Задачи плавательной производственной практики
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПЛАВАТЕЛЬНОЙ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ
Специальность 26.02.03 СУДОВОЖДЕНИЕ
код наименование
Курс обучения 3-4
Семестр VI-VII
Всего по учебному плану часов 1296 (36 недель)
Форма промежуточной аттестации диф.зачет
Уфа 2015
УТВЕРЖДАЮ
Зам. директора по учебной работе__________ Ф.Ш. Ахмадеева
СОГЛАСОВАНО:
Зам. директора
по учебно-производственной практике ________А.К.Худяков
Зав. НМО _____________ Г.И. Мусина
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС СПО 3+ по специальности «СУДОВОЖДЕНИЕ»
Составители: Ликандров А.К – капитан учебно-производственного судна
Уфимского филиала «МГАВТ»
Абкадиров И.А. – преподаватель спец.дисциплин,
инструктор УТЦ
Рецензенты: Грибанов С.В. – преподаватель специальных дисциплин
Кучербаев М.Б. – Бельский инспектор государственного
портового контроля
Цели плавательной производственной практики
Целями плавательной производственной практики являются: приобретение обучающимися практических навыков и компетенций, направленных на закрепление и углубление теоретической подготовки, овладение профессиональной деятельностью. Обучающиеся в ходе освоения профессиональных модулей должны иметь практический опыт:
· аналитического и графического счисления;
· определения места судна визуальными и астрономическими способами, с использованием радионавигационных приборов и систем;
· предварительной проработки и планирования рейса судна и перехода с учетом гидрометеорологических условий плавания, руководств для плавания и навигационных пособий;
· использования и анализа информации о местоположении судна;
· навигационной эксплуатации и технического обслуживания радиоэлектронных и технических систем судовождения и связи, решения навигационных задач с использованием информации от этих систем, расчёта поправок навигационных приборов;
· определения поправки компаса;
· постановки судна на якорь и съёмки судна с якоря и швартовных бочек;
· проведения грузовых операций, пересадки людей, швартовных операций, буксировки судов и плавучих объектов, снятия судна с мели;
· управления судном, в том числе при выполнении аварийно – спасательных операций;
· выполнения первичных действий после столкновения или посадки на мель, для поддержания водонепроницаемости, в случае частичной потери плавучести в соответствии с принятой практикой;
· действий по тревогам;
· борьбы за живучесть судна;
· организации и выполнения указаний при оставлении судна;
· использования коллективных и индивидуальных спасательных средств;
· использования средств индивидуальной защиты;
· действий при оказании первой медицинской помощи;
· проведения грузовых операций в соответствии с грузовыми планами или другими документами и установленными правилами, нормами безопасности, инструкциями по эксплуатации оборудования и судовыми ограничениями по размещению грузов;
Задачи плавательной производственной практики
В результате прохождения плавательной производственной практики курсант должен уметь:
· определять координаты пунктов прихода, разность широт и разность долгот, дальность видимости ориентиров;
· решать задачи на перевод и исправления курсов и пеленгов;
· свободно читать навигационные карты;
· вести графическое счисление пути судна на карте с учетом поправки лага и циркуляции, дрейфа судна от ветра, сноса судна течением, совместного действия ветра и течения, вести простое и составное аналитическое счисление пути судна;
· вести прокладку пути судна на карте с определением места визуальными способами и с помощью радиотехнических средств;
· определять местоположение судна с помощью спутниковых навигационных систем;
· производить предварительную прокладку по маршруту перехода;
· производить корректуру карт, лоций и других навигационных пособий для плавания;
· рассчитывать элементы прилива с помощью таблиц приливов, составлять график прилива и решать связанные с ним штурманские задачи;
· рассчитывать среднюю квадратическую погрешность (СКП) счислимого и обсервованного места, строить на карте площадь вероятного места нахождения судна;
· определять гидрометеорологические элементы в результате наблюдений;
· составлять радиотелеграммы для передачи гидрометеоданных в центры сбора;
· составлять краткосрочные прогнозы в результате анализа параметра наблюдений и их изменения; использовать гидрометеоинформацию для обеспечения безопасности плавания;
· применять правила несения ходовой и стояночной вахты, осуществлять контроль за выполнением установленных требований, норм и правил поддержания судна в мореходном состоянии;
· вести надлежащее наблюдение за судном и окружающей обстановкой, опознавать огни, знаки и звуковые сигналы;
· владеть международным стандартным языком в объёме, необходимом для выполнения своих функциональных обязанностей;
· передавать и принимать информацию, в том числе с использованием визуальных сигналов;
· выполнять манёвры, в том числе при спасании человека за бортом, постановке на якорь и швартовке;
· эксплуатировать системы дистанционного управления судовой двигательной установки, рулевой и энергетических систем;
· управлять судном на мелководье и в узкости, в штормовых условиях, во льдах, при разделении движения, в зонах действия систем разделения движения, с учётом влияние ветра и течения;
· выполнять процедуры постановки на якорь и швартовные бочки, швартовки судна к причалу, к судну на якоре или на ходу;
· управлять радиоэлектронными и техническими системами судовождения и связи в зависимости от складывающейся навигационной и гидрометеорологической обстановки в соответствии с правилами эксплуатации, интерпретировать и обрабатывать информацию, отображаемую этими системами, контролировать исправность и точность систем, самостоятельно осваивать новые типы судовой навигационной аппаратуры по её техническому описанию;
· использовать радиолокационные станции (РЛС), системы автоматизированной радиолокационной прокладки (САРП), автоматические информационные системы (АИС) для обеспечения безопасности плавания, учитывать факторы и ограничения, влияющие на их работу, определять элементы движения целей, обнаруживать изменение курса и скорости других судов, имитировать маневр собственного судна для безопасного расхождения с другими судами;
· эффективно и безопасно эксплуатировать оборудование Глобальной морской системы связи при бедствии (ГМССБ) для приема и передачи различной информации, обеспечивающей безопасность мореплавания и коммерческую деятельность судна в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях типичных помех;
· действовать при передаче или получении сигнала бедствия, срочности или безопасности;
· выполнять требования по безопасной перевозке опасных грузов;
· использовать стандартные компьютерные программы, предназначенные для ведения судовой документации;
· применять средства и системы пожаротушения;
· применять средства по борьбе с водой;
· пользоваться средствами подачи сигналов аварийно-предупредительной сигнализации в случае происшествия или угрозы происшествия;
· применять меры защиты и безопасности пассажиров и экипажа в аварийных ситуациях;
· производить спуск и подъем спасательных и дежурных шлюпок, спасательных плотов;
· управлять коллективными спасательными средствами;
· обеспечивать защищенность судна от актов незаконного вмешательства;
· оказывать первую медицинскую помощь, в том числе под руководством квалифицированных специалистов с применением средств связи;
· организовывать обработку опасных, вредных и ядовитых грузов в соответствии с международными и национальными правилами;
· использовать международные и национальные нормативные правовые акты по перевозкам опасных грузов судами;
После окончания теоретического обучения и по завершению плавательной производственной практики курсанты должны освоить рабочую профессию рулевой, матрос.