Слайд 5) Все население Китая одной национальности
Слайд 2)Каждый китаец — единственный ребенок в семье
Политика «одна семья — один ребенок» действует в Китае уже несколько десятилетий, и это правда, что у многих китайцев нет родных братьев и сестер. Однако далеко не все попадают под это правило. Представителям национальных меньшинств всегда разрешалось иметь более одного ребенка. Кроме того, парам, в которых хотя бы один партнер являются единственными ребенком в семье, также давно разрешается заводить двух детей. В последние годы китайские власти продолжают смягчать политику ограничения рождаемости.
2. (Слайд 3) В Китае все говорят на «китайском»
Широко распространено заблуждение о том, что все граждане КНР говорят на едином «китайском» языке. Однако до середины XX века жители разных частей Китая испытывали серьезные трудности при коммуникации друг с другом, так как в стране не существовало единых стандартизированных языковых норм и в каждом регионе существовал собственный диалект.
Только с приходом к власти Мао Цзэдуна и образованием КНР в стране была проведена реформа, которая ввела стандартизированный официальный язык — путунхуа («общепринятый язык»). Путунхуа стал попыткой объединения китайцев, проживающих в различных частях страны и говорящих на собственных диалектах. За основу официального языка был взят пекинский диалект. Тем не менее, региональные языковые различия сильны в Китае и сегодня. А если отъехать на несколько десятков километров от крупных городов, можно столкнуться с тем, что местные жители и вовсе не понимают путунхуа.
3. (Слайд 4) В Китае едят блюда «китайской» кухни
За пределами Китая широко известен такой бренд, как «китайская кухня», однако, на самом деле, такой кухни просто не существует. Кулинарные традиции внутри Китая очень сильно различаются и, фактически, каждая из провинций имеет собственную традиционную кухню. Так, блюда из провинции Сычуань широко известны своей остротой, а синьцзянская кухня похожа на среднеазиатскую.
Обычно под «китайской кухней» понимают традиционное блюда сычуаньской и хунаньской кухонь. Хотя, конечно, существует ряд блюд, которые одинаково распространены почти во всем Китае.
Стереотипы о том, что питаться там можно только острой, кисло-сладкой китайской пищей, ошибочны. В Китае представлены всевозможные кухни мира, каждый турист или переехавший на долгое время жительства способен найти блюда себе по вкусу. Сами китайцы также любят питаться быстрорастворимой едой, жуя лапшу прямо на улицах.
Слайд 5) Все население Китая одной национальности
Обычно , когда говорят «китайцы», имеют в виду представителей народности «хань», которые составляют 92% населения КНР. Однако еще 8% населения Китая — это так называемые малочисленные народы. Несмотря на такое название, количество представителей «малых народов» превышает 100 миллионов человек. Всего в Китае насчитывается 55 национальных меньшинств (официально). Самые крупные из них — чжуаны, хуэйцы, манчжуры и уйгуры.
5. (Слайд 6) Китайские школьники учатся лучше всех в мире
Ежегодно, когда публикуются результаты тестов международной программы по оценке образовательных достижений учащихся (PISA), мировые СМИ пестрят заявлениями о том, как хороша китайская система образования. Шанхайские школьники из года в год набирают в этом тесте одни из самых высоких баллов в мире. Несомненно, в Китае много одаренных школьников, однако это еще не значит, что китайцы умнее всех в мире. Для прохождения тестов PISA в Шанхае отбираются лучшие ученики, поэтому такие тесты никак не отражают общее положение дел. Подобные тесты проводятся еще в 9 китайских городах, однако их результаты не публикуются, это наводит на мысли о том, что результаты тестов в этих городах не ошеломляют высокими баллами.
6. (Слайд 7) В Китае за всем следит правительство
Многие считают, что Китай настоящее полицейское государство, где все контролируется партией. Такие представления далеки от реальности. Да, здесь так же как и во всем мире на каждом углу висят камеры, но, например, акции протеста в Китае — обычное дело (их легальность зависит лишь от того, против чего направлен протест), а обычные китайские обыватели обладают почти тем же набором прав и свобод, что и граждане западных государств.
Надзор за такими правонарушениями, как продажа алкоголя несовершеннолетним или несоблюдение правил дорожного движения, как правило очень слабый. А партия никак не вмешивается в разбирательства тех дел, которые напрямую не связаны с властью. По сравнению со многими странами мира, например с Сингапуром, где запрещена жевательная резинка, Китай — очень демократичное государство.
7. (Слайд 8) Китайская цивилизация — самая древняя в мире
Заявления о том, что история китайской культуры насчитывает уже более 5 тысяч лет можно часто услышать от самих китайцев. Однако, на самом деле, нет никаких доказательств того, что возраст китайской культуры действительно составляет уже 5 тысяч лет. По преданию, первый император Китая — Хуан-ди правил страной около 2700 года до нашей эры. На мифе о его существовании и основаны утверждения о таком возрасте китайской цивилизации. Но достоверных подтверждений этому до сих пор не найдено. Стоит отметить, что заявления о такой древности китайской культуры не были распространены до начала 1990-х годов, когда подобные утверждения стали появляться в официальных речах лидеров КНР, по-видимому, желавших поставить китайскую цивилизацию в один ряд с древнегреческой и древнеегипетской.
8. (Слайд 9) Китай — коммунистическое государство
Компартия Китая действительно является ядром политической системы КНР — страной управляет ее председатель, однако современный Китай вряд ли можно назвать коммунистическим. Помимо КПК, в КНР официально действуют еще 8 политических партий, в том числе Гоминьдан — старейшая политическая партия Китая, а также такие как Лига демократической автономии Тайваня. Кроме того, в Китае действует рыночная экономика, а китайское общество — это общество потребления.
9. (Слайд 10) Китайцы являются одной из самых трудолюбивых наций на нашей планете
На самом деле это правда, но лишь частично. Если китайцу нужны деньги, и он понимает, что без них ему будет плохо, он действительно будет исправно выполнять свои обязанности и делать ту или иную работу. Но если у него появиться возможность побездельничать, а в кармане будет присутствовать лишних 100-200 долларов, то он обязательно воспользуется ею. Причем, китайцы не просто бездельничают, они лежат на диване и смотрят телевизор или смотрят в потолок, лишь бы не работать.
Но китайцам если китайцы начинают заниматься теми или иными делами, то разворачиваются на полную катушку.
10. (Слайд 11) Покупать вещи китайского производства не престижно.
Однако, большинство товаров, в том числе и самых брендовых марок, которыми пользуются люди разных стран, производится в Китае. Посмотрите вокруг: одежда, обувь, техника — около 80% всего этого — китайские товары. Хотите вы того или нет, но мировые бренды связаны с китайскими заводами, хотя многим удается это искусно скрывать. Несколько лет назад некоторые страны Евросоюза приняли закон, предписывающий обозначать на товарах реальную страну производства. Этот закон привел к тому, что на некоторых джинсах D&G или сумках Gucci теперь честно красуется бирка MadeinChina. Многие известные бренды тогда были вынуждены признать, что их товар на самом деле производится в Китае.
(Слайд 12) Каждый народ обладает специфическим образом мышления, мировосприятия, духовной настроенности. Все эти компоненты, так или иначе, проявляются в отдельных индивидах, представителях той или иной народности. Совокупность этих качеств называется менталитетом. Китайский народ обладает уникальным менталитетом, который вырабатывался на протяжении тысячелетий. Так, например, китайская письменность, которая построена на базе иероглифов, на века отделила Китай от Запада, встала мощным кордоном, не позволяющим определенным элементам западной культуры вливаться в традиции и быт китайского народа. Стоит отметить, что китайская ментальность есть зеркальное отражение менталитета народов Европы. Китайцы отличаются от жителей Запада — по своему мировоззрению, поведению, реакциям, предпочтениям.
1. (Слайд 13) Разговаривают китайцы довольно громко, почти кричат — язык их при этом очень грубый, ломанный и для русскоязычных тяжел для восприятия. В Европе в общественных местах в целом намного тише, чем в Китае.
2. (Слайд 14) В Китае личные связи играют очень важную роль. По сути, все достигается за счет личных связей. Поэтому складывается ощущение, что человек находится буквально в паутине всевозможных отношений — семейных, дружеских, служебных.
3. (Слайд 15) Если проблему можно обойти, китаец сделает это. В этом и состоит искусство Дао — не ломиться через чащу, а обойти препятствия, подобно тому, как вода обтекает камень.
4. (Слайд 16) Коллективизм — одна из характерных черт китайцев. Эго критикуется как в традиционных учениях (конфуцианстве, даосизме), так и в буддизме. Эго — это то, что заслоняет от человека Дао, истинную природу реальности. От Эго нужно избавляться. На Западе же, напротив, культивируется индивидуализм.
5. (Слайд 17) Между руководителем и подчиненными в Китае складываются вертикальные отношения по типу «старший — младший», которые регулируются конфуцианскими принципами «отцовской любви» и «сыновней почтительности». Даже если начальник по возрасту младше подчиненного.
6. (Слайд 18) Сохранять лицо во всех ситуациях — еще одно качество китайцев. Понятие "потерять лицо" многогранно. Но на практике надо помнить только об одном: если вы вольно или невольно оскорбили или унизили китайца, старайтесь сделать так, чтобы об этом знало как можно меньше других китайцев. Но если об этом знает или, не дай бог, это видело еще несколько китайцев, а тем более близких и уважаемых “вашим” китайцем, это уже "потеря лица", утрата авторитета в глазах окружающих. Тут уж недалеко и до публичного или кулуарного объявления вам вендетты. При этом надо понимать, что дело вовсе не в оскорблении или обмане так таковом, который считается даже нормальным, как тактика и стратегия любой «войны». А дело именно в том, что есть уважаемые свидетели публичного «поражения». Вот здесь самолюбию китайца будет нанесен очень сильный удар и ответная реакция «воина» обязательно воспоследует!
7. (Слайд 19) На вечеринке китайцы часто сидят за большим общим столом, где на круге выставлены все блюда. Отбиваться от общества — не очень вежливо.
8. (Слайд 20) У китайцев не такая развитая пенсионная система, как в европейских странах. Забота о старшем поколении часто ложится на их детей и внуков. Молодые семьи обязаны содержать своих пожилых родителей, поэтому к их смерти они относятся спокойнее, чем мы, воспринимая её как неизбежное завершение жизни и своего рода облегчение для себя. Более того, в традиционном обществе старшее поколение является носителем знаний, традиций, которые оно должно передать молодежи.
9. (Слайд 21) В Китае ребенок — «маленький император». Примерно до 5-летнего возраста ребенку позволяется делать все, что он захочет. В общественных местах нередко можно увидеть малышей, которые на виду у всех справляют нужду — они даже носят специальные штанишки с разрезом. Возможно, во многом это следствие политики ограничения рождаемости, которая распространяется только на ханьцев: «Одна семья — один ребенок». Однако как только ребенок пойдет в школу, у него появится много обязанностей. Как гласит один из древних принципов, «Учитель — господин, ученик — раб».
10. (Слайд 22) Процесс учёбы у китайцев сильно отличается от нашего, там действуют строгие и чёткие рамки. Школьники, начиная с первого класса и заканчивая одиннадцатым, с утра до 3-х часов пополудни занимаются в учебном заведении. По возвращении домой, они делают уроки, заданные на дом и ложатся отдыхать. Их целью является досконально освоить процесс учёбы, максимально развить память и интеллект, так как знание их письма и каллиграфия требует много сил и навыков. Самое интересное, что такой график продолжается вплоть до окончания университета. Хотя их образование совсем не способствует развитию воображения, творчества, но с легкостью помогает разобраться в самом сложном чертеже. Китайцы абсолютно не развлекаются, пока учатся, работают и чего-то пытаются достичь в этой жизни. Ориентировочно с лет 35-ти или позже, они могут позволить себе расслабиться, увлечься коллекционированием каких-то культурных ценностей или активным отдыхом, хотя делают это только лишь некоторые личности. Преимущественно большая часть продолжает трудиться в поте лица до самой старости и предпочитает не отвлекаться на разные мелочи.
(Слайд 23) Как известно, успех общения с иностранцем в какой-то степени зависит от страноведческой подготовки — знания по истории, культуре, нравам и обычаям соответствующей страны. В процессе установления знакомства с китайцами особое значение приобретает знание обычаев и правил их общения. Одна из китайских пословиц так говорит о необходимости знания обычаев и правил: «При въезде в деревню узнай о местных обычаях, при входе в дом спроси имена членов семьи».
Остановимся на наиболее характерных особенностях общения в Китае. Представляет интерес манера общения, в той или иной степени свойственная всем китайцам.
1. (Слайд 24) Общение начинается с момента встречи. При этом китайцы считают, что один должен показать, что уважает другого как личность. Каждый из них обязан дать знать, что считает другого развитым и образованным человеком даже тогда, когда оба понимают, что это не так на самом деле.
2. (Слайд 25) Большое значение при вступлении в контакт с китайцем имеет приветствие. Оно носит ярко выраженную социальную окраску, а его форма зависит, прежде всего, от возраста и социального положения лица, к которому оно направлено: первым приветствует партнера по общению тот, кто моложе, приветствие почти всегда сопровождается поклоном (иногда многократным). Наиболее употребимы следующие формы приветствий: здравствуй(те) («ни хао») (досл.: тебе хорошо?), доброе утро («заошен хао»), добрый вечер («ваньшань хао»). Одним из наиболее популярных является приветствие, которое дословно переводится: ты ел рис, ты сыт? («ни чши фан ма?»). Такая форма приветствия несет особый смысл. Является общеизвестным, что слово «рис» обладает одним из самых сильных значений в традиционном китайском обществе. Борьба за существование в Китае подчас прямо зависела от его наличия. По этой причине такая форма является во многом символичной: если ты «ел рис», значит, в твоем доме достаток, и у тебя все в порядке. В то же время употребление указанного приветствия в современном Китае несколько ограничено, и пользоваться им следует умеренно, и что, само собой разумеется, в соответствии со сложившейся коммуникативной ситуацией. При встрече хороших знакомых также довольно часто употребляется весьма эмоциональное выражение, соответствующее русскому: «Сколько лет, сколько зим?» или «Как давно не виделись!» («Хэньдо мей кхан дзень ниле!»).
3. С 40-х гг. XX в. в Китае стали очень популярны обращения по фамилии. Обращаясь к группе людей или аудитории, чаще всего говорят: «Товарищи» («Тхунжимэн»). При этом характерно, что указанное обращение избавляет от необходимости приветствовать каждого из членов группы отдельно. В последние годы получило пока неширокое распространение также обращение «господа» («сиеньшэнмэн»).
4. (Слайд 26) Во время разговора с малознакомыми людьми китайцы ведут себя своеобразно. Они сохраняют неподвижным положение лица и тела, сидят прямо, вытянув спину, не шевелятся совсем, только губы слегка движутся, а голос приближается к шепоту. Очень громкий разговор считается попросту неприемлемым. Лицо китайца остается беспристрастным или выражает елейность, признательность — это и есть проявление его вежливости, под которой он скрывает свои подлинные чувства и отношения.
5. (Слайд 27) Китайцы избегают смотреть прямо в глаза собеседнику. «Прямо смотрят в глаза только враги в смертельном бою», — считают они. Добрым же знакомым, собравшимся для беседы, сверлить друг друга глазами считается неприличным и по сей день.
6. (Слайд 28) Разговаривают китайцы спокойно и неторопливо, при этом они склонны употреблять красивые фразы и философские изречения. Чтобы сказать «да» или «нет», китайцы прибегают к самым затейливым и фигуральным оборотам. Отказать кому-нибудь в чем-либо, прямо сказав «нет», считается неприличным. Уклончивость считается проявлением ума и характера. Китаец очень редко позволит уронить в разговоре какое-нибудь резкое или обидное замечание. Если он чем-нибудь недоволен, он не выскажет это прямо, а расскажет собеседнику какую-нибудь выдуманную историю, в которой тот может найти нужный намек. Говорить прямо и откровенно не в правилах китайцев. Не любят китайцы и прямых вопросов. Поэтому они предпочитают излагать свои мысли иносказательно, используя исторические и поэтические сравнения, различные обороты и намеки.
7. (Слайд 29) Сравнение с кем-либо — лучший комплимент, который вы услышите от китайца, может состоять в том, что вы на кого-то похожи. Причем иногда фигура, с которой вас сравнивают, не всегда понятна для вас. Зачастую приходится недоумевать, по какой причине или в каком отношении тебя сравнили с определенным человеком и как отнестись к этому сомнительному, с нашей точки зрения, комплименту. Сами же китайцы испытывают беспокойство, если какой-то член коллектива ни на кого не похож. Его скорее стремятся кому-то уподобить, и тогда наступает душевное равновесие.
8. (Слайд 30) У китайцев довольно тонкая натура. Они обидчивы и самолюбивы, болезненно переносят свои ошибки, отзывчивы на похвалу, но не придают большого значения наборам простых любезностей, произносимых в разговоре, пока не убедятся в искренности того, что сказано. Они стремятся прочесть мысли партнера, уловить несоответствие с произносимым в интонациях голоса. В то же время сами китайцы не считают возможным давать собеседнику понять свое собственное внутреннее состояние. Они, как правило, прячут свои чувства под маской улыбки или любезных слов, уважительных приветствий. Китайцы научились контролировать свою речь и эмоции даже в момент большой психологической напряженности. Характерно то, что даже оскорбление китаец воспринимает невозмутимо. Порой мы даже можем не заметить, что нанесли ему обиду, а он при этом ничем не проявит своих чувств. А оскорбленный китаец становится мстительным, он не простит обиды и терпеливо будет ждать случая, чтобы отомстить обидчику.
9. (Слайд 31) У большинства из них чувство национальной гордости переплетается с чувством личного достоинства, с устойчивым убеждением в ценности своей личности.
10. (Слайд 32) Коммуникативное поведение китайцев (как и представителей некоторых других восточных народов) характеризуется достаточно выраженной церемонностью, сдержанностью, скрытостью, переходящей в медлительность, наличием большого количества устойчивых обязательных разговорных и процедурных «штампов вежливости». Поведение китайца в любой жизненной ситуации во многом обусловлено трафаретами, восходящими к заповедям древних философов и составляющими основу воспитания по сей день. Это может показаться анахронизмом, не помогающим, а тормозящим принятие решений в конкретных обстоятельствах. Известным этнокультурным своеобразием отмечены многочисленные извинения. Наиболее популярным и часто употребляемым является выражение: «Извините, виноват, недостоин» («Тсин вэнь»). Это вполне соответствует укоренившейся привычке китайцев самоуничижаться при всяком удобном случае и является неотъемлемой частью китайской культуры общения. Среди множества других извинительных форм своей универсальностью выделяются выражения: «Сожалею, извиняюсь, выражаю сожаление» («Дуи бу тси») и «Извините за беспокойство, доставленные хлопоты» («Мафань ниле»).
11. (Слайд 33) Для китайской культуры общения является характерным использование и невербальных средств коммуникаций. В разговоре между собой китайцы иногда используют руки для наглядной демонстрации предмета разговора. В официальной обстановке частота жестикуляции сокращается и сводится на нет.
12. (Слайд 34) Китайцы любят шутки, много смеются. В китайской пословице говорится: «От злости стареют, от смеха молодеют». При этом китайцы часто употребляют пословицы, поговорки, иносказания, в которых проявляются такие черты китайского характера, как жизнерадостность и остроумие. В собеседнике китайцы ценят не только манеру ведения беседы, но и его ум, мудрость, опыт, которые они ставят выше физических способностей. Уважением пользуется собеседник, который хорошо знает историю и литературу Китая.
13. (Слайд 35) Китайцы вступают в контакт, а тем более в доверительные отношения очень осторожно и неторопливо, к тому же недоверие к иностранцам является частью их исторического наследия. Для китайца любой официальный контакт с европейцем — это прежде всего встреча с иным миром, это всегда поединок, из которого он должен выйти победителем под одобрительные возгласы соотечественников. В то же время необходимо учитывать, что искренность и откровенность у ханьцев в значительной степени отличаются от наших. У них даже существует поговорка: «Всякий раз, как мы открываем рот, с уст наших слетает ложь». Порой насколько китайцу трудно сказать правду, настолько же трудно поверить ей, если она высказывается кем-нибудь.