абу Зарр передал:

«Я спросил Пророка ﷺ: «[Что вы скажете о том, когда] человек совершает [благой] поступок ради Аллаха, за который его любят люди?» Он ответил: «Это незамедлительная благая весть верующему».[41]

Сунан Ибн Маджа, 37/4365.

Лучшие и худшие правители

عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏

"‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخِيَارِ أُمَرَائِكُمْ وَشِرَارِهِمْ خِيَارُهُمُ الَّذِينَ تُحِبُّونَهُمْ وَيُحِبُّونَكُمْ وَتَدْعُونَ لَهُمْ وَيَدْعُونَ لَكُمْ وَشِرَارُ أُمَرَائِكُمُ الَّذِينَ تُبْغِضُونَهُمْ وَيُبْغِضُونَكُمْ وَتَلْعَنُونَهُمْ وَيَلْعَنُونَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ رواه الترمذي

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ ‏.‏ وَمُحَمَّدٌ يُضَعَّفُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏

Умар б. аль-Хаттаб рассказал, что Пророк ﷺ поведал:

«Не сообщить ли вам о лучших из ваших руководителей и о худших из них? Лучшие из них – те, кого вы любите, и они любят вас, вы молите [Аллаха] за них, и они молят за вас. И самые худшие из ваших руководителей те, которые ненавидит вас, а вы – ненавидите их, и они проклинают тебя, а ты проклинаешь их»[42].

Джами ат-Тирмизи, 2264.

Путь достижения любви

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَمْرٍ إِذَا أَنْتُمْ فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ أَفْشُوا السَّلاَمَ بَيْنَكُمْ "‏ ‏.‏‏رواه الترمذي .

وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ وَشُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَالْبَرَاءِ وَأَنَسٍ وَابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏

Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха ﷺ изрек:

«Клянусь Тем, в Чьей власти душа моя! Вы не войдете в Рай до тех пор, пока не уверуете, и не уверуете, пока не возлюбите друг друга. Не указать ли вам на дело, ведущее вас к любви? Распространяйте приветствие миром (салям) между собой».[43]

Джами ат-Тирмизи, 2688.

Сладость веры

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏

"‏ ثَلاَثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ طَعْمَ الإِيمَانِ - وَقَالَ بُنْدَارٌ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ - مَنْ كَانَ يُحِبُّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ ‏.‏ وَمَنْ كَانَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا ‏.‏ وَمَنْ كَانَ أَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ فِي الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْقَذَهُ اللَّهُ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ رواه ابن ماجه

Передано от Анаса б. Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Есть три вещи, обретя которые, человек обретет вкус веры. [Один из рассказчиков,] Бундар уточнил: «Сладость веры – это когда кто-то любит человека только ради Аллаха; когда Аллах и Его Посланник милее для него кого-либо еще; и когда милее ему быть брошенным в огонь, чем вернуться к неверию после того, как Аллах избавил его от него»[44].

Сунан Ибн Маджа, 4033.

Укрытые в тени Господней

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

"‏ إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَيْنَ الْمُتَحَابُّونَ بِجَلاَلِي الْيَوْمَ أُظِلُّهُمْ

فِي ظِلِّي يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلاَّ ظِلِّي ‏"‏ ‏.‏‏

رواه مسلم

Абу Хурайра сообщил от Посланника Аллаха ﷺ:

«Истинно, Аллах скажет в День Воскресения: «Где те, у кого взаимная любовь во Славу Мою? Сегодня я укрою их в Моей тени, когда нет другой тени, кроме Моей[45]».

Сахих Муслим, 2566.

Одна сотая доля милости

عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

"‏ إِنَّ لِلَّهِ مِائَةَ رَحْمَةٍ فَمِنْهَا رَحْمَةٌ بِهَا يَتَرَاحَمُ الْخَلْقُ بَيْنَهُمْ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ رواه مسلم

Сальман аль-Фариси сообщил от Посланника Аллаха ﷺ:

«Поистине, у Аллаха есть сто [долей] милости, и одна из долей этой милости – та, благодаря которой между людьми существует взаимная любовь, а для Дня Воскресения – еще девяносто девять».[46]

Сахих Муслим, 2753a.

Любовь к Медине

عَنْ أَنَسٍ رضى الله عنه

أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ، فَنَظَرَ إِلَى جُدُرَاتِ الْمَدِينَةِ أَوْضَعَ رَاحِلَتَهُ، وَإِنْ كَانَ عَلَى دَابَّةٍ، حَرَّكَهَا مِنْ حُبِّهَا‏.‏ رواه البخاري

Анас сообщил:

«Всякий раз, когда Пророк ﷺ возвращался из путешествия и видел стены Медины, он подгонял свою верблюдицу, и если он был верхом на лошади, пускал ее галопом, из-за своей любви к этому городу»[47].

Сахих аль-Бухари, 1886.

Любовь и скромность

عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم

بَعَثَ مُعَاذًا وَأَبَا مُوسَى إِلَى الْيَمَنِ قَالَ ‏:

"‏ يَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا، وَتَطَاوَعَا وَلاَ تَخْتَلِفَا ‏"‏‏.‏‏ رواه البخاري

Рассказывал Абу Бурда, что его отец сказал:

«Пророк ﷺ отправил Муаза и Абу Мусу, да будет доволен ими Аллах, в Йемен, напутствовав их так: «Обращайтесь с людьми легко и не усложняйте им, несите им благую весть и не наполняйте их отвращением. Любите друг друга и не выпячивайте себя».[48]

Сахих аль-Бухари, 3038.

Верующие как одно тело

عَنْ عَامِرٍ، قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم :‏

"‏ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ فِي تَرَاحُمِهِمْ وَتَوَادِّهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ كَمَثَلِ الْجَسَدِ إِذَا اشْتَكَى عُضْوًا تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ جَسَدِهِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى ‏"‏‏.‏ رواه البخاري

Посланник Аллаха ﷺ сказал:

«Вы увидите верующих милосердными и любящими друг друга, разделяющими друг с другом одни чувства, будто единое тело. Ведь если какая-то часть тела нездорова, то и все тело отзывается бессоницей и лихорадкой».[49]

Сахих аль-Бухари, 6011.

Какие деяния милее Аллаху

عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ قَالَ:

‏"‏ أَدْوَمُهَا وَإِنْ قَلَّ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ اكْلَفُوا مِنَ الأَعْمَالِ مَا تُطِيقُونَ ‏"‏‏.

رواه البخاري ‏

От Аиши, да будет доволен ею Аллах, передается, что Пророку ﷺ был задан вопрос: «Какие деяния больше всего угодны Аллаху?» Он сказал: «Постоянные обычные поступки, хотя бы их было и немного», – и добавил: «Не берите на себя иных дел, кроме тех, которые вам по силам»[50].

Сахих аль-Бухари, 6465.


Наши рекомендации