Методические указания по организации защиты отчета по практике

Отчет сдается на кафедру для проверки в течение 3-х дней после окончания практики.

Аттестация по итогам производственной практики по переводу проходит в рабочем порядке в форме собеседования по предоставленной отчетной документации по практике (в форме защиты отчетов) после выполнения студентами всех заданий. Оценка выставляется факультетским руководителем по результатам собеседования и проверки выполнения письменных переводов.

После прохождения практики и сдачи студентами соответствующего экзамена руководителем практики в обязательном порядке проводится итоговая конференция со студентами. На итоговой конференции обсуждаются вопросы, связанные с трудностями, возникающими во время прохождения практики, их причинами и средствами устранения, обсуждаются позитивные моменты данной практики, оставившие впечатление у студентов.

Для публичной защиты создается комиссия из числа преподавателей кафедры (в составе не менее трех человек). На каждого студента заполняется индивидуальный протокол. Если в отчете не полностью раскрыты вопросы программы, отчет возвращается студенту на доработку.

Для защиты отчета по практике студенту необходимо подготовить краткий доклад с наглядной презентацией в формате PowerPoint. Во время защиты студент должен уметь анализировать проблемы, решения, которые изложены им в отчете и дневнике; обосновать принятые им решения и их эффективность, отвечать на все вопросы по существу и содержанию отчета. При оценке учитывается содержание и правильность оформления студентом дневника и отчета по практике, принимается во внимание характеристика с места практики. Оценка защиты отчета по практике проставляется в ведомость после решения комиссии.

Оценка от 90 до 100 баллов соответствует оценке «отлично» и ставится, если переводы были выполнены на высоком уровне. Если студент проявил творческую самостоятельность в подборе материала, проведении и предпереводческого анализа текстов, и, исходя из полученных результатов, подобрать необходимые словари и другую литературу. Студент в срок и на высоком уровне выполнил весь намеченный объем работы, обнаружил умение правильно определять и эффективно решать основную производственную задачу. Проявлял в работе самостоятельность, творческий подход и профессиональный такт.

Оценка от 75 до 89 баллов соответствует оценке «хорошо» и ставится, если переводы были выполнены на высоком уровне. Если студент проявил самостоятельность в подборе учебного материала, однако, допустил незначительные ошибки при планировании и проведении профессиональной практики; если студент полностью выполнил намеченную программу производственной работы, проявил инициативу в работе, однако, при проведении отдельных видов производственной работы допускал незначительные ошибки.

Оценка от 50 до 74 баллов соответствует оценке «удовлетворительно» и ставится, если студент в реализации производственной практике допускал ошибки. Недостаточно эффективно использовал теоретические знания, методы и приемы обучения, при анализе перевода не видел своих ошибок и недостатков; если студент выполнил программу производственной практики, однако, не проявил глубокого знания теории перевода и умение применять ее, допускал ошибки в переводе и анализе.

Оценка от 0 до 49 баллов соответствует оценке «неудовлетворительно» и ставится, если не были выполнены задачи производственной практики, допускались серьезные ошибки при изложении учебного материала,; если студент обнаружил слабые знания теории перевода и некритически отнесся к своей работе; если не выполнил программу профессиональной работы, обнаружил неумение применять теорию перевода для реализации задач производственной практики.

По результатам публичной защиты студенту выставляется оценка по установленной балльно-рейтинговой буквенной системе оценок. Данная оценка заносится в ведомость, и результаты прохождения практики учитываются при подсчете GPA студента при переводе его с курса на курс.

Студентам, не прошедшим практику по болезни или другой уважительной причине, устанавливаются индивидуальные сроки её прохождения, утверждённые приказом ректора.

Студентам, не прошедшие практику без уважительной причины или имеющие неудовлетворительные оценки, проходят практику на платной основе в установленные выпускающей кафедрой сроки, утверждённые приказом ректора.

Итоги практики, пути повышения ее эффективности регулярно рассматриваются на заседании кафедры иностранных языков.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ДОГОВОР

на проведение учебной практики студентов КАСУ на предприятиях, в учреждениях, организациях

Казахстанско-Американский свободный университет, именуемый в дальнейшем «Университет», в лице президента КАСУ, д.х.н. профессора Е.А. Мамбетказиева, с другой стороны __________________________

(должность, ф.и.о.)

В соответствии с Законом Республики Казахстан «Об образовании», «Положением о профессиональной практике студентов вузов», заключили между собой договор о нижеследующем:

1. Предприятие:

Предоставляет университету место (места) для проведения практики.

Создает необходимые условия для выполнения студентами программы профессиональной практики.

Оказывает квалифицированную организационно-методическую помощь студентам-практикантам.

По окончании профессиональной практики дает характеристику о работе студента-практиканта.

2. Университет:

Направляет на предприятие студентов в сроки, предусмотренные календарным графиком проведения практики.

Выделяет в качестве руководителей практики наиболее квалифицированных профессоров, доцентов, преподавателей.

Обеспечивает работникам предприятия методическую помощь в организации и проведении практики.

3. Студент практикант ОБЯЗУЕТСЯ:

Следовать правилам трудовой дисциплины и внутреннего распорядка предприятия.

Выполнить программу практики в установленный срок.

В установленный срок предоставить отчет о пройденной профессиональной практике.

4. Ответственность сторон за невыполнение договора.

Все споры, возникающие между сторонами по настоящему договору, разрешаются путем переговоров или в соответствии с действующим законодательством РК.

Договор вступает в силу после его подписания сторонами.

Срок действия договора с «__»___________20___ по «__» _____________20___г.

Все изменения и дополнения к настоящему договору вносятся путем письменного соглашения.

Юридические адреса сторон:

УНИВЕРСИТЕТА: ПРЕДПРИЯТИЯ:

ТОО «Казахстанско-Американский _________________________

свободный университет», 492018, _________________________

г. Усть-Каменогорск, ул. Бажова, 68, _________________________

РНН 181600072129, ИИК 002467990, _________________________

БИК 190901722 в ВК филиале ОАО _________________________

АТФБ Телефон__________________

Декан отделения

___

___

СТУДЕНТ:

___

___

___

___

___

___

ПРИЛОЖЕНИЕ2

НАПРАВЛЕНИЕ

(подшивается к отчету)

КАСУ на основании ГОСО РК 5.03.005 -2009. «Профессиональная практика. Основные положения» и в соответствии с приказом № _________ от ____________________г.

направляет студента ___________

(ФИО)

______курс, специальность _________

для прохождения _________________

(название практики)

практики на______________________

(наименование базы практик)

_____________________________

с «______» _______________2012г. по « ___ » ______ ___2012г.

Руководитель практики _________________________

(ФИО)

Декан _________________________

(ФИО)

Печать

Прибыл на объект «____»_____________20___г.

Выбыл с объекта «____» _____________20___г.

Подпись администрации ______________________

ХАРАКТЕРИСТИКА

заключение предприятия (организации) о работе студента в период практики

Руководитель практики

от предприятия (организации)

ПРИЛОЖЕНИЕ3

Казахстанско-Американский Свободный Университет

Дневник

Студента(ки)_________

(Фамилия, Имя, Отчество)

Отделение__________________________ курс____________ группа__________________

кафедра_______

Практику проходил(а) в _______________________

Место проведения практики

____________

(наименование организации, адрес)

с___20__г. по______________20__г.

Руководители практики_______________________

(Ф.И.О., должность)

Форма для ежедневных записей в дневнике

Дата записи Содержание и виды работы Отметка выполнения
     

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

Наши рекомендации