1. | Распоряжение капитана о приеме лоцмана с указанием лоцманской станции получено, ясно. | |
3. | Расчеты элементов прилива, течения в месте приема лоцмана выполнены. | |
4. | Район маневрирования для приема лоцмана изучен, позволяет маневрировать безопасно. | |
6. | Вахтенный механик о времени подхода к месту приема лоцмана и необходимости перевода СЭУ в маневренный режим (или перехода с валогенератора на дизельгенератор) предупрежден. Часы на мостике и в ЦПУ сверены. | |
7. | Повар (буфетчик) о времени приема и количестве лоцмана/лоцманов предупрежден. | |
8. | Необходимые флаги, сигнальные огни и знаки, лампа дневной сигнализации подготовлены. | |
10. | Портативные радиостанции проверены, исправны. Канал связи на УКВ между мостиком и штурманом, встречающим лоцмана, проверен. | |
11. | РЛС проверены в работе на всех шкалах, исправны. | |
12. | Эхолот включен, проверен. | |
13. | Звукосигнальные установке проверены, исправны. | |
14. | Внутрисудовая связь с баком, кормой и ЦПУ проверена, исправна. J | |
15. | Работа рулевого устройства в ручном, основном и запасном режимах проверена, исправна. | |
16. | Работа движителей на задний ход проверена | |
17. | Якорное устройство проверено, готово к работе. | |
18. | Связь с лоцманской станцией установлена, необходимые сведения о судне, рейсе, уточненном времени подхода к месту приема лоцмана сообщены. Борт, на котором должен быть вооружен лоцманский трап, уточнен. Место приема лоцмана согласовано. Капитану уточненная информация доложена. | |
19. | Лоцманский трап оборудован для приема лоцмана должным образом, спасательный круг со светящим буйком, линь готовы к использованию. Приборы освещения лоцманского трапа проверены | |
20. | Необходимые флаги и знаки подняты, огни включены. | |
21. | Капитан на мостике, принял управление маневрами судна на себя. | |
22. | Возможность немедленной отдачи якорей обеспечена. | |
23. | Управление рулем ручное. | |
24. | Отметка на курсограмме сделана. | |
25. | Запись в судовой журнал о готовности судна к приему лоцмана согласно части А данного чек-листа сделана | |
Б. Плавание с лоцманом |
1. | Флаг "Голф" спущен, флаг "Хотел" поднят. | |
2. | Фамилия лоцмана в судовой журнал записана | |
3. | Необходимость поднятия дополнительных флагов и сигналов у лоцмана выяснена, флаги и сигналы подняты. | |
4. | Заполненная лоцманская карточка лоцману вручена, необходимая дополнительная информация о специфике судна доведена лоцману капитаном. | |
5. | Порядок подачи команд рулевому капитаном и лоцманом согласованы. | |
6. | Информация о соответствии используемой карты действительности и об условиях плавания в районе от лоцмана получена. | |
8. | Запись в судовой журнал о готовности судна к плаванию с лоцманом согласно части Б данного чек-листа сделана | |
| | | |
В. Смена лоцманов.
1. | Место смены лоцманов, время, борт на котором должен быть вооружен лоцманский трап уточнены. | |
2. | Вахтенный механик о смене лоцманов предупрежден. | |
3, | Лоцманский трап должным образом вооружен. Спасательный круг с буйком, линь приготовлены, стойки на фальшборт установлены, фалрепы закреплены, полутрапик поставлен. Освещение места установки трапа и за бортом проверено. Матрос у трапа. Канал связи на УКВ между мостиком и штурманом, встречающим/провожающим лоцманов, проверен. | |
4. | Заполненная лоцманская квитанция лоцману вручена. | |
5, | Смена лоцманов проведена благополучно. | |
6. | Новый лоцман представлен капитану, фамилия и инициалы записаны в судовой журнал. | |
7. | Лоцман поставлен в известность о курсе и скорости (ходе) судна, режиме работы ГД. | |
8. | Заполненная лоцманская карточка лоцману вручена, необходимая информация о специфике судна капитаном лоцману сообщена. | |
9. | Порядок подачи команд рулевому капитаном с лоцманом согласован. | |
10. | Лоцман питанием обеспечен. | |
11. | О расположении УКВ, РЛС, лоцман информирован. | |
'"~М2. - | Записи в судовой журнал о смене лоцманов в соответствии с частью В данного чек-листа сделана. | |
Г. Подготовка судна к швартовке
1. | Схема швартовки в доке / у причала капитаном и лоцманом согласованы, (при необходимости) | |
| Вахтенный механик в ЦПУ о швартовных операциях предупрежден, подтверждение готовности судовой силовой установки к швартовке из ЦПУ получено. | |
3. | Основная и дублирующая связь с баком и кормой действуют надежно. | |
4. | Швартовная команда на баке и на корме в полном составе. | |
5. | Руководители швартовкой на баке и корме должным образом проинструктированы о плане швартовки в доке и у причала. | |
6, | Швартовная команда должным образом проинструктирована руководителями швартовки. Доклад об инструктаже получен. | |
7. | Запись о готовности судна к швартовке в судовой журнал внесена. | |
Д. Сдача лоцмана
1. | Место сдачи лоцмана, время, борт на который должен быть вооружен лоцманский трап, уточнены. | |
| Лоцманский трап должным образом вооружен, спасательный круг с буйком, линь приготовлены, стойки на фальшборт и полутрапик установлены, фалрепы закреплены. Освещение места сдачи лоцмана проверено. Матрос у трапа. Канал связи на УКВ между мостиком и штурманом, провожающим лоцмана, проверен. | |
4. | Заполненная лоцманская квитанция лоцману вручена. | |
5. | Лоцман сдан на лоц, катер благополучно | |
6. | Запись о выполнении части Д данного чек-листа в судовой журнал сделана. | |
| | |
| | |