Гумилев Л. Н. Древняя Русь и Великая степь
Лев Николаевич Гумилев (1912-1992 гг.) - выдающийся этнолог, историк, создатель оригинальной концепции этногенеза. Его отличает неординарность мышления, логика и огромная эрудиция. Большой интерес представляет предлагаемый им этнологический подход в исследовании многих спорных проблем по отечественной и мировой истории. Ниже приводятся фрагменты из книги "Древняя Русь и Великая степь" (M. , 1989. C. 31, 162, 167, 175, 547--548, 550)
... Ныне в эволюции каждой отдельной группы живых организмов палеонтологии выделяют три стадии. На первой наблюдается мощный подъем жизнедеятельности. На второй они приспосабливаются к различным условиям и расширяют ареал. А на третьей происходит узкая внутренняя специализация, которая приводит либо к гибели, либо к застою. Изменение привычных условий существования делают вид, или в нашем случае этнос, особенно уязвимым, так как жизнеспособность системы падает. В палеонтологии это явление рассматривается как "прерывистое равновесие", в истории - как дискретность этнических процессов.
Киевская Русь - третья стадия славянского этногенеза. Она возникла тогда, когда славянство перестало существовать как целостность, сохранив как реминисценцию былого единства общепонятность речи или близость языков.
Сначала Руси относительно повезло. Три четверти IX в. , именно тогда, когда росла активность западноевропейского суперэтноса, болгары сдерживали греков, авары - немцев, бодричи - датчан. Норвежские викинги устремлялись на запад, ибо пути "из варяг в греки" и "из варяг в хазары" проходили через узкие реки Ловоть или Мологу и через водоразделы, где ладьи надо было перетаскивать вручную - "волоком", находясь при этом в полном отрыве от родины - Норвегии. Условия для войны с местным населением были предельно неблагоприятные.
Иудес-Хазария была в дружбе со всеми имперскими режимами: поздней Тан, Каролингами и их преемниками в Германии, - саксонскими Оттонами, Аббасидами - и во вражде со всеми средневековыми народностями: армянами, грузинами, шиитами халифата, поскольку они представляли интересы завоеванных племен, печенегами, турфанскими уйгурами и славянами, т. е. Киевским каганатом. И это не случайно. Здесь имеет место социальная близость деспотических режимов, противопоставленных ходом истории природным процессам образования этнического
многообразия. Борьба этих двух пинципов была ведущим антагонистическим противоречием эпохи YIII-X вв. И тут иудео-хазарам опять повезло.
В игру вступал новый партнер - варяги, навербованные из
скандинавских викингов. "<... > На самом деле варяжские конунги были недругами славяноруссов и сначала союзниками, а затем соперниками, а потом вассалами евреев-рахдонитов. Гордые своей воинственностью варяги постоянно терпели поражения, при которых гибли подчиненные им славяне,
мобилизуемые для походов на Каспий и Понг (Черное море). Варяжским командирам не было жалко славянских воинов.
Русская земля перенесла много страданий, вызываемых постоянными неудачами бездарных правителей.
И все-таки как дошли славяно-россы до такого унизительного положения ?<...>
Византия и Русь по возрасту ровесники. Надлом в Византии был в YIII в. , а инерционная фаза началась в середине IX в. На Руси надлом, видимо, наступил позже и затянулся до конца IX в. При надломе происходит раскол этнического поля. Вот поэтому-то варяги обрели себе сторонников - "гостомыслов" или первых "западников", которым 250 лет спустя сочувствовали и великий князь Святополк II и летописец Нестор.
<... > В Восточной Европе пассионарный толчок поднял к исторической жизни два этноса: литовцев и великороссов. На старте они были в различных положениях. Древние балты находились в состоянии гомеостаза. Они, как североамериканские индейцы, мужественно защищались от колонизаторов, часто побеждали рыцарей, но победить организованную этносоциальную систему не могли. Их ждала участь пруссов и полабских славян, если бы в их среде не появились люди, способные на сверхнапряжение, подобные Гедимину, Кейстуту, Витовту, Ольгерду. <... > Россия начинала не с нуля, а с отрицательных величин выродившейся цивилизации. Поэтому она отстала от Литвы, правда, на одно поколение, но этого оказалось достаточно, чтобы Гедимин, Ольгерд и Витовт стали господами всей бывшей Киевской Руси, за исключениемь Галиции, которой овладели поляки. Если бы литовцы сумели слится с покоренным большинством культурного населения своего государства, то они стали бы великой державой. Но этому помешал сладкий соблазн - католическая Польша, уже вобравшая в себя изрядную долю европейской цивилизации.
<... > Литовские витязи не устояли против очарования развитой культуры, уже достигшей эпохи Возрождения - и половина Литвы втянулась в западно-европейский суперэтнос.
А Россия оказалась в изоляции. Культуру она унаследовала от Византии, но в единый суперэтнос не слилась. Европейские малые этносы были русским близки. Ландшафт, способы хозяйствования, демонология (ибо в тонкостях христианской догматики мало кто разбирался) роднили население единого лесостепного региона. Но победа соседнего мусульманского суперэтноса, овладевшего в 1312 г. Поволжьем и Причерноморьем, вызвала многовековую войну, которую многие историки пытались экстраполировать в прошлое.
Великороссия, чтобы не погибнуть, вынуждена была стать военным лагерем, причем былой симбиоз с татарами превратился в военный союз с Ордой. <... > В этот период великоросский этнос переживал инкубационную фазу. Он на время потерял даже общее наименование. Тогда и долго после говорили: "Московиты, тверичи, рязанцы, смоляне, новгородцы", и только в 1830 г. на Куликово поле пошли русские. И хотя Москва, присоединив к своим владениям Великое княжество Владимерское в 1362 г. , стала признанной столицей России, для того, чтобы население ощутило себя этносом, понадобился подвиг, ставший моментом рождения и государства и народности, и культуры, и воинского духа, позволившего потомкам витязей XIY в. жить и побеждать, ориентируясь на самих себя. Сил у русских людей хватало, потому что это были новые силы, новый запас энергии. <... >
Преодолеть инерцию древней, пусть ослабевшей системы всегда трудно. Поэтому новые этносы возникают на границах этнических ареалов, где исходные субстраты лабильны и неустойчивы. Значит, пассионариям надо было искать применения своим силам на границах родины. Одни из них отправлялись служить в полиэтническую Великороссию, сохранив веру и культуру, другие - в Польшу, потеряв религию, но оставив своим потомкам родную землю, третьи - на южную границу. <... > И там, перемешавшись с половцами, они создали новый этнос - малороссы (сохранившееся старое название), или казаки (тюркское наименование людей без начальства), или украинцы (так их звали поляки).
Этот этнос проявил невероятный героизм, ибо он вернул заброшенную землю - вывел ее из запустения, сохранил культурную доминанту и добыл политическую свободу. Даже включившись в состав государства Московского, украинцы обрели в нем экологическую пищу, заняв должности от чиновников и офицеров до канцлера (Безбородко) и мужа царицы (Разумовский), так как общность, унаследованная от Древней Руси, - книжная культура и византийское православие - не мешало северным и южным русским жить в симбиозе, а татарская примесь, равная у тех и других, только усложняла поведенческий стереотип новой России, что шло ей на пользу.
Итак, в смене суперэтносов наблюдается преемственность, а, говоря языком математики, "отношение". Русские как этнос относились к древним русичам, как французы к галлам или итальянцы эпохи Возрождения к римлянам времен Калигулы, а "запустение" и "иго" - это "водораздел" между двумя этногенезами. Сделаем вывод: русские относительно Западной Европы - не отсталый, а молодой этнос. <... >
Гумилев Л. Н. От Руси к России: очерки этнической истории. - M. : Экопрос, 1992. C. 212, 213-214, 286-287.
№ 10. «Русская Правда» Краткой редакции (по Академическому списку ХV в.)
Правда Роськая
1. Убьеть мужь мужа, то мьстить брату брата, или сынови отца, любо отцю сына, или братучаду, любо сестрину сынови; аще не будеть кто мьстя, то 40 гривен за голову; аще будеть русин, любо гридин, любо купчина, любо ябетник, любо мечник, аще изъгои будеть, любо словенин, то 40 гривен положити за нь.
Муж – свободный человек; братучадо – племянник, сын брата; гривна – основная денежная еденица Древней Руси (серебряный слиток весом около 204 г. – в Новгороде, 140-160 г. – в Киеве), по Краткой «Правде» гривна равна 25 кунам, по Пространной – 50 кунам; русин – житель Южной Руси (от племени рус или рос) в отличие от словенина – жителя Северной Новгородской Руси; гридин – младший дружинник (от гридь - дружина); ябетник – княжеский судья (обвинитель); мечник – младший дружинник, слуга князя, вооруженный мячом, судебный исполнитель; изгой – человек, потерявший связь со своей социальной средой, обездоленный.
Закон Русский
Перевод. 1. Если человек убьет человека, то мстит брат за (убийство) брата, сын за отца или двоюродный брат, или племянник со стороны сестры; если не будет никого, кто бы отомстил, положить 40 гривен за убитого; если (убитый) будет русин, гридин, купчина, ябедник, мечник или же изгой и словенин, то положить за него 40 гривен.
2. Или будеть кровав или синь надъражен, то не искати ему видока человеку тому; аще не будеть на нем знамениа никотораго же, то ли приидеть видок; аще ли не можеть, то тому конець; оже ли себе не можеть мьстити, то взяти ему за обиду 3 гривне, а летцю мъзда.
Перевод. 2. Если кто-либо будет избит до крови или до синяков, то не искать этому человеку свидетелей; если же на нем не будет никаких следов (побоев), то пусть придут свидетели; если же не может (привести свидетелей), то делу конец; если же за себя не может мстить, то пусть возьмет себе с виновного 3 гривны вознаграждения потерпевшему да еще плату лекарю.
3. Аще ли кто кого ударить батогом, любо жердью, любо пястью, или чашей, или рогом, или тылеснию, то 12 гривне; аще сего не постигнуть, то плати ему, то ту конець.
Батог – палка; пясть – ладонь; тылесня – тыльная (тупая) сторона мяча; рог – сосуд для вина.
Перевод. 3. Если же кто кого ударит батогом, жердью, пястью, чашей, рогом или мечом плашмя, то (платить) 12 гривен; если его не настигнут, то он платит, и на этом дело кончается.
4. Аще утнеть мечем, а не вынем его, любо рукоятью, то 12 гривне за обиду.
Перевод. 4. Если (кто-либо)ударит мечом, не вынув его (из ножен), или рукоятью, то (платить) 12 гривен вознаграждения потерпевшему.
5. Оже ли утнеть руку, и отпадеть рука любо усохнеть, то 40 гривен.
Перевод. 5. Если же (кто-либо) ударит (мечом) по руке и отвалится рука или отсохнет, то (платить) 40 гривен.
6. Аще будеть нога цела или начьнеть хромати, тогда чада смирять.
Перевод. 6. Если нога останется цела, (но) если начнет хромать, тогда пусть смиряют (виновного) домочадцы (раненого).
7. Аще ли перст утнеть которыи любо, 3 гривны за обиду.
Перевод. 7. Если же (кто) отсечет (кому-либо) какой-нибудь палец, то (платить) 3 гривны вознаграждения потерпевшему.
8. А во усе 12 гривне, а в бороде 12 гривне.
Перевод. 8. А за (выдернутый) ус (платить) 12 гривен, а за клок бороды – 12 гривен.
9. Оже ли кто вынезь мечь, а не тнеть, то тъи гривну положать.
Перевод. 9. Если же кто обнажит мечь, но не ударит (им), то он положит гривну.
10. Аще ли ринеть мужь мужа любо от себе любо к собе, 3 гривне, а видока два выведеть; или будеть варяг или колбяг, то на роту.
Варяг – скандинав; норманн; колбяг – иноземец (по одним данным – житель Прибалтики, по другим – колбяги жили в Новгородской земле, например, погост в Колбегах, Колбы); рота – клятва (присяга) в суде при отсутствии свидетелей.
Перевод. 10. Если же человек пихнет человека от себя или к себе (то платить) 3 гривны, если выставит двух свидетелей; но если (побитый) будет варяг или колбяг, то (пусть сам) идет к присяге.
11. Аще ли челядин съкрыется любо у варяга, любо у колбяга, а его за три дни не выведуть, а познають и в третии день, то изымати ему свои челядин, а 3 гривне за обиду.
Челядин – в Х – начале ХI в. раб, преимущественно пленный (челядь – население феодальной вотчины, находившееся в разных формах зависимости от феодала).
Перевод. 11. Если же челядин скроется у варяга или колбяга, а его в течение трех дней не вернут (прежнему господину), то опознав его на третий день, ему (т.е. прежнему господину) взять своего челядина, а (укрывателю платить) 3 гривны вознаграждения потерпевшему.
12. Аще кто поедеть на чюжем коне, не прошав его, то положити 3 гривне.
Перевод.12. Если кто поедет на чужом коне, без спросу, то платить 3 гривны.
13. Аще поиметь кто чюжь конь, любо оружие, любо порт, а познаеть в своемь миру, то взяти ему свое, а 3 гривне за обиду.
Мир – соседская территориальная община, члены которой ведут отдельное хозяйство (новгородский термин).
Перевод. 13. Если кто возьмет чужого коня, оружие или одежду, а (хозяин) опознает (их) в своем миру, то пусть он возьмет свое, а (вору платить) 3 гривны вознаграждения потерпевшему.
14. Аще познаеть кто, не емлеть его, то не рци ему:мое; нъ рци ему тако: поиди на свод, где еси взял; или не поидеть, то поручника за пять днии.
Свод – судебный обычай древности, при котором вора украденного имущества ищут путем перехода от одного перекупщика к другому; поручник – поручитель.
Перевод. 14. Если кто опознает (свою вещь у кого-либо), то нельзя ему ее взять, говоря (при этом): «мое», но пусть скажет: «пойди на свод, (выясним), где взял ее»; если (тот) не пойдет, то пусть (выставит) поручника, (что явится на свод) не позднее пяти дней.
15. Аже где възыщеть на друзе проче, а он ся запирати почнеть, то ити ему на извод пред 12 человека; да аще будеть обидя не вдал будеть, достоино ему свои скот, а за обиду 3 гривне.
Извод – судебное разбирательство спора 12 «мужами», к которым идут с тяжбой (пережиток древнего общинного суда); скот – здесь: часть похищенного (вообще – деньги, богатство).
Перевод. 15. Если где-нибудь (кто) взыщет с кого-либо остальное, а тот начнет запираться, то идти ему (с ответчиком) на свод перед 12 человеками; и если окажется, что злонамеренно не отдавал (предмет иска), то (за искомую вещь) следует (заплатить) ему (т.е. потерпевшему) деньгами и (сверх того) 3 гривны вознаграждения потерпевшему.
16. Аще кто челядин пояти хощеть, познав свои, то к одному вести, у кого то будеть купил, а тои ся ведеть ко другому, даже доидеть до третьего, то рци третьему: вдаи ты мне свои челядин, а ты своего скота ищи при видоце.
Перевод. 16. Если кто, опознав своего (пропавшего) челядина, захочет его взять, то отвести (его) к тому, у кого он был куплен, а тот отправляется ко второму (перекупщику), и когда дойдут до третьего, то пусть скажет ему: «ты мне отдай своего челядина, а своих денег ищи при свидетеле».
17. Или холоп ударить свободна мужа, а бежить в хором, а господин начнеть не дати его, то холопа пояти, да платить господин за нь 12 гривне; а за тым, где его налезуть ударении тои мужь, да бьють его.
Холоп – раб, несвободный человек, входивший в состав челяди, обслуживающей дом, двор и хозяйство феодала (здесь: «холоп», вероятно, подставлен вместо «челядин» по единству понятия); хором(ы) – дом, строение феодала, обнесенное тыном.
Перевод. 17. Если холоп ударит свободного человека и убежит в хоромы, а господин не захочет его выдать, то господину холопа забрать себе и заплатить за него 12 гривен; а после того, если где-либо найдет холопа побитый им человек, пусть его убьет.
18. А иже изломить копье, любо щит, любо порт, а начнеть хотети его деръжати у себе, то приати скота у него; а иже есть изломил, аще ли начнеть приметати, то скотом ему заплатити, колько дал будеть на нем.
Перевод. 18. А если (кто) сломает копье, щит или (испортит) одежду и захочет их оставить у себя, то (хозяину) получить (за это компенсацию) деньгами; если же, что-нибудь сломав, попытается (сломанное) возвратить, то заплатить ему деньгами, сколько (хозяин) дал при покупке этой вещи.
Правда установлена руськой земли, егда ся съвокупил Изяслав, Всеволод, Святослав, Коснячко Перенег, Микыфор Кыянин, Чюдин Микула.
Правда – право, закон; егда – когда; ся съвокупил – собрался, соеденился; Изяслав, Всеволод, Святослав – князья Ярославичи; Коснячко Перенег, Микыфор Кыянин, Чюдин Микула – бояре, советники Ярославичей.
Перевод. Закон, установленный для Русской земли; когда собрались Изяслав, Всеволод, Святослав, Коснячко Перенег (?), Никифор Киевлянин, Чудин Микула.
19. Аще убьють огнищанина а обиду, то платити за нь 80 гривен убиици, а людем не надобе; а в подъездном княжи 80 гривен.
Огнищанин – управляющий княжеским домом, хозяйством (огнищем); людем – свободным общинникам; подъездной княж – представитель княжеской администрации, рассыльный, ездовой, готовивший князю путь, сопровождавший его во время поездок.
Перевод. 19. Если убьют дворецкого, мстя за (нанесенную им) обиду, то убийце платить за него 80 гривен, а людям (платить) не нужно; а (за убийство) княжеского подъездного (платить) 80 гривен.
20. А иже убьють огнищанина в разбои, или убиица не ищуть, то вирное платити, в неи же вири голова начнеть лежати.
В разбои – во время нападения (разбойников); вирное (вира) - денежный штраф в пользу князя за убийство; вири (верви) – на территории общины.
Перевод. 20. А если убьют дворецкого в разбое, а убийцу (люди) не будут искать, то виру платит вервь, в которой найден труп убитого.
21. Аже убьють огнищанина у клети, или у коня, или у говяда, или у коровье татьбы, то убити в пса место. А то же покон и тивуницу.
Клеть – кладовая; говядо – бык, крупный рогатый скот; тивуниц (тиун) – слуга, дворецкий князя (по другому мнению – судья, приказчик князя).
Перевод. 21. Если убьют дворецкого (за кражею) в доме или (за кражею) лошади, или за кражею коровы, то пусть убьют (его), как собаку. Такое же установление (действует) и при убийстве тиуна.
22. А в княжи тивуне 80 гривен.
Перевод. 22. А за (убитого) княжеского тиуна (платить) 80 гривен.
23. А конюх старыи у стада 80 гривен, яко уставил Изяслав в своем конюсе, его же убиле Дорогобудьци.
Дорогобудьци – дорогобужцы, жители города Дорогобужа в Волынской земле.