Род существительных. Существительные мужского и женского рода

1. В испанском языке существительные бывают мужского и женского родов. Род существительных обычно определяется по той букве, накоторую оканчивается слово. Как правило, все существительные, заканчивающиеся на -о, м у ж с ко г о рода, а существительные, заканчивающися на –а, ж е н с к о г о:

Мужской род   Женский род  
el techo           -потолок   la ventana       - окно  
el suelo           -пол   la mesa       - стол  
el cuaderno           -тетрадь   la silla       - стул  

Примечание. Это правило имеет исключения:

а) существительные, пришедшие в испанский из греческого языка и оканчивающиеся на -ma, -ta, являются словами мужского рода:

el idioma   — язык   el   tema   — тема  
el telegrama   — телеграмма   el   sistema   — система  
el clima   — климат   el   enigma   — загадка  
el poeta   — поэт   el   cometa   — комета и др.  

Слово mара (латинского корня) также мужского рода.

Cледует отметить, что существительные, оканчивающиеся на -mа и -ta, но не связаные своим происхождением с греческим языком, являются словами женского рода, например: la rama — ветвь, la llama — пламя, la goma— резина и т.д

б) К словам мужского рода относятся также и некоторые другие существитель­ные, оканчивающиеся на -a: el día — день, el tranvía — трамвай и др.

в) Несколько существительных, которые оканчиваются на -о, являются слова­ми женского рода: lа mаnо — рука, la foto — фотография, la radio— радио (в зна­чении «радиовещание») и др.

2. Однако многие существительные оканчиваются на другие гласные и согласные звуки. При определении рода этих существи­тельных также можно исходить из некоторых закономерностей. Словами мужского рода, например, являются существительные, ко­торые, оканчиваются на:

гласные — е, i, u (ударные и неударные):

el poste — столб el zurriburri— наглец; неразбериха, суматоха

el café el recibí el colibrí   — кофе — квитанция — колибри (название птицы)     el espiritu el grisú     — дух — рудничный газ  

и согласные — l, n, r, s:

el arbol el rincon el pan   — дерево — угол — хлеб   el dolor el mes el viemes   — боль — месяц — пятница и т.д.  

Примечание. Это правило имеет исключения. Словами женского рода являют­ся следующие наиболее употребительные существительные, оканчивающиеся на:

-е — ave, base, catástrofe, clase, clave, costumbre, cumbre, fase, fiebre, fuente, hambre, leche, legumbre, lumbre, llave, madre, mente, rnuchedumbre, muerte, nave, nieve, noche, nube, parte, peste, pirámide, serpiente, sangre, serie, suerte, superficie, tarde, torre и др.;

-i -u -l -n -r -s — metrópoli и др.; — tribu; — cal, cárcel, col, miel, sal, señal и др.; — imagen, desazón, razón, sinrazón и др.; — flor, labor, mujer и др.; — crisis, elipsis, hipotesis, res, síntesis, tesis, tisis, tos.

3. Словами женского рода является большинство существитель­ных, которые оканчиваются на:

-(i) ón     -d     -z   la unión la lección la celebración la pared la verdad la salud la paz la voz — союз — урок — празднование — стена — правда — здоровье — мир — голос

Примечание. К исключениям из этого правила относятся следующие наиболее употребительные имена существительные мужского рода, оканчивающиеся на:

-ión — avión, camión, aluvión, bastión, gorrión и др.;

-d — abad, ataúd, césped, sud, talmud и др.;

-z— arroz, haz (сноп, пучок), matiz, pez (рыба), lápiz и др.

Существительные общего рода

Многие существительные, обычно обозначающие профессию, занятитие, звание и т.п., имеют общую форму для двух родов и различаются только артиклем. В зависимости от пола, к которому принадлежит названное лицо, они употребляются то в мужском, то в женском роде, и соответствующим образом согласуются с прилагательными и другими частями речи. К таким существительным относятся:

1. все существительные с суффиксом –ista:

(el, la) artista " " deportista " " hispanista " " maquinista " " pianista " " turista   — артист, -ка — спортсмен, -ка — испанист, -ка — машинист, -ка — пианист, -ка — турист,-ка и др.  

2. некоторые другие существительные. Наиболее употребительными из них являются:

(el, la) camarada " " cliente " " comerciante " " compatriota " " conferenciante " " conyuge " " estudiante " " hereje " " indígena " " interprete " " mártir " " patriota " " rival " " suicida " " testigo   — товарищ (он и она) — клиент, -ка — торговец, торговка — соотечественник, соотечественница — докладчик, докладчица; лектор, -ша — супруг; -а — студент,-ка — еретик, еретичка — туземец, туземка — переводчик, переводчица — мученик, мученица — патриот, -ка — соперник, соперница — самоубийца (он и она) — свидетель, -ница и др.  

Примечания. 1. Встречающиеся в разговорной речи употребления la testiga считаются просторечными, а не нормативными.

2. Если отвлечься от грамматических показателей рассматриваемых имен и ориентироваться только на их семантику, то к общему роду следовало бы причис­лить существительные, которые в речи без изменения своей грамматической фор­мы соотносятся с лицами мужского и женского пола: la víctima — жертва, lа criatura — ребенок; криатура, la persona — лицо, человек, el colega — коллега, el déspota — деспот и т.п.

Наши рекомендации