Понятие иноязычной письменной речи

Письменная речевая деятельность - это целенаправленное и творческое совершение мысли в письменном слове, а письменная речь - способ формирования и формулирования мысли в письменных языковых знаках. Письменные умения учащихся нередко значительно отстают от уровня обученности другим видам речевой деятельности. Проблему обучения письму можно рассматривать с различных точек зрения: психологической, лингвистической и методической.

В первую очередь познакомимся с психологической точкой зрения на проблему обучения письму.

Прежде всего надо выяснить, в каких именно взаимных отношениях находятся друг с другом устная речь и речь письменная.

Письменная речь есть ни что иное, как фиксированная особым образом устная речь. С помощью графических символов (букв) в письменной речи фиксируются звуки устной речи.

Именно поэтому устная речь без письменной может существовать, а письменная без устной существовать не может.

Отличия устной речи от письменной:

1. «Что написано пером, то не вырубишь топором».

Написанный текст, предъявленный читателям, уже не подлежит изменениям.

Устный текст мимолетен. Говорящий, как правило, не повторяет сказанное дословно, а слушающий должен приспосабливаться к его манере речи и языку.

2. Насыщенность/плотность сообщения.

Письменный текст более сжат, а отсюда и более плотен информативно.,

3. Изолированность/оторванность.

Автор письменного текста работает автономно, далеко не всегда знает свою аудиторию, в то время как говорящий имеет непосредственный контакт с ней, мгновенно получает обратную связь и может по ходу корректировать свой текст.

4. Организация.

Письменный текст композиционно гораздо более структурирован и организован, поскольку автор имеет возможность его неоднократно редактировать в процессе создания до окончательного предъявления своим читателям. Устный текст спонтанен.

5. Скорость создания и скорость восприятия.

Как правило, на создание письменного текста требуется больше времени. При этом иногда нам гораздо быстрее получить информацию из письменного источника, чем слушать то же самое сообщение устно.

6. Нормативность языка.

Письменные тексты предполагают более жесткие требования к сохранению нормативности языка.

7. Длительность формирования навыков.

Можно научиться говорить, не тратя значительных усилий, не посещая школу и не выполняя упражнений. Так учатся говорить на родном языке, так некоторые изучали и изучают иностранный (общаясь с носителями языка, в языковой среде). Чтобы научиться писать, надо приложить немало усилий.

Письменная монологическая речь-это речь без собеседника, ее мотив и замысел полностью определяется субъектом.

Особенность письменной речи состоит именно в том, что весь процесс контроля над письменной речью остается в пределах деятельности самого пишущего, без коррекции со стороны слушателя.

Письменная речь не имеет почти никаких внеязыковых, дополнительных средств выражения (жестов, мимики, интонации, пауз, которые играют роль «семантических маркеров» в монологической устной речи), вся информация, выражаемая в письменной речи, должна опираться лишь на достаточно полное использование развернутых грамматических средств языка.

А сейчас представим методическую точку зрения на проблему обучения письму.

В современной методической литературе различают письмо и письменную речь. Подобное разграничение связано с особенностями механизма письма, который складывается из двух звеньев: составление слов из букв и составления письменных сообщений из слов и словосочетаний (Жинкин Н.И.). В основе осуществления первого звена лежит владение графикой и орфографией, причем оно должно быть доведено до уровня навыка, а для реализации второго звена характерно выражение мыслей с помощью определенного графического кода, т.е. необходимо речевое умение. Нетрудно заметить, что письменная речь включает в себя обязательные элементы - графические и орфографические навыки. (8, с. 294)

Письменная речь представляет собой специфический вид речевой деятельности: кодирование информации с учетом графического канала связи или порождение речи в графическом оформлении.

Письмо и письменная речь, выступая как средства обучения, играют разную роль на различных этапах обучения. Так, на начальном этапе обучения основной задачей является обучение письму. Письмо представляет собой необходимое условие формирования чтения и письменной речи. На среднем этапе центр тяжести в работе над письмом переносится на орфографию в связи с накоплением нового языкового материала. Одновременно с этим развивается письменная речь как средство, способствующее формированию умений и навыков устной речи. Наконец на старшем этапе приобретенные ранее письменные умения совершенствуются наряду с аналогичным совершенствованием устной речи. Кроме того, письменная речь приобретает еще одну важную роль - она становится вспомогательным средством в самостоятельной работе учащихся над языком.

Лингвисты и методисты различают понятия письмо и письменная речь.

В лингвистике под письмом понимается графическая система как одна из форм плана выражения.

В методике под письмом понимается овладение учащимися графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации речевого и языкового материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением.

Письменная речь и в лингвистике, и в методике рассматривается как процесс выражения мыслей в графической форме.

Часто в методике термины «письмо» и «письменная речь» не противопоставляются. В англоязычной методической литературе эти два понятия также не противопоставляются (сравните: "writing as a means" и "writing as an end").

Письмо как цель и как средство обучения

Следует иметь в виду, что когда мы говорим о письме как самостоятельном виде речевой деятельности, то речь идет о письменной речи. Цель обучения письму в данном контексте -- научить учащихся писать на иностранном языке те же тексты, которые образованный человек умеет писать на родном языке, а любой текст, написанный автором,-- это выражение мыслей в графической форме.

Какие же тексты может писать человек на родном языке, а значит, что в идеале должно быть конечной целью обучения письму на иностранном языке? Это может быть:

заполнение анкет;

написание различного рода писем и ответов на них, включая
как личные, так и официальные;

составление автобиографии/резюме;

написание заявлений (в том числе о приеме на работу, зачислении на учебу и т.д.);

написание рецензий;

написание аннотаций;

написание докладов;

написание сочинений/эссе;

написание поздравительных открыток и т. д.

Однако письмо далеко не всегда и отнюдь не сразу начинают использовать для решения макроцелей. Оно может использоваться и для решения более частных микрозадач чисто учебного значения. При обучении лексике, грамматике, фонетике невозможно обойтись без записей слов, списывания структур, правил и т.д. Выполнение многих заданий по формированию чисто речевых навыков устной речи также невозможно без использования навыков письма. При этом письмо является не целью, а лишь средством обучения.

Выдвижение письма и письменной речи в качестве средства обучения связано не только с трудностями этого вида речевой деятельности, но и с лингвистическими особенностями графических кодов изучаемого в школе иностранного языка. Трудности в области графики определяются тем, что в английском языке имеются буквы тождественные по написанию русским буквам, но передающие совершенно другие звуки ( например: р, n и другие). У учащихся возникают ложные ассоциации, ведущие к большему количеству ошибок. Еще большие трудности вызываются орфографией изучаемого языка.

Письмо имеет место на всех этапах обучения иностранному языку. Письменные тренировочные и контрольные работы находят широкое применение при освоении лексики и грамматики. Письменная фиксация помогает учащимся закрепить навыки и умения устной речи, эффективней овладеть графической системой языка, организовать обратную связь.

Таким образом, письменная речь - это не просто речь, которая переведена в графические символы. Это независимый, со своими собственными правилами грамматики и построения письменного текста - письменный процесс, в продукте которого мы заинтересованы. В рамках коммуникативного подхода письменная речь воспринимается как социальное действие. Письменный процесс выступает как способ к информационному посредничеству: один человек сообщает что-то другому, в центре этого линейного процесса как продукт стоит информация:

Пишущий (отправитель) Текст (информация) Читающий (получатель, адресат)

Этот аспект продуктивности письменной речи является очень важным для обучения школьников письменной речи.

Цели и содержание обучения письменной речи

Целью обучения письменной речи является формирование у учащихся письменной коммуникативной компетенции, которая включает владение письменными знаками, содержанием и формой письменного произведения речи.

Задачи, решаемые при обучении письменной речи, связаны с созданием условий для овладения содержанием обучения письменной речи. Конечные требования к обучению письменной речи включают формирование у учащихся способности практически пользоваться иноязычным письмом как способом общения, познания и творчества в соответствии с достигнутым программным уровнем овладения иностранным языком.

Для конкретизации задач обучения письменной речи необходимо принимать во внимание и особенности тех умений в области письменной речи, которые предусмотрены программой: умение написать дружественное письмо зарубежному корреспонденту, составить аннотацию, реферат, заметку в стенгазету, написать резюме, изложение прослушанного и прочитанного текста, сочинение и т.д.

Задачи обучения письменной речи состоят, таким образом, в том, чтобы сформировать у учащихся умения и навыки:

1) употреблять в письменном высказывании предложения, соответствующие моделям изучаемого языка; .

2) строить языковые модели в соответствии с лексической, орфографической и грамматической нормативностью; .

3) пользоваться набором речевых клише, формул, типичных для той или иной формы письменной коммуникации; .

4) придавать развернутость, точность и определенность высказыванию;

5) пользоваться приемами языковой и смысловой компрессии текста;

6) логически последовательно излагать письменное высказывание. Содержание обучения письму.

На различных этапах содержание обучения письму будет различным, однако надо всегда быть последовательным в обучении и идти путем от простого к сложному. Именно поэтому на начальном и среднем этапах обучения в школе формирование письменной речи не рассматривается в качестве цели обучения. Рассмотрим поэтапно составляющие содержания обучения письму.

Обучение графике.

Чтобы человек научился писать на иностранном языке, он прежде всего должен научиться писать буквы, знать их конфигурацию. Здесь обучение письму теснейшим образом взаимодействует с обучением чтению.

Чему учить на данном этапе

Во-первых, надо учить узнавать буквы и передаваемые ими звуки, называть их и различать.

Во-вторых, надо учить писать эти буквы правильно, с учетом свойственной им конфигурации.

В-третьих, надо учить правильно соединять буквы в словах.

Прежде всего нужно отметить сложности на уровне различения букв, а отсюда и их правильного написания. Здесь можно говорить об интерференции двух уровней:

1. Межъязыковая интерференция (Схожие по написанию буквы родного и иностранного языков могут путаться, особенно если они передают разные звуки. Например: русские и латинские Мм - Mm, Тт - Tt, Рр - Rr - Pp)

2. Внутриязыковая интерференция (Буквы, имеющие сходные элементы в рамках одного языка, также представляют значительную трудность. Например: b - d - p - q; t - f - l )

Обучение орфографии.

Орфография является одним из наиболее проблемных моментов в обучении письму и ей вряд ли можно обучить на все 100 % сразу.

1). Написание на основе фонетического принципа.

Группа слов, где количество букв соответствует количеству звуков, представляет наименьшую сложность, однако и здесь не все просто. Графемно - фонемные соответствия формируются в процессе длительной и кропотливой работы.

2). Буква пишется, но не имеет звукового эквивалента.

Речь идет о традиционных правилах чтения. Так, в английском языке в открытом типе слога буква “e” пишется, но не читается - “nine”, но при этом именно появление этой буквы изменяет звучание корневой гласной.

3). Типичные буквосочетания и передаваемые ими звуки.

Можно составить длинный список наиболее распространенных буквосочетаний, причем это могут быть и гласные - “ee, ea, oo, ei”, и согласные - “ch, sh, ght, gh, ph” и так далее.

Основная трудность данной группы состоит в том, что здесь правила чтения могут изменяться. Например: head [hed], great [greit], heart [ha:t], heat [hi:t] и так далее.

Один и тот же звук на письме может передаваться разными буквами и буквосочетаниями, но в то же время одно и то же буквосочетание может обозначать разные звуки в английском языке.

4). Трудные словарные слова.

Это те слова, которые практически невозможно объяснить, а надо запомнить. Часто это слова, которые имеют древний корень, как, например, английские слова “daughter, neighbour, one ”, или являются заимствованиями из других языков - “restaurant” и так далее.

Наши рекомендации