Тактические решения и технические приемы

Первым тактическим ходом стало исследование. Консультан­ты Hill & Knowlton должны были изучить ситуацию и наметить курс и программу действий. Рабочая группа получила от Hard Copy сюжетные материалы и ознакомилась с политической обстанов­кой в Никарагуа. Они установили, что в стране действовали две группы, представлявшие разные политические интересы. Одна из них объединяет новое правительство и проправительственные СМИ, другая — сандинистский фронт национального освобож­дения, сандинистские СМИ и Национальный рабочий комитет. По мнению никарагуанских властей, оппозиционные силы созна­тельно препятствовали экономическому развитию страны, что про­воцировало утечку рабочих мест из США в Никарагуа. В подобной ситуации оказалась Мексика, когда компания Levi Strauss переве­ла свое производство в эту страну и США потеряли 6 тыс. ра­бочих мест.

Консультанты встретились с Генеральным консулом Никарагуа в Лос-Анджелесе, который помог более полно и глубоко оценить ситуацию. Дополнительную информацию предоставили никарагу­анский секретарь по труду и управляющий свободной торговой зоны, с которыми консультанты связались по телефону.

Рабочая группа Hill & Knowlton подготовила поездку старшего консультанта в Никарагуа и определила цель исследования: прове­сти тщательную оценку ситуации, в том числе изучить документа­цию компании, посетить предприятия, провести интервью с рабо­чими, встретиться с инспекторами, а также с менеджерами и на­чальниками производства компании. На основании этих материалов и после консультаций с управляющим директором Аланом Элиа-сом Медина должен был подготовить рекомендации и разработать курс действий.

15 ноября 1997 г. Медина приступил к сбору материалов в Ника­рагуа. В день приезда (это было воскресенье) Медина решил побы­вать на фабриках своего заказчика, поскольку в Hard Copy говори­лось о семидневной рабочей неделе. Медине, выросшему в Мехико, это заявление показалось необычным. Он знал, что в никарагуан­ской культуре, имеющей много общего с мексиканской, воскресе­нье считается священным днем, и тот факт, что на территории фаб­рики не оказалось никого, кроме охранника, его не удивил.

В следующие дни Медина встретился с менеджерами и рабочи­ми. Он выяснил, что большинство служащих компании работают 5 дней в неделю с понедельника по пятницу. В исключительных слу­чаях они также выходят на работу в субботу и еще реже, чего прак­тически не бывает, в воскресенье. Представленные листы учета ра­бочего времени и прочая документация подтверждали слова рабо­чих, а также свидетельствовали о том, что компания исправно оплачивала все сверхурочные часы.

Минимальная оплата труда установлена никарагуанским пра­вительством в размере 500 кордоба в месяц. Проверив учетные за­писи отработанных часов и выплат, Медина обнаружил, что сред­немесячные заработные платы не только не опускались ниже этой отметки, но и в большинстве случаев превышали ее в 2—3 раза, что является весьма значительной суммой в никарагуанской эко­номической ситуации. Рабочим оплачивали перевыполнение пла­новой выработки и сверхурочное время, т.е. все, что свыше 48 ч в неделю или 9 ч 35 мин в день, установленных трудовым кодексом Никарагуа.

Кроме того, он выяснил, что компания выпустила сборник ру­ководств и правил, согласованный с никарагуанскими властями, где изложены права и обязанности рабочих. Этот сборник выдавал­ся всем работающим на предприятии. Брошюра объемом 29 стра­ниц содержала информацию по вопросам перерывов, отпусков, сверхурочной работы, медицинского страхования и страхования от несчастных случаев, условий труда, прав и обязанностей рабочих и менеджеров, а также по должностным санкциям и взысканиям.

Медина обнаружил, что свободная торговая зона действительно была обнесена заграждениями, как и сообщалось в телешоу Hard Сору. При сандинистах на этой территории размещалась колония, позже в целях экономного использования ресурсов здания были отданы под производственные мощности. Однако ограждение ско­рее напоминало то, которым окружают теннисные корты, а не тюремные стены.

Медина произвел осмотр красильного и белильного цехов — тех участков производства, на которых используются химические веще­ства. На каждом станке была закреплена памятка с правилами безопасности при работе на станке и в обращении с химическими веще­ствами. При осмотре участка складирования химикатов Медина об­наружил 25 цистерн, расположенных произвольно, без какой-либо последовательности. На нескольких были обнаружены следы корро­зии, которая появилась после пребывания на открытой территории под характерными для Никарагуа частыми дождями.

Рабочим красильного и белильного цехов был задан вопрос об использовании защитных очков, перчаток и курток. Ответы показа­ли, что все работы в цехах ведутся в защитной одежде и очках, кроме отдельных случаев, когда рабочие предпочитают не исполь­зовать перчатки. Консультант установил, что предприятие-произ­водитель прошло все проверки государственных инспекций по тех­нике безопасности. Последнюю проверку производил генеральный инспектор по труду 20 октября 1997 г.

В понедельник, когда большинство рабочих было на фабрике, Медина провел выборочную проверку документов у тех из них, ко­торые казались особенно молодыми. Предварительное изучение тру­довых листов не выявило рабочих, не достигших 18 лет. Последую­щая проверка на местах была предпринята на случай фальсифика­ции. Все случайно отобранные рабочие предъявили свидетельства о рождении. Двоим из них оказалось по 19 лет. Всего на предприятии занято 45 18-летних рабочих (из 3600), документация свидетельство­вала, что ни одна из фабрик не нанимала на работу лиц, не достиг­ших 18 лет.

Медина провел опрос женщин на трех фабриках предприятия-изготовителя. О случаях сексуального домогательства или оскор­бительного поведения заявлено не было. Во время выборочных про­верок с целью предотвращения краж, обыск работниц производи­ли охранники-женщины (в связи с тем, что были зафиксированы случаи незаконного поступления продукции компании на местные рынки, компания ввела систему выборочного контроля для пре­дотвращения выноса готовой продукции с территории фабрики).

Представитель Hill & Knowlton установил в ходе исследования, что на фабриках предприятие-изготовитель соблюдало требования никарагуанского законодательства и уважало права своих служа­щих. Первичные и вторичные источники информации указывали на хорошее отношение к рабочим и уважение установленной сис­темы правил практически во всех случаях. Об этом положительном результате следовало в установленные сроки информировать аме­риканских оптовых клиентов. В противном случае потеря предприя­тием-изготовителем крупнейших заказчиков грозила служащим массовым сокращением.

Медина пригласил директора компании, менеджеров, бригади­ров трех фабрик и адвоката компании и представил на обсуждение

подготовленные рекомендации. В числе изменений общего характе­ра рекомендовалось повысить межличностную коммуникацию между бригадирами и рабочими и использовать прямые каналы связи.

По рекомендации консультанта Hill & Knowlton были предприняты следующие меры: коррозийные цистерны заменены новыми, склад переведен в закрытое помещение, упорядочено размещение цистерн.

Следовало также ввести обязательное использование защитной одежды, включая перчатки, а для нежелающих соблюдать это тре­бование предусмотреть меру пресечения в виде увольнения с рабо­ты. В связи с этим начальники производства проинформировали рабочих о необходимости соблюдения правил безопасности и ис­пользования полного защитного комплекта. Рабочая группа Элиаса разработала памятки, которые были розданы всем рабочим, а ком­пания Hill & Knowlton выпустила плакаты. Их поместили в наиболее многолюдных местах фабрик. Материалы были подготовлены на испанском и китайском языках. Текст плаката «Охрана безопаснос­ти и здоровья на рабочем месте» гласил:

Компания обязуется:

• обеспечить своим сотрудникам безопасную работу и рабочие
места;

• соблюдать законодательство страны и правила компании, ре­гулирующие безопасность на производстве;

• обеспечить эффективную программу по предотвращению производственных травм;

• информировать всех сотрудников о потенциальных опаснос­тях работы и вести учетные записи, подтверждающие, что
каждый сотрудник прошел подготовку по технике безопас­ности на своем участке производства;

• обеспечить защитное снаряжение сотрудникам, работающим
с любыми опасными или едкими химическими веществами;

• своевременно устранять аварийные или опасные ситуации,
создающие угрозу безопасности сотрудников;

• разместить этот плакат для всеобщего ознакомления с права­
ми и обязанностями на производстве.

Компания обязуется НЕ:

• допускать сотрудников к работе с вредными веществами без
адекватного защитного снаряжения;

• допускать неподготовленных сотрудников к опасным участ­кам производства.

Работники имеют право обеспечить собственную безопасность на рабочем месте:

· подать жалобу с требованием провести инспекцию своего ра­бочего места, если считает условия работы небезопасными или вредными для здоровья;

· сотрудник не может быть уволен или каким-либо другим об­
разом наказан за подачу жалобы на опасные или вредные для
здоровья условия труда.

Работники обязуются:

• не провоцировать ситуации, угрожающие их безопасности или
безопасности других, и немедленно сообщать менеджеру обо
всех ситуациях, в которых могут пострадать сотрудники пред­
приятия.

Несмотря на то, что по этим вопросам обстановка на фабриках была вполне благополучной, консультанты подготовили раздаточ­ный материал, информирующий о возрастных требованиях, нор­мах оплаты труда и сексуальных преследованиях. В стратегически важных пунктах фабрик были размещены плакаты. Менеджеры про­вели разъяснительные мероприятия по этим вопросам с бригади­рами, а те в свою очередь— с рабочими. Консультанты Hill & Knowlton также разработали специальную анкету, подтверждающую возраст сотрудника и таким образом обеспечивающую соблюдение возрастных требований.

Кроме того, компания Hill & Knowlton рекомендовала своему клиенту соблюдать все стандарты, установленные в США, даже если они не являются обязательными по никарагуанским нормати­вам. Следуя этой рекомендации, компания приняла строгий подход к выработке своей политики.

Поскольку представители СМИ встречались и с Жильберто Вонгом, управляющим зоной свободной торговой, Медина передал ему материалы по результатам расследования с тем, чтобы прави­тельство вмешалось в отношения предприятия и масс-медиа и по­могло восстановить справедливость. Кроме того, он помог Вонгу подготовить заявление для прессы: 18 ноября Вонг дал интервью, и никарагуанские СМИ показали, как живет зона свободной тор­говли на самом деле.

Все оптовые клиенты предприятия-изготовителя получили пух­лые копии отчетов, подготовленных консультантами НШ& Knowlton. Отчет включал две страницы резюме, ответы на обвинения в фор­ме «вы спрашиваете — мы отвечаем» и все подкрепляющие данные для более глубокого анализа.

Итоги

Консультанты проанализировали реакцию СМИ на развитие событий и выяснили, что снятие обвинений со свободной торго­вой зоны вызвало благоприятные отклики в никарагуанской про­правительственной прессе. Сандинистские СМИ эту историю оставили без внимания. Несколько репортажей «по следам событий» прошло в американских средствах массовой информации.

Две компании Wal-Mart и Kids International Corp. направили на фабрики собственных представителей. По результатам этих инспек­ций компания Wal-Mart оценила фабрики в 92 и 80 баллов (балл 70 соответствует удовлетворительному результату). Тайваньское пред­приятие-изготовитель удержало своих клиентов и продолжало ра­ботать. Рабочие сохранили свои места. В стране, где уровень безра­ботицы достигает 40% и где 100 соискателей претендует на одну вакансию, рабочие места необходимы.

Через пять дней Hill & Knowlton оценили изменившуюся ситуа­цию и дали рекомендации закрепить существующую политику пу­тем улучшения каналов коммуникаций. Решение всех задач компа­нии означало, что предприятие и рабочие вышли победителями, — они сохранили бизнес и свои места, пошатнувшаяся репутация была восстановлена.

Наши рекомендации