Аудирование

Становление речи начинается через слуховой канал. Аудирование формирует фонематический слух(он иногда приходит на помощь при распознавании контрастных звуков). Проблема при обучении иностранного языка — сформирован слух на основе родного языка. 1 способ — вначале близкие звуки, потом частично отличные, абсолютно отличные. 2 способ — наоборот, чтобы человек осознал, что это другая система.

Обязательно нужно останавливаться на смысло-различительных явлениях, например краткость и долгота гласных в английском языке. Подчёркивается глухой конечный звук.

Проводится проверка фонематического слуха у детей.

Обычно ведётся работа с текстом, основная идея всякого аудирования — воспроизведение содержания. А сенсором является реципиент, слушающий. Слушающий должен быть подготовлен.

Внутренний настрой слушающего может способствовать понимаю. Также есть целый ряд приёмов: перефразировать, перевести, диалоги — суммировать мысль о одном предложении, ключевые слова не должны быть новыми. Грамматика текстов должна быть достаточно прозрачной. Темп текста должен совпадать с темпом речи слушающего. Темп русской речи от 120 до 400 слогов в минуту (средний — 250), темп диктора радио — 280-300. Сбои при восприятии на слух возникают при резком расхождении темпа и при увеличении, и при уменьшении темпа. Когда речь искуственно замедлена слушающий начинает отвлекаться.

Интонационное оформление высказывания: надо идти за структурой текста. Ритмическая структура фразы: правильное деление на синтагмы и паузация. Паузы важнее интонации для восприятия. Фридрих и Джонсон, замеры восприятия речи на слух — пауза между синтагмами более существенна, чем пауза между предложениями.

Аудирование, как вид речевой деятельности

У студента это учебная и коммуникативная деятельность. В коммуникативной деятельности основной задачей является извлечение информации. Это и есть цель аудирования, как вида речевой деятельности. Сущесвтуют приёмы: выбрать фактическую информацию из текста, обратить внимание на события, описание внешности персонажа. Задание должно быть дробным и чётко сформулированным. Аудирование мобилизует группу и разнообразит занятия. Развивается умение отвлекаться от непонятных моментов. Тим и Рассел установили, что для рационального слушания на иностранном языке, должно быть 2 установки: обратите внимание какими лексическими средствами пользуется говорящий для передачи своих мыслей, воспроизведите основную мысль высказывания, не обращая внимания на подбор слов и оформление предложения. Результаты исследования: в первом случае 47% осознания текста, во втором — 90%.

На этапе коммуникативной деятельности обучению аудированию следует обучать пониманию высказывания через процесс слушания.

Чтение

Всегда вслух читаются новые слова или небольшие тексты урока. Можно отрабатывать технику чтению. Вначале вырабатывается техника, потом приходит понимание. Чтение в преподавании воспринимается как аспект. Речевая деятельность обычно проходит при чтении про себя. Букво-звуковые связи, опознавание лексических и грамматических моментов. Сначала обучаемый должен прочитать текст про себя, только потом вслух.

Существует 4 вида чтения:

Просмотровое (skimming), поисковое (scanning), ознокомительное (for general understanding), изучающее чтение (reading for full understanding). Зрелый чтец меняет виды в зависимости от задачи.

Мало внимания уделяется обучению стратегии извлекать информации, 3 причины: при чтении обращается внимание на звуковую сторону, не достаточно по объёму, нет системы упражнений. Воспроизведение текста не равняется пониманию. Вопросы к тексту не обучают пониманию. Понимание измеряется в единицах коммуникации. Единицы коммуникации — выделение логического стержня, задание на расширение или сужение фабулы текста, критическая оценка текста. Глубина понимания разная при разных видах чтения. Ознокомительный — 75%, изучающее — 100%. Важно время, затраченное на чтение. Основной критерии для коммуникации — гибкость чтения, охват его содержания, а не обязательно скорость прочтения.

Глаз сканирует текст с фиксациями — это и есть процесс восприятия. При чтении на англиийском языке, как родном, 6 фиксаций на строку стандартной длины, при чтении на иностранном языке количество фиксаций увеличивается. Регрессивное движение глаз — если что-то непонятно. Скорость чтения довольно индвидуальна, разница между быстро и медленно читающими ¼. Было установлено, что средняя скорость — 232 слова в минуту, критическая скорость — 250. Наши замеры — 180-200 слов, студенты иностранных языков — 130-160 слов, максимальная скорость — 1100 на родном, 600 на иностранном.

Факторы, влияющие на понимание: общая культура читающего, знание предмета, интерес, умение вероятностно прогнозировать, тип чтения (что читали, для каких целей).

Критерий — адекватность понимания при чтении.

Целью обучению чтению должно быть обучению получать информацию и правильно понимать текст.

Считается, что понимание может наступить тогда, когда у обучаемого запас слов не менее 7000. Важный момент — догадка по контексту. В каждом тексте есть смысловые вехи. На первом месте существительные и глаголы, на продвинутом этапе важна пунктуация.

Если в тексте есть до 30% неизвестных слов школьники справлялись с пониманием, до 10% - не только общее содержание, восприятие дополнительной информации. Крупник показала, что учащиеся правильно понимали текст, не владея грамматическими категориями.

Психологические предпосылки успешного чтения

Мотивация, интерес к предмету, умение сконцентрировать внимание, собранность или активная позиция читающего, умение понимать мысли, а не отдельные слова, вероятностное прогнозирование.

Важно проводить тестирования. Понимание проверяется с помощью multiple choice exercise.

Два класса чтения: аналитическое чтение (переводное, со словарём), синтетическое (беспереводное, без словаря)

Наши рекомендации