Субстантивные односоставные предложения

Субстантивные односоставные предложения являются принципиально безглагольными, т. е. не только не содержат ни «физических» глагольных форм, ни нулевых форм, но и не предполагают пропуска глагола. В их семантике нет значений действия, процесса, признака. Они имеют бытийное значение, которое выражается не лексически, а синтаксически.

Задание:

Сpавните:

Была зима; Есть книги

Бытийное значение свойствен­но главному члену предложения — номинативу (существильному в форме именительного падежа).

Например:

Зима;

Первое Школьное утро

или генитиву (существительному в независимом родительном падеже, с количественным значением): Книг-то!; Снегу-то!

Этим формам существительного соответ­ствуют два структурно-семантических вида односоставных предложений — номинативные и генитивные.

Номинативные предложения.

В односоставных номинативных предложениях выражается бытие предмета в настоящем времени. Как бы­тийное значение, так и указание на совпадение бытия с мо­ментом речи проявляются в главном члене, независимо от наличия или отсутствия в предложении других членов. Пока­зателем времени является значимое отсутствие глагола. Мор­фологического показателя не имеет и модальность — она вы­ражается интонацией (ср.: Зима; Зима! — значение реальнос­ти; Зима? — значение ирреальности). Частицей выражается ирреальное значение желательности: Скорее бы зима! Глав­ный член номинативного предложения не содержит указания на лицо, но по семантике предложение соотнесено с 3-м лицом (бытие предмета, не являющегося участником общения).

Кроме указанных основных значений, главный член номи­нативного предложения может содержать добавочные оттен­ки, выражаемые интонацией, частицами, — иначе говоря, мо­жет иметь структурные варианты.

Задание:

Сравните:

Сосна. Две берёзки — общее бытийное значение и расширенное настоящее время; Сосна! Две берёзки! — добавочный оттенок непосредственного восприятия бытия, совпадающего с моментом речи; Вот сосна. Вон две берёзки — указательно-ограничительный оттенок и конкретное настоящее время, не выходящее «за пределы») момента речи; Вот и сосна. Вот и две берёзки — добавочный оттенок обнаружения, достижения и указание на временной;) предел — совпадение обнаруживаемого бытия с моментом ре­чи; Что за сосна! Какие две берёзки! (а также с частицами вот так, вот это, ну и, аи да и др.) — эмоционально-экс­прессивная оценка предмета.

Таким образом, в речи номина­тивные предложения употребляются либо с основной формой главного члена, либо в одном из вариантов.

Например:

Мелколесье. Степь и дали. Свет луны во все концы (Ес.);

Какая ночь! Я не могу. Не спится мне. Такая лунность(Ес.);

«Вот он и крест. Вот и дорога»,— громко проговорил ямщик (А. Т.)

Главный член номинативного предложения может быть распространен второстепенными членами, которые вместе с ним образуют словосочетание.

Например:

Начало июля. Полная луна (В.);

Час мирный. Славный вечер (Тв.)

Генитивные предложения.

По основным значениям бытийности и настоящего вре­мени, выражаемым в главном члене, генитивные пред­ложения сходны с номинативными. Однако родительный квантитативный (количественный) вносит в них добавочное значение избытка, а восклицательная интонация — экспрес­сивно-эмоциональную оценку.

Например:

«Добра-то, добра!» — сказал Яков (Ч.)

Учитывая количественное значение генитивных предложений, А. А. Шахматов склонен был видеть в них «пропуск названия количества». Можно предполагать, что эти конструкции сложились под влиянием количествен­но-именных типа: Много добра; Сколько добра! Однако в современном языке они представляют собой самостоятельную продуктивную модель, по которой могут быть построены конкретные предложения с неограниченным лексическим на­полнением. Может быть использовано любое существительное, соотносимое с понятием количества или меры. Для под­черкивания значения избытка, большого количества или ме­ры могут служить частица -то, а также повтор.

Например:

Смеху-то,-смеху! (Ч.); ср.: Что смеху-то! (Остр.)

Генитивные предложения бывают распространенными.

Например:

Книг разных! (разг.); Ума, ума у вас,дядюшка! (Остр.)

Нечлинимые предложения

Основным структурным типам простого предложения — двусоставным и односоставным — в русском языке противо­поставлены так называемые нечленимые предложения.

Например:

«А от чаю всё-таки не откажетесь?» — «Да, пожалуй» (Остр.);

«Ты, кажется, сочувствовала этой реформе?» — «Нет» (М. Г.)

Нечленимые предложения лишены грамматиче­ской формы; в них не выделяются ни главные, ни второсте­пенные члены предложения. Такие предложения не содержат и не допускают в своем составе спрягаемых форм глагола и потому не имеют конкретных модально-временных значений.

По функции нечленимые предложения соотносятся с повествовательными, вопросительными, побудительными.

Например:

«Я вас с собой возьму». — «Хорошо-с» (Остр.);

«Потом ты съездишь и привезёшь её к себе. Ладно?»— «Хорошо» (Ч.);

Цыц, ты! Она тебе больше не слуга (М. Г.)

При этом во­просительные по форме нечленимые предложения могут иметь повествовательно-утвердительное значение.

Например:

«Заблуди­лись?» — переспросил Григорий. «А то как же?» — с искренним удивлением ответил Кудинов (Ш.)

Однако нечленимые предложения не содержат конкретно­го высказывания. Их содержание сводится к выражению согласия/несогласия с каким-либо высказыванием (чаще все­го — другого лица) или эмоциональной реакции на него, а также волеизъявления. Поэтому коммуникативная значи­мость нечленимых предложений проявляется, как правило, только на фоне соответствующих предложений, составляющих речевой контекст.

Например:

«Это ветка сирени?» — «Кажется... да», — небрежно отвечала она (Гонч.);

«Я умру скоро». - «Полно, что ты!» (Остр.)

Абстрактная семантика нечленимых предложений и их неопределенный модально-временной план обусловливаются лексико-грамматической природой используемых слов. В нечленимых предложениях употребляются:

1) частицы да, нет, наиболее четко выражающие согла­сие/несогласие (это их единственная функция): «Значит, ты к нам надолго?» — «Нет» (Остр.);

2) модальные слова и модальные частицы конечно, вероят­но, пожалуй и др.: «Но вы представляете, сколько стоит организация дела?» — «О, разумеется» (А. Т.);

3) междометия ну!, цыц!, батюшки! и др.: «Да разве кру­гом нас люди живут» — «Батюшки! Да кто же, по-твоему?» (Остр.);

4) фразеологизмы со значением согласия/несогласия, во­леизъявления, модальной или эмоциональной оценки (как бы не так!, ещё бы!, держи карман шире!, то-то и оно! и др.)! «А ты разве усидел бы всегда? Никуда бы не поехал?» - «Ни за что!» (Гонч.); «Не хотите ли у меня поколоть дрова?» — «Извольте, поколю» (Ч.); «А то сестру жаль! Какова бы ей здесь жизнь была — и представить страшно». - «Уж само собой» (Остр.); «А ведь мне за него отвечать при­дётся!» — «То-то вот оно и есть!» (Ч.)

Слова всех перечисленных разрядов характеризуются мор­фологической неизменяемостью. Они не могут входить в словосочетания. Поэтому нечленимые предложения не бывают распространенными: объем предложения совпадает со словом или фразеологизмом. Эта особенность нечленимых предложений подчеркивается другим названием их — слова-п р е д л о ж е н и я. Объем слова-предложения может быть увеличен только за счет частиц, обычно с усилительным значение! «Григорий! Ты как? Не раздумал? Может, поедем?» «Нет уж» (Ш.).

В речи нечленимые предложения очень употребительны, Выражение согласия (подтверждения) или несогласия (oтрицания) является одним из важнейших моментов общения. Эти значения в чистом виде выражаются словами-предложениями Да и Нет. Такую же функцию выполняют специальные военно-уставные обороты (Так точно; Никак нет и др.).

Например:

«Ваша часть за Доном?» — «Так точно» (Ш.)

Кроме того, согла­сие выражается модальными словами-предложениями, имею­щими значение уверенности или предположительности.

Например:

«Со­скучилась?» — спросила она, взглянув на дочь. — «Конечно» (Ч.)

Наши рекомендации