Павсаний. Описание Эллады. III. 1. 5-6.

5. В Лакедемоне же, так как у Аристодема родились близнецы, образовалось два царских рода; говорят, это одобрила и Пифия. Самого же Аристодема, как говорят, постигла смерть в Дельфах раньше, чем доряне вторглись в Пелопоннес. Те, кто хочет облечь его ореолом славы, говорят, будто Аристодем был поражен стрелой Аполлона за то, что не пришел испросить пророчества, но, встретившись раньше с Гераклом, обратился к нему с вопросом, как устроится для дорян возвращение в Пелопоннес, но более вероятным является рассказ, что Аристодема убили сыновья Пилада и Электры, двоюродные братья Тисамена, сына Ореста. 6. Сыновья самого Аристодема назывались Проклом и Эврисфеном; будучи близнецами, они тем не менее были злейшими врагами друг другу. Но как далеко ни зашла их взаимная ненависть, однако, [она не помешала тому, чтобы] они совместно помогли Феру, сыну Автесиона, своему опекуну и брату их матери Аргеи, устроить и овладеть колонией. Эту же колонию Фер отправил на остров, который тогда назывался Каллистой (Прекраснейшим), надеясь, что потомки Мемблиара добровольно уступят ему царскую власть. Они так и сделали, приняв в соображение, что Фер возводит свой род к самому Кадму, а они являются потомками лишь Мемблиара; Мемблиара, простого человека, Кадм оставил на этом острове начальником поселенцев. Фер переменил имя острова на свое, и до сих пор еще жители Феры ежегодно приносят ему жертвы как герою-основателю; у Прокла же и Эврисфена мысли сходились только в одном – в стремлении оказать помощь Феру, во всем же остальном их желания резко расходились. Но даже если бы они были во всем согласны, я не смог бы, как бы ни пытался, провести их потомков по одному списку; ведь не всегда они могли соответствовать друг другу по возрасту, так, чтобы двоюродные братья, а затем их дети и дальнейшие потомки всегда жили одновременно. Поэтому я изложу родословную каждого рода отдельно, не смешивая их обоих в одном перечислении.

Павсаний. Описание Эллады. III. 2. 1.

У Эврисфена, старшего сына Аристодема, говорят, был сын Агис; от него род Эврисфена называют Агидами.

Павсаний. Описание Эллады. III. 7. 1.

История второго царского дома, как я слыхал, была следующая: Прокл, сын Аристодема, дал своему сыну имя Соос. Эврипонт же, сын Сооса, говорят, настолько прославил себя, что этот род от него получил имя Эврипонтидов, а до него они назывались Проклидами.

Павсаний. Описание Эллады. III. 11. 2.

У лакедемонян, занимающих Спарту, наиболее заслуживают осмотра главная площадь, здание совета старейшин и правительственные учреждения на площади, где собираются эфоры и номофилаки (законохранители) и так называемые бидиеи[194]. Герусия (совет старейшин) является важнейшим собранием у лакедемонян, ведающим государственной жизнью, все остальные являются лишь исполнительной властью. Для эфоров и для бидиеев установлено число по пяти, для тех и других, последние ведают устройством состязаний для эфебов как в местности, так называемом Платанисте (Платановой аллее), так и в других местностях; эфоры же ведают всеми остальными важнейшими делами и из своей среды выбирают эпонима, по имени которого называется год, подобно тому как у афинян есть один архонт-эпоним из так называемых девяти архонтов.

Плутарх. Ликург. XXVI.

Геронтов Ликург назначил сначала, как говорят, из лиц, принимавших участие в его замысле. Впоследствии же он установил порядок, чтобы на место умершего назначали из людей свыше 60 лет от роду, кто будет признан наилучшим по доблести. И это казалось величайшим и наиболее достойным соревнованием среди людей. Надо было быть признанным на суде не самым быстрым среди быстрых и не самым сильным среди сильных, но самым лучшим и самым благоразумным среди добрых и благоразумных, чтобы потом всю жизнь обладать в качестве победной награды всею, так сказать, силой в государстве, имея власть карать смертью и лишать гражданской чести и вообще решать самые важные дела. А происходил отбор следующим образом: когда собиралось народное собрание, избранные для произнесения суждения люди запирались в стоящем поблизости помещении, так что они не видели происходящего и сами оставались скрытыми, а только слышали крики участников народного собрания. Дело в том, что как всех вообще, так и состязающихся на выборах в герусию они выбирали по крику, причем кандидаты вводились на собрание не все сразу, а по жребию один за другим, и проходили перед собранием молча. Запертые, имея дощечки для письма, отмечали на них за каждым силу крика, не зная, к кому это относится, а зная только, что это первый, второй, третий или какой бы то ни было по счету из проводимых. При появлении кого было криков больше и они звучали громче всего, того и объявляли избранным.

Наши рекомендации