Семинар 2. Обучение произношению.

Семинар 2. Обучение произношению.

1. Психолингвистическая характеристика фонетической стороны речи и методические выводы. Взаимосвязь произношения и восприятия на слух. Произносительные трудности, сопоставление артикуляционной базы в НЯ и РЯ.

2. Принципы отбора фонетического минимума. Характеристика обучения фонетической стороне речи на каждом из этапов обучения ИЯ.

3. Принципы и этапы работы над произношением.

4. Типология упражнений по обучению фонетической стороне речи. Фонетические упражнения на начальном, среднем и старшем этапах обучения. Взаимосвязь обучения фонетической, лексической и грамматической сторонам речи.

Литература

1. Методика обучения…, с.212-226

2. Kosmin, Sulemova. „Praktische Phonetik der deutschen Sprache“. M., 1990. Kap.3: Die deutsche Artikulationsbasis im Vergleich zur russischen; die deutschen Vokale im Vergleich zu den russischen; die deutschen Konsonanten…; der deutsche Wortakzent…; Unterschiede zwischen der deutschen und der russischen Intonation.

Семинар 3. Обучение лексической стороне речи.

1. Понятие лексического запаса языка (лингвистический и когнитивный подходы) и его значение для обучения ИЯ.

2. Проблема отбора лексического минимума. Лингвистические, статистические, методические принципы отбора рецептивного (пассивного) и продуктивного словаря. Методическая типология лексики.

3. Требования к лексическим навыкам и умениям.

4. Психолингвистические и дидактические особенности работы с лексическим материалом. Типология упражнений на обучение лексической стороне речи. Способы семантизации. Виды мнемотехники.

5. Виды словарей и их значение для урока ИЯ. Организация работы со словарями. Контроль сформированности лексических навыков.

Литература:

1. Методика обучения ИЯ: традиции и современность. Часть 2, гл.6, «Обучение лексической стороне речи»

2. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика». Глава 10: Обучение лексике

3. П.Б.Гурвич, Ю.А.Кудряшов, «Лексические умения, обусловливающие говорение на ИЯ, и основные линии их развития» // Хрестоматия, с. 327-343

4. С.Ф.Шатилов, «Методика обучения НЯ», с.120 и далее

5. F.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kapitel 3.3.1 „Wortschatz“ (S.114)

6. H.Decke-Cornill, L.Küster, Fremdsprachendidaktik, Kapitel 10.1, S.163ff.

7. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap.6 „Wortschatz“, S.106ff.

Лабораторная работа. Разработка и презентация урока, направленного на формирование лексических навыков.

Материал: учебник М.М.Аверина и др. „Deutsch Horizonte“, 6 кл, тема „Mein Zuhause“

Семинар 4. Обучение грамматической стороне речи.

1. Цели обучения грамматике, отбор грамматического материала. Грамматический навык и этапы его формирования.

2. Содержание обучения грамматическому материалу на каждом этапе обучения ИЯ.

3. Виды упражнений для формирования грамматических навыков. Контроль сформированности грамматических навыков.

4. Сопоставительный анализ подходов к обучению грамматике в отечественных и зарубежных исследованиях.

Литература:

1. Методика обучения ИЯ: традиции и современность. Часть 2, гл.7, «Обучение грамматической стороне речи»

2. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика». Глава 11: Обучение грамматике.

3. С.Ф.Шатилов, «Методика обучения НЯ», с.108 и далее

4. Статьи, посвящённые обучению грамматической стороне речи, см. http://vk.com/albums-58168585

5. Программы по ИЯ, аспект «грамматика» (см. соответствующие выпуски журнала ИЯШ, http://vk.com/fremdsprachendidaktik?w=wall-58168585_7)

6. F.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kapitel 3.3.2 „Grammatik“ S.127ff.

7. H.Decke-Cornill, L.Küster, Fremdsprachendidaktik, Kapitel 10.2, S. 174ff.

8. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap.7 „Grammatik“, S.121ff.

Лабораторная работа. Разработка и презентация урока, направленного на формирование грамматических навыков.

Материал: учебник И.Л.Бим и др. „Немецкий язык“, 7 кл, тема „Das Leben in einer modernen Großstadt. Welche Probleme gibt es hier?“ Грамматическая тема: придаточные дополнительные.

Литература.

1. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность. Глава 2Б «Обучение монологической речи»

2. С.Ф.Шатилов, «Методика обучения НЯ», с.79-81.

3. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика», с. 190-196, с.203-206, 196-201; 206-209; 210-216

4. «Организация обучения речевому взаимодействию на занятиях по немецкому и русскому языкам как иностранным» (под ред. У.Бер, А.Колесникова): раздел «Языковое посредничество: введение», подразделы «реферирование», «обзор», «пересказ»; Примеры заданий: Примеры №4, 6 (обучение пересказу с целью коммуникативной интерпретации содержания); Пример №7 (пересказ специализированного текста для неспециалиста); Пример №8 (реферирование).

5. Я.М.Колкер, Е.С.Устинова, «Как сделать высказывание точным и выразительным», с. 180-250.

6. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap.1 „Sprechen und Sprachmittlung“, S.10ff.

7. Е.Н.Соловова, А.С.Родоманченко. Формы контроля монологических умений в международных экзаменах по английскому языку // ИЯШ, 2013, №2.

Литература

1. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность. Глава 2А «Обучение диалогической речи»

2. С.Ф.Шатилов, «Методика обучения НЯ», с.70-73.

3. И.Л.Бим, Теория и практика обучения немецкому языку…, с.176-190.

4. «Организация обучения речевому взаимодействию на занятиях по немецкому и русскому языкам как иностранным» (под ред. У.Бер, А.Колесникова): разделы «Устная интеракция: введение»; «Примеры заданий: русский язык как иностранный»; «Языковое посредничество. Примеры заданий».

5. Хрестоматия «Общая методика»:

- Леонтьев, «К определению речевой ситуации», с.161-162;

- Пассов «Ситуация, тема, социальный контакт», с. 162-173;

- Скалкин, «Структура устноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на ИЯ», с.173-180;

- Сахарова, «Проблема ситуации при обучении диалогической речи», с.180-187

6. Указанные в плане пособия: Englisch Methodik; DLL4.

Литература

1. Методика обучения иностранным языкам…, часть 2, гл.1, «Обучение аудированию».

2. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика», гл. 5, «Обучение аудированию».

3. Е.А. Колесникова, «Письменная фиксация и её роль в процессе обучения аудированию» // ИЯШ, 2008, №5

4. F.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kapitel 3.2.1 „Hör- und Hör-/Sehverstehen, S.74ff.

5. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap. 3, „Hörverstehen und Hörsehverstehen“, S.51ff.

Лабораторная работа.

1) Задание: разработать фрагмент занятия, направленного на обучение аудированию с общим и полным пониманием.

Учебный материал: учебник серии „Wunderkinder“ авторов Радченко, Конго, Гертнер, 9 класс. Тема: „Umweltschutz“.(в качестве текста для аудирования выступает диалог в начале занятия).

2) Задание: проанализируйте план занятия, посвящённого работе над короткометражным фильмом „Kleingeld“ и определите:
-этап обучения, где может быть использован данный план;

-наличие / отсутствие основных этапов занятия;

-достоинства и недостатки структуры занятия;

-удачные и неудачные задания / формулировки заданий.

Что бы Вы изменили в данном плане?

3) Подготовьте свой план занятия по короткометражному фильму.

Семинар 8. Обучение чтению.

1. Характеристика чтения как вида речевой деятельности

2. Формирование навыков техники чтения.

3. Принципы обучения чтению. Виды чтения. Сопоставление классификации видов чтения в отечественной и западной методике.

4. Требования к отбору текстового материала.

Tipp: Benutzen Sie auch das Material aus „Fachdidaktik Englisch“ (Fr. Haß), S.164ff., 3.5.6.2 „Evaluierungskriterien für fremdsprachliche Lesetexte“

5. а) Цели и задачи обучения чтению на различных этапах обучения ИЯ. Динамика развития навыков и умений.

б) Организация процесса обучения чтению на занятии ИЯ. Особенности обучения разным видам чтения.

Tipp: Benutzen Sie auch das Material aus „Englisch Methodik“ (Ch.Lütge), S.73ff., „Der Leseprozess im Englischunterricht“

в) Способы повышения мотивации учащихся к чтению на ИЯ.

Tipp: Benutzen Sie das Material aus

-„Englisch Methodik“ (Ch.Lütge), S.69ff., „Lesemotivation schaffen und aufrechterhalten“;

-„Fachdidaktik Englisch“ (Fr. Haß), S.90, 3.2.2.5 „Lesespiele“.

Литература

1. Методика обучения иностранным языкам…, часть 2, гл.3, «Обучение чтению».

2. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика», гл. 7, «Обучение чтению».

3. И.Л.Бим, Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе, гл. 4, «Обучение чтению и письму…»

4. С.К.Фоломкина, Обучение чтению на иностранном языке… (М., 1987), с.5-22, 24-30, 33-43, 77-84, 92-97.

5. F.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kapitel 3.2.2 „Lesen und Leseverstehen“, S.83ff.; 3.5.6.2 „Evaluierungskriterien für fremdsprachliche Lesetexte“, S.164ff.

6. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap. 4, „Lesen und Leseverstehen“, S.64ff.

Обучение чтению (лабораторная работа).

1) Проанализируйте пример развития техники чтения в 6 классе.

-Какая компетенция развивается с помощью предложенных заданий? Что свидетельствует об активизации когнитивной составляющей техники чтения?

-Что нового в представленном методе обучения техники чтения?

Предложите свои задания по развитию техники чтения на среднем этапе обучения.

2) Просмотрите выпуски журнала „Vitamin.de“. Выберите статью для чтения на среднем или старшем этапе обучения (возможные классы: 7-11). Обоснуйте выбор текста. Составьте план-разработку занятия, направленного на работу над данным текстом. При составлении заданий учитывайте последовательность этапов работы над текстом, вид чтения, разнообразие форм работы.

Семинар 9. Обучение письму.

1. Психолингвистическая характеристика письма как врд.

Вопрос для размышления: как соотносятся термины «письмо», «письменная речь», «письменное выражение мыслей»?

2. Обучение технике письма и формирование орфографических навыков. Упражнения, направленные на развитие техники письма.

Объясните особенности развития техники письма и орфографических навыков на начальном, среднем и старшем этапах обучения.

3. Тренировочные, условно-речевые и речевые упражнения, направленные на обучение письменному высказыванию. Обучение формам письменного выражения мыслей на каждом этапе обучения ИЯ.

Объясните специфику двух основных методических моделей обучения письменному высказыванию: 1) “Genre Writing”; 2) “Creative Writing”.

Какие виды «жанрового письма» используются в современном обучении ИЯ? Какие умения развиваются посредством «креативного письма»?

Объясните особенности организации процесса обучения письменному высказыванию в соответствии со следующими фазами:

-Pre-writing (Inputphase)

-Planning (Planungsphase)

-Drafting (Erster Entwurf)

-Editing (Überarbeitung)

-Final Version.

Составьте памятку для учащегося, содержащую необходимые стратегии подготовки письменного высказывания в соответствии с алгоритмом работы над созданием письменного текста.

Как осуществляется контроль письменной речи?

4. Использование письма в качестве средства при обучении другим видам РД (чтению, аудированию, говорению, языковому посредничеству).

Литература

1. Методика обучения иностранным языкам…, часть 2, гл.4, «Обучение письму».

2. Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, «Теория обучения ИЯ: лингводидактика и методика», гл. 8, «Обучение письму».

3. F.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kapitel 3.2.4 „Schreiben und schriftliche Interaktion“, S.103ff.

4. Ch.Lütge, Englisch Methodik: Handbuch für die Sekundarstufe I und II, Kap. 2, „Schreiben“, S.33ff.

Литература.

1. Ch.Lütge, Englisch Methodik, Kap. 12, „Diagnose und Evaluation“

2. Fr.Haß, Fachdidaktik Englisch, Kap. 5 „Evaluation – Leistungsermittlung und Leistungsbeurteilung im Englischunterricht“, S.267-293.

3. Методика обучения ИЯ…, часть 4, гл.2 «Контроль в обучении ИЯ».

4. Миролюбов А.А., Садомова Л.В. Примерные нормы оценок успешности овладения ИЯ // ИЯШ – 4/1997.

5. Мильруд Р.П., Матиенко А.В. Языковой тест: проблемы педагогических измерений. // ИЯШ, 5/2006

6. Мильруд Р.П. и др. Зарубежный опыт языкового тестирования и оценки качества обучения ИЯ // ИЯШ, 7/2005

7. Шошина М.Ю. и др. Языковой портфель как средство оценки познавательной деятельности школьников. // ИЯШ, 7/2007

8. Кудрявцева Е.Ю. Использование языкового портфеля в изучении немецкого языка как второго иностранного. // ИЯШ, 7/2007

9. Мусницкая Е.В. Что такое самоконтроль при изучении ИЯ? / 100 вопросов к себе и к ученику. – М., 1986, с. 168-191

10. Зимняя И.А. и др. Самоконтроль как компонент речевой деятельности и уровни его становления. // ИЯШ, 4/1970; ИЯШ 6/2012

11. Брейгина М.Е. О самоконтроле в обучении ИЯ. // ИЯШ, 1,2/2000

12. Цветкова З.М. Некоторые вопросы контроля и учёта. // Методическая мозаика, 4/2005

13. Миньяр-Белоручев Р.К. Вопросы теории контроля в обучении ИЯ // ИЯШ, 6/1984

14. Воробьев И.Л. Текущий учет знаний учащихся на уроках ИЯ // ИЯШ, 8/2010

UNTERRICHTSPLANUNG

Klasse__________________

Thema________________________________________________________________________________________________________

Globales Ziel___________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________

Teillernziele:

Sprachkompetenz  
Sprechkompetenz  
Soziokulturelle Kompetenz  
Kompensatorische Kompetenz  
Lernkompetenz  
Metakognitive Kompetenz  
Sozialkompetenz  
Persönlichkeitsbezogene Kompetenz (Selbstkompetenz)  
Zeit Etappe; Teillernziel Lehraktivität Lernmaterial Sozial- und Arbeitsform Lernaktivität Medien / Hilfsmittel
             

ПЛАН-КОНСПЕКТ ЗАНЯТИЯ

Класс__________________

Тема________________________________________________________________________________________________________

Общая / коммуникативная цель ________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________

Конкретизированные задачи и результаты:

Языковая компетенция  
Речевая компетенция  
Социокультурная компетенция  
Компенсаторная компетенция  
Учебно-познавательная компетенция и познавательные УУД  
Регулятивные УУД  
Социально-коммуникативные УУД  
Личностные УУД  
Время Этап и конкретизированная задача Действия учителя Учебный материал Форма и метод Действия учащихся Используемые средства
             

[1] Просмотр ориентирован на анализ видеофильма с записью урока (Unterrichtsdokumentation 12. Lernphasen. – Goethe-Institut, München. – 1992.), однако на занятиях могут использоваться и другие видеозаписи уроков.

Семинар 2. Обучение произношению.

1. Психолингвистическая характеристика фонетической стороны речи и методические выводы. Взаимосвязь произношения и восприятия на слух. Произносительные трудности, сопоставление артикуляционной базы в НЯ и РЯ.

2. Принципы отбора фонетического минимума. Характеристика обучения фонетической стороне речи на каждом из этапов обучения ИЯ.

3. Принципы и этапы работы над произношением.

4. Типология упражнений по обучению фонетической стороне речи. Фонетические упражнения на начальном, среднем и старшем этапах обучения. Взаимосвязь обучения фонетической, лексической и грамматической сторонам речи.

Литература

1. Методика обучения…, с.212-226

2. Kosmin, Sulemova. „Praktische Phonetik der deutschen Sprache“. M., 1990. Kap.3: Die deutsche Artikulationsbasis im Vergleich zur russischen; die deutschen Vokale im Vergleich zu den russischen; die deutschen Konsonanten…; der deutsche Wortakzent…; Unterschiede zwischen der deutschen und der russischen Intonation.

Наши рекомендации