Мой друг, она прошла…но с первыми друзьями 3 страница
В романе, как мы уже раньше указывали, даётся широчайшая картина жизни России того времени, её разнообразных связей с Западной Европой, общественно-политическая, экономическая и культурная обстановка той эпохи. Действие романа развёртывается и в столичных центрах — Петербурге и Москве, и в помещичьих усадьбах, и в разных уголках провинциальной России («Путешествие Онегина»). Перед нами проходят различные группы дворянства, городского населения, крепостного крестьянства.
2. Наряду с повествовательной в романе есть и лирическая часть, очень обшнрнзя по своим размерам и крайне разнообразная по своему содержанию. Это так называемые большие лирические отступления (их в романе 27) и небольшие лирические вставки (их около 50).
3. Чтобы органически сочетать повествовательную и лирическую части в едином реалистическом произведении, чтобы можно" было легко и во всякое время переходить от рассказа о героях к выражению своих мыслей, чувств и настроений, Пушкину нужно было решить сложнейший вопрос о форме изложения того богатого материала, который включается в роман. Решая этот вопрос, Пушкин остановился на форме непринуждённой беседы с читателем, представителем той же среды, с которой связаны своим происхождением и своей жизнью автор и его герои.
Ю С» М. Флорынсктв И5
Но большом роман, которым задумал Пушкин, должен иметь чёткую структуру, должен быть отчётливо расчленён на части. II Пушкин делит роман на главы (а в черновике — ещё и на части с заглавием для каждой главы). Глава, заканчиваясь каким-либо авторским рассуждением, в свою очередь делится на строфы. Эта строфа должна была обладать такой гибкостью, чтобы можно было не только в новой главе, но и с каждой новой строфой, даже с каждой её частью свободно переходить от одной мусли к другой, не превращая роман в груду не связанных между собой отрывков. Пушкин блсстяше разрешил эту сложную задачу, найдя в созданной им «онегинской строфе» возможность такого изложения тематического богатства своего романа.
Онегинская строфа состоит из 14 строк, которые делятся на три четверостишия и заключительное двустишие с разными способами рифмовки: первое четверостишие имеет перекрёстные рифмы, второе — смежные, третье — опоясывающие, или обхват- пые, заключительное двустишие — смежные.
Каждая строфа обычно начинается освещением какой-либо новой темы, авторские же замечания, лирические вставки заключают её.
Онегинская строфа отличается необыкновенной гибкостью, живостью и лёгкостью. Речь поэта льется плавно, непринуждённо.
Пушкин написал роман четырёхстопным ямбом, придавшему различные интонации в зависимости от содержания строф. Так, например, различны интонации строф, дающих два варианта возможной судьбы Ленского, если бы он не был убит. XXXVII строфа шестой главы, начинающаяся словами: «Быть может, он для блага мира...», выдержана в ораторско-торжественной интонации. а следующая — «А может быть и то...» — звучит уже совсем по-иному: житейски просто, почти прозаично.
Выдерживая в основном разговорный тон, Пушкин необычайно его разнообразит: то мы слышим лёгкую, порхающую беседу поэта со своими знакомыми, то шутку, то жалобы, грустные признания, задумчивый вопрос и т. д.
Повествовательная часть романа построена по Композиция чёткому и стройному плану. Первая и вторая
романа. главы являются широко развёрнутой экспозицией: автор в них знакомит нас с основными героями своего романа, давая им характеристику на широко изображённом фоне их быта (в 1-й главе — Онегину, во 2-й —Ленскому и семье Лариных). Завязкой основной сюжетной линии (последовательного ряда событии) является письмо Татьяны к Онегину, приведённое в третьей глггв^. В четвёртой главе кульминационный момент (наивысшее напряжение действия) в сюжетной линии «Онегин — Татьяна»—отповедь Онегина Татьяне в саду. Главы пятая и шестая в основном развивают побочную линию «Ленский — Ольга», давая кульминацию в сцене дуэли. Глава седьмая — дальнейшее развитие событии. Раззязкз основной сюжетноТГлГГ- нни дана в главе восьмой, в сцене свидания Онегина с Татьяноц.
Письму Татьяны к Онегину соответствует письмо Онегина к Татьяне, подготовившее развязку романа. Сюжет романа построен так, что по мере развития действия образ Татьяны постепенно оттесняет образ Онегина с первого места и нравственная кргсота Татьяны ставит её высоко над Онегиным.
Все события в романе возникают по определённым причинам, нет ничего случайного. Так, например, знакомство Онегина с Татьяной объяснено желанием Онегина увидеть Юльгу, невесту Ленского, о которой тот так много и часто гозорил своему другу.
В сочетании образоз героев в романе Пушкин прибегает к приёму противопоставления: Онегин и Ленский, Татьяна и Ольга, Онегин и Татьяна. Но они противопоставлены не по общественному признаку. Зсе они принадлежат к одному классу, но резко отличаются друг от друга по своим душевным качествам, характеру.
Каждый из героев действует сообразно своему характеру.
Пейзаж (картины природы) в романе дан деревенский и городской. но преобладает деревенский. Картины сельской природы даны в различное время года: летом, осенью и зимой (гл. 4, XL, XLI, XLII). зимой (гл. 5, I—II), весной (гл. 7, I). Поэт пользуется пейзажем и для характеристики своих героев, особенно Татьяны, и для выражения своих личных настроений: с...рады мы проказам матушки-зимы»; «как грустно мне твоё явленье, весна, весна, пора любви»; «приближалась довольно скучная пора: стоял ноябрь уж у двора». В то же время пейзаж у Пушкина нсобычзйно точно и правдиво передаёт краски природы. В пейзаж часто включаются человек, животные:
Зина! Крестьянин. торжести\я. На дровнях обчпиляст путь. Его лошадка, снег почуя, Плетётся рысью как-нибудь.
д Пушкин явился великим преобразователем рус-
зык романа. ского литературного языка. На народной основе живо:! русской речи он стремился создать, по его собственному выражению, «язык общепонятный». Необычайное богатство и разнообразие языка Пушкина объясняется тем. что поэт широко использует слова и обороты народной разговорной речи, старинные слова и выражения, если они необходимы ему для выполнения художественной задачи, книжный и разговорный язык культурной части русского общества.
В своих художественных произведениях Пушкин, заботясь о единстве формы и содержания, стремился к тому, чтобы сл> весные средства языка (словарь, образы, синтаксис) строгэ соответствовали изображаемому им миру: эпохе, характерам героев, их быту, обстоятельствам, в которых они находятсл.
Ю» 147
В соответствии с богатым содержанием романа Пушкин приводит речь н культурной, образованной части дворянства, и провинциальных помещиков и дворовых, язык народной поэзии и политический стиль, характерный для различных литературных направлений: классицизма, сентиментализма, романтизма.
Все эти различные стили речи он подчинил своему идейно- художественному замыслу, каждый нз них применил в соответствующем месте. Таким образом, при изучении языка романа надо особо рассматривать речь героев и речь самого автора.
Так, в первой главе, знакомя читателя с Онегиным, Пушкин применяет стиль светской речи с её особенностью «без прннуж- денья в разговоре коснуться до всего слегка». Здесь мы находим свободное пользование иноязычными словами (французскими, английскими, латинскими), упоминание имён греческих и римских поэтов, употребление книжных выражений («всевышней волею Зезеса наследник всех своих родных»: «отступник бурных наслаждений» и т. п.). С тонкой насмешкой рассказывает поэт о воспитании Онегина, о его образовании.
Характеризуя Ленского. Пушкин использует все особенности языка романтической поэзии: «Он с лирой странствовал на свете». «поэтическим огнём душа воспламенилась в нём», «он пел... и нечто, и тумаину даль, и романтические розы» и т. п.
Передавая мысли Ленского перед дуэлью. Пушкин в его монолог1 вставляет излюбленные романтиками цветистые слова, затуманивающие их подлинный смысл:
Ом мыслит: «Буду ей спаситель. Чтоб червь презренный, ядовитый
Не потерплю, чтоб развратитель Точил лплен стебелёк;
Огнем м вэлолор и рпчпал Чтобы лтхутреннмй иветск
Младое сердие искушал. Увял ешё полураскрытый».
Отношение автора к этой витиеватой, цветистой речи романтика подчеркивается резким переводом её на простой язык реалиста:
Псе это значило, друзья: С приятелем стреляюсь я.
Но когда Пушкин приводит разговоры Онегина и Ленского на бытовые темы, он устраняет слова и выражения книжного стиля; речь их проста, непринуждённа, полна народно-бытовых выражений. Таков, например, разговор Онегина с Ленским о Лариных (гл. 3, IV—V).
Но насмешливость, прозаические слова и выражения совершенно исчезают в стихах Пушкина, когда он рисует образ Татьяны и говорит о её жизни, о её любви к Онегину. О своей любимой героине поэт отзывается с особой теплотой и лаской. Эпитет милая употребляется особенно часто: «Я так люблю Татьяну
милую мою»; «Татьяна, милая Татьяна»; си меркнет милой Тани младость» и т. д. С большой нежностью говоря о Татьяне. Пушкин прибегает к словам уменьшительно-ласкательным: «прелест- ным пальчиком писала»; «головкой томною склонясь»; «голосок звучит» и т. п., применяет народные формы слова: «к плечу головушкой склонилась».
Рассказывая о любви Татьяны, поэт расцвечивает своё повествование эпитетами,-метафорами, подчёркивая этим романтический характер чувства героини, её душевные 1 волнения: «пьёт обольстительный обман», «ты пьёшь волшебный яд желаний», «и вдруг недвижны очи клонит...», «ланиты мгновенным пламенем покрыты» и т. п.
Татьяна пишет письмо к Онегину по-французски. Но чужой язык является лишь внешней оболочкой мыслей и чувств девуш* ки с русской душой. Переводя письмо, поэт вкладывает в уста героини романа речь, близкую по своему духу и словесным средствам к народнопоэтическому языку. В письме звучит голос простой русской девушки: «к моей несчастной доле»; «всё думать, думать об одном»; «по сердцу я нашла бы друга»; «вся обомлела,-запылала». В разговоре Татьяны с няней близость её речи к народной ощущается ещё полнее.
В главах, посвященных изображению деревенской жизни (помещиков и дворовых), Пушкин широко вводит в свои стихи народно-бытовую речь. Особенно наглядно это проявляется в речи няни, ключницы Онегина Анисьи; просторечие свойственно и языку старушки Лариной (гл. 7, XXV—XXVI).
Таким образом, в повествовательной речи своего романа. Пушкин применяет разные стилистические средства языка, в зависимости от того, каких героев и какие события он изображает. Речь не только самих героев, но и поэта, рассказывающего о них, становится средством характеристики.
Необыкновенно богат и язык лирических строф. Пушкин — глубокий знаток различных литературных стилей, народнобы- тового и народнопоэтического языка.
Взгляд Начав свою статью о романе «Евгений Онегин» Белинского указанием на то. что в этом «самом задушевном ка роман произведении Пушкина» с особой полнотой отра- «Евгений зилась личность поэта, Белинский заявляет, что Онегин». роман, не гозоря уже о его художественном достоинстве, «имеет для нас, русских, огромное историческое и общественное значение».
Пушкин в «Евгении Онегине», по словам Белинского, создал «первое национально-художественное произведение»; «вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова «Горе от ума» стихотворный роман Пушкина' положил прочное основание новой русской поэзии, новой русской литературе». «Без «Онеги- на»*был бы невозможен «Герой нашего времени», так же как без «Онегина» и «Горя от ума» Гоголь не почувствовал бы себя
готовым iu изображение русской действительно/та. исполненное такой глубины и истины*.
Имея в «иду стопа Гоголя, что «истинная национальность состоит не в описании сарафана. »!о в самом духе народа», Бстим- скии заявляет: сРазгадать та и пу народной психеи (души)—для поэта.— значит уметь равно быть верным действительности при изображении и низших, и средних, и высших сословии». Пушкин создат в «-Евгении Онегине» народное произведение именно н-»- тмч\, что он «взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нес только одних поэтических её мгновений; взял её со всем холодом. со всею её прозой и пошлостью».
Высоко оценивает Белинский и лирические отступления в романе: «Отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения •его к самому себе исполнены необыкновенной грации, за душевности, чувства, ума, остроты: личность поэта в них является т j к о й любящей, такою гуманною».
Заканчивая рассмотрение романа. Белинский предсказывает ему историческое бессмертие: «Пусть идёт время и приводит с собою новые потребности, нозые идеи; пусть растёт русское общество и обгоняет «Онегина»: как бы .плеч-"* оно ни ушло, по •осогда будет оно любить эт\ поэму, пссг.п будет останавтпвзть па ней исполненный любви и благодариоччи вз*»р...»
Въяг'кы тмопр чк'п'.ч
1. П\fiiKi'M перешёл пт nr»vt к ром;и?\ п гтг\ is?
2. K.inxi*) <>uiciuii\K> тем) и.ч-тлии.1 Пиикни и рт-л •:■.•?
Oci;«»r;u'.»f черты Oiit'Ni?:.i и Ленского.
А. За чт»> Пхшкмн люипт Татьчнх?
5 Какие лучшие черты русской H.e;:iitiriib? п.'ипл-t иг»} погттчи'чгие п Та-
1ЬЧИГЭ
Г» Каким iipe.iCTJCi перед н'!?.:и аит:»р pmuin?
7 Огопемм^чти KoMiiojiiiii'ii pov.aiu. иитекитгич: из его и.чеим-.'го содер-
ИчЛ'ИЧ
Н. В чём с1)-'ч\>0р;п1'с «т.чтшгчкон гтк»фы»?
0. В чс».! цьцмзились рол/ним и н.чр'мипс-ть р'1.\:«1на? »!'•. Бел.чмекнп и р^млнц cLi'.fсмпй Онетч-.
Трагедия „Борис Годунов"
Замечательно;; чертой Пушкина было его постояп-
Идейныи и — иос штмят1С. к политической жизни России и За- литературный - г- г
замысел. падноп Европы, особенно к революционным и народно-освободительным дпп/кенням. Крушение освободительного движения в Италии. Испании и Греции (1820 — 1824) потрясло Пушкина. Размышления над причинами неудачи народных движений, а также изучение исторического прошлого пашей страны привели Пушкина к выводу, что настоящим твор- иом истории является народ, что исторический деятель приобретает свою силу от поддержки его народом, от того, насколько он верно понимает интересы народа и служит им. Понять же правильно интересы народа можно, лишь обратившись к истории, уяснив себе законы исторического развития народа: «только одна история народа может объяснить требования оного» (т. е. народа).— говорит Пушкин.
Обращаясь к истории своего народа, к «прошедшему, чтобы оно объяснило нам настоящее и намекнуло на'будущее» (Белинский). Пушкин с особым вниманием относится к эпохам широких народных движении. Его привлекают к себе такие исторические личности, как Степан Разин и Емельян Пугачёв. В 1824 году творческое воображение Пушкина захватывают события конца XVI— начала XVII века, период больших социальных потрясении.
Так возникла у Пушкина мысль написать произведение на тему о власти и народе.
Стремясь «воскресить минувший век во всей его истине», «одну из самых драматических эпох нашей истории», Пушкин считал наиболее подходящей для разрешения этой задачи форму трагедии. Он так определял сущность трагедии: «Что развивается в трагедии? Какая цель сё? —Человек и народ. Судьба человеческая, судьба народная». Следовательно, в трагедии лучше всего, по мнению Пушкина, можно показать зависимость судьбы человека от судьбы народа, решить вопрос о политических судьбах страны.
Пушкин решил создать реалистическую трагедию, стать па путь реализма, или, как он сам выражался, «истинного романтизма», поскольку слова реализм*в то время ещё не было, дать в своей пьесе < истину страстей, правдоподобие чувствовании в предполагаемых обстоятельствах».
На избранном им пути (создания реалистической трагедии) помочь Пушкину, естественно, не могли ни классицисты, ни романтики. Пушкин обращается к Шекспиру. Именно в это время наш поэт изучает его творчество. Шекспир во многом был близок Пушкину: реализмом своего творчества, «широким и вольным изображением характеров», свободным от правил классицизма,, разнообразием применяемых в трагедиях языковых стилен — рифмованных стихов, белого стиха, прозы, соответствием речей героев их характеру и обстоятельствам, в которых они произносятся. Но наш гениальный поэт пошёл дальше знаменитого английского драматурга: во-первых, он сделал главным героем своей трагедии народ; во-вторых, он показал обусловленность характера человека, его мыслен и чувств породившей его средой и эпохой. Вот почему мы можем смело сказать, что Пушкин своим «Борисом Годуновым» создал такую художественно-историческую трагедию, равной которой в то время не было во всей миррвой литературе.
Итак, замысел «Бориса Годунова» был двоякий: во-первых, создать произведение', которое на материале истории решало бы: важнейшие вопросы современности — о бзапмооыец^ннн само
держания и народа, о роли народа в истории, и, во-вторых, создать реалистическую, подлинно народную трагедию. Пушкин блестяще осуществил и то и другое.
Источники трагедии. |
Сам Пушкин указал на те источники, которыми он пользовался в своей работе над исторической трагедиен: «Карамзину,— пишет он.— следовал я в светлом развитии, происшествии; в летописях старался угадать образ мыслей и язык тогдашнего времени*
Борис Годупои Рис. художника /7. Соколова-Скаля, |
Пушкин изучил богатый фактический материал, имевшийся в X и XI томах «Истории Государства Российского», но он осмыслил его по-свосму, не принял консервативной точки зрения Карамзина и по-другому объяснил трагедию Бориса Годунова. Пушкин дополнил «Историю» Карамзина тем материалом, который он нашёл в летописях XVII века. Особенно же широко и глубоко использовал поэт летописи для воссоздания «образа мыслей и языка» людей конца XVI — начала XVII.пека и для правдивого изображения острой борьбы между боярством и народом.
Пушкин обращается к народной жизни. Он то широко вводит прибаутки и поговорки (например, в речи Варлаама), то перерабатывает народнопоэтическое творчество по-своему (причитание КсеншГпо умершему жениху, ответ мамки).
Основная тема трагедии — царь и народ —опре- ^Гоаутю&а03 Делила то важное место, которое отвёл Пушкин ™ " в своей пьесе Борису Годунову.
Образ Бориса Годунова раскрыт широко п разносторонне: Борис показан и как царь, и как семьянин; отмечаются его различные душевные качества.
Борис наделён многими положительными чертами. Привлекательны его большой ум, могучая воля, отзывчивость, .желание «свои народ в довольствии, во славе успокоить»^! Как нежный отец, он искренне скорбит о горе своей дочери,-потрясённой неожиданной смертью своего жениха:
Что. Ксения, что, милая моя?
Б невестах уж печальная вдовица!
Всё плачешь ты о мёртвом женихе..*
Безвинная, зачем же ты страдаешь?
Как человек, глубоко понимающий пользу образования, он радуется успехам сына в науке:]
Учись, мои сын. наука сокращает
Нам опыты быстротекущей жизни...
Учись, моП сын, и легч^ и яснее Дрржавныи труд ты будешь постигать.
Борис — опытный политик, он трезво учитывает отношение к нему бояр, понимает всю сложную обстановку внутри страны в его время и даёт разумные советы своему сыну в предсмертном завещании. Просватав свою дочь за шведского королевича, он думает об укреплении связи Руси с западноевропейскими государствами.
Несмотря на все эти качества, народ не любит царя. Борис Годунов — типичный представитель того самодержавия, которое начало складываться в Московской Руси со времени Ивана III и расцвета своего достигло при Иване IV. Борис продолжает политику Ивана IV — сосредоточения всей государственной власти в руках царя. Он продолжает борьбу с родовитым боярством и, как Иван IV, опирается в этой борьбе на служилое дворянство. Назначая Басманова командующим войсками, Борис говорит ему: * Пошлю тебя начальствовать над ними: не род, a vv поставлю в воеводы». Борис продолжает политику московских царей и в отношении к народу: «Лишь строгостью мы можем неусыпной сдержать народ. Так думал Иоанн (III), смиритель бурь, разумный самодержец, так думал и его свирепый внук (Иван IV)». Он продолжает политику закабаления крестьян, он «Юрьев день задумал уничтожить», т. е. уничтожить право крестьян переходить от одного помещика к лр\гому п тем самым окончательно закрепить крестьян за помещиками1.
Такая крепостническая политика Бориса усиливает сначала недоверчивое, а потом враждебное отношение к нему народа.
Но Борис отличается от своих предшественников тем. что он стал царём при помощи преступления, а не в порядке законного престолонаследия. В XVII веке, как об этом говорят некоторые ■писатели того времени, Бориса Годунова считали убийцей Димитрия-царевича, сына Ивана IV. Такого же мнения придерживался и Карамзин. Карамзин самоё трагедию Бориса рассматривал как следствие его преступления: бог наказал Бориса за убийство царевича-младенца.
Пушкин, «воскрешая век минувший во всей его истине», тоже рисует Бориса как убийцу Димитрия. Но. в противоположность писателям XVII века и Карамзину, он не этим преступлением объясняет несчастливое царствование Бориса и постигшую его неудачу основать царскую династию Годуновых.
Убийство Димитрия причиняет Борису душевные мучения, усиливает неприязнь народа к нему, но не это главная причина его трагической судьбьк Гибель Бориса обусловлена'социальными причинами, борьбой" классовых сил. На борьбу с ним выступило боярство, донские казаки, польская шляхта, но главное — против исто народ. Гаврила Пушкин говорит Басманову, что •Самозванец силён не «польскою помогою» и не казаками, а «мнением народным». Народ восстал против Годунова, и з ^том главная причина тибели Бориса, так как народ — основная, решающая сила истории.
Народ отвернулся от Бориса и потом восстал против него потому, что видел в нем деспота, который не только не заботится о благе народа, по, напротив, ухудшает его положение, закрепощая крестьянство; видел в нём убийцу царевича; рассматривал все его «благодеянии» и «щедроты» как «средство удержать смятенье и мятеж».
Так Пушкин показывает, что основная причина трагедии Бориса в том. что он лишился уважения, любви и поддержки народа.
Самозванец Свои мысли, что самодержавная власть чужда мо н ц" народу, не может дать ему счастья. Пушкин раскрывает не только образом Бориса, но и в ещё большей степени образом Самозванца, человека и исторического деятеля совсем иного типа, чем Годунов. Борис показан как правитель, не опирающийся ни па одну общественную группу, равно чуждый и боярству, и народу. Самозванец в своей борьбе за престол пользуется поддержкой многих социальных сил — и боярства, и казаков, и польской шляхты, и на первых порах народа, который ему \далось на короткое время заставить поверить в себя как изба Еп тел я народных масс от притеснения бояр, от крепостного рабства.
Самозванеи увлёк за собой народ обещанием ему благ, но ir он, добившись успеха, не смог закрепить за собой любовь и поддержку народных масс.
Трагедия «Борис Годунов» заканчивается многозначительной сии.чш: Москва перешла на сторону Самозванца. Бокре, желая
• Лгтоппи С гагтини А И. Игшоски и ци-о. |
угодить Самозсаицу. уиниают вдону Бориса и его сына и. провозглашая Димитрия царём, призывают народ кричать: «Да здравствует царь Димитрии I Ьмнивпч!», по народ безмолвствует. В этом безмолвии народа кроется приговор Спиозва.чцу как правителю, также чуждомх народной массе. Народ увидел, что н новый царь — не народная власть.
„ Пимен — не историческое лицо: не было для пего
Пимен. v\-n т>
и прототипа среди Летописцев \V1I u-ка. В лице Пимена Пушкин с большим мастерством дал обобщённый образ монгха-леюакчца дг-.-зне;: Р^и. Таг.;;м си силился поэту со страниц древних летописей, пленявших Пушкина «своею иноческой 1 простотой и неизъяснимой прелестью».
Ценнейшим качеством летописца Пушкин считает отношение к своему труду как к высокому гражданскому долгу, за который он несёт ответственность:
Исполнен долг, завешанный от бога Мне, грешному.
Высокое достоинство видит Пушкин в том, что Пимен пишет свою летопись для народа:
Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу.
Пушкин подчёркивает и такие важные качества летописи, как её правдивость («правдивые сказанья перепишет*), отсутствие непосредственно выраженных пристрастий её автора, широту охвата жизненных явлений. Завещая Григорию продолжать его труд, Пимен говорит:
Описывай, не мудрствуя лукаво.
Всё то, чему свмдртрль в жюни будешь:
Вомчу и мир, упрзпу государем...
Летописец, по Пушкину, в своей летописи говорит не только •о «трудах, славе и добре» царей, но и об их «грехах» и «темных деяньях».
Сообщение Пимена о том, что он намерен закончить* свою летопись сказанием об убиении Димитрия, вызывает такой отклик Григория:
Бопмс. Борис! вгё пред тобой трепешет. Л между тем отшельник в тёмной келье • Здесь на тебя донос ужасным пишгт. И.не уйдешь ты от суда мирского. Как не унлСчш» от божьего суда.
Таким образом,'летопись в изображении Пушкина — это и история Руси, и голос народа, устами летописца изрекающего -свой приговор над царями.
Несмотря на то что реальные летописцы XVII века по своему характеру и как писатели-публицисты не были похожи на Пимена, от образа летописца, хотя и идеализированного, и от всей картины, нприсованной поэтом в сиене в Чудовом монастыре, веет подлинной русской стариной: «Всё так глубоко проникнуто русским духом, так глубоки верно исторической истине,— говорит Белинский,— как только мог это сделать лишь гений Пушкина — истинно национального русского поэта*.
Прочие лица Верностью историческом эпохе и правдивостью в в трагедии. изображении характеров отличаются и второстепенные действующие лица. Белинский отметил, что уже в первой сиене трагедии «и исторически и поэтически верно обрисован характер Шуйского». Это глава боярской группы, потомок удельных князей «рюрнковой крови». Он сам не прочь занять престол московских царей, освободившийся после смерти царя Фёдора. Но Шуйский отлично понимает, что без помощи народа добиться своей цели он не может, и поэтому предлагает Воротынскому «народ искусно волновать».
Но когда Борис избран, Шуйский превращается в «лукавого царедворца». Борису он выражает свою преданность, но полностью-разделяет мятежные стремления Афанасия Пушкина. Шуйский—типичный придворный, «уклончивый, но смелый и лукавый».
В трагедии выведены и другие бояре: робкий и простоватый Воротынский; подлинный выразитель боярских взглядов Афанасий Пушкин: перешедший на сторону Самозванца Гаврила Пушкин, предок поэта, Голииын, Масальский и другие.
Эти образы в трагедии Пушкину были необходимы, чтобы показать взаимоотношения царя и бояр, правящего класса и народа.
Перенося действие трагедии в Польшу. Пушкин изображает и феодальную польскую аристократию: Мнишка, Вишневеикого н других. Большое внимание уделено Марине Мнишек. «А\ра- морная нимфа», холодная красавица, Марина честолюбива, высокомерна, хитра. Не чувство'любви, а жажда стать московской царицей руководит ею. когда она даёт согласие стать женой Самозванца.
Пушкин показывает, что настоящая причина ги- Народ бели Бориса заключается в тех силах, которые в^агедии, восстали против него. Здесь первое и основное место принадлежит народу. Народ и является главным героем трагедии Пушкина. Народу в композиции трагедии отведено центральное место: народ появляется в самом начале трагедии, он же и завершает её, уже после смерти Бориса и до вступления в Москву Самозванца; последний после сцены в лесу далее в трагедии уже не появляется. Не отдельные герои (Борис и Самозванец), а именно народ завершает трагедию.
Народ —творец истории, подлинная основа государства. Без поддержки народа бессильны и цари, и бояре. Народ поддержал избрание Бориса па престол, а когда отвернулся от него. Борис погиб. Народ обеспечил победу и Самозванцу. Мощь народа безгранична.
В народе живёт неистребимое стремление к свободе, к борьбе с тиранией. Народ — это мятежная стихия, всегда склонная к восстанию против своих угнетателей Афанасий Пушкин убеждённо заявляет Шуйском). «Попробуй Самозванец им посулить
старинный Юр LCD день, так и пойдет потеха». Умный Басманов говорит Борису: «Всегда'народ к смятенью тайно склонен».
Сила народа —в присущей ему высокой нравственной чистоте. в отвращении к преступлениям. Он не может простить Борису убийства младенца. Народ не может простить и Самозванцу гибели вдивы н сына Годунова. Так народ выступает как грозный судья беззаконии и преступлений царской власти.
Пушкин па материале истории XVII века дает ответ на важнейшие вопросы своей современности. Приближалось восстание декабристов; их слабость была в том, что они действовали в отрыве от широких народных масс.
Превосходя современных ему историков и писателей гениальным чутьём великого поэта. приближаясь к нашему пониманию роли народа в истории. Пушкин показывает и огромную силу народа, и исторически обусловленную слабость его в то время — в начале XVII века. Свергнуть тиранов народ может, но обеспечить себе благо и свободу, воспользоваться в народных интересах своей победой он не в состоянии. Причина этого — темнота, политическая несознательность народной мдссы. Пользуясь этой темнотой народа, политику твортт цари и бояре., а не народ; плоды народной победы они присваивают себе. Пушкин отчётливо это показывает и в первых сценах трагедии («Красная плсшадь». «Девичье поле*), и в заключительной сцене.