Поклонение Рагхунатхи даса Госвами говардхана-шиле
Господь Чайтанья дал Шриле Рагхунатхе дасу Госвами говардхана-шилу. Он описывает этот случай следующими словами: «Хотя я самый падший и жалкий, эта божественная Личность, которая спасла меня от соблазна огромного богатства, жены и т.д. Своей беспричинной милостью, получила удовольствие, поместив меня подле Себя, приняв меня в качестве одного из Своих близких и дорогих спутников. Надев на мою шею гирлянду из диких цветов, гуньджа-малу, и говардхана-шилу так, чтобы они всегда были около моего сердца, пусть этот великодушный Господь Гауранга всегда присутствует в моем сердце и затопляет его высшим экстазом.»
Говардхана-шила — это прямое проявление Всевышнего Господа. Предлагать почтение и поклонение холму Говардхане и думать, что “так как Шрила Рагхунатха даса Госвами никогда не покидал окрестностей Говардханы, я тоже не хочу уходить отсюда”, — это признак неуклонной преданности и это то же самое, что и служить холму Говардхане. Для садхака, или начинающего, это имеет два значения:
1) поклоняться говардхана-шиле таким же образом и по тем же правилам, что и Божествам, и
2) оставаться в святом месте развлечений Господа Кришны, что означает остаться во Врадже и медитировать на Господа. Это другой способ сказать то же самое.
Шрила Рупа Госвами писал, что проживать в святой дхаме — это одна из главных деталей чистой преданности.
· Надлежащие стандарты:надлежащие стандарты и правила не обязательно подразумевают видхи, или чрезмерные правила и предписания. Те, кто находится на платформе вайдхи-бхакти, или преданной практики, управляемой предписаниями и строгими указаниями, поймут “надлежащие стандарты” таким образом. Но возвышенные души, которые находятся на платформе рагануга-бхакти, будут руководствоваться правилами рага-бхакти, как сформулировано Шрилой Рупой Госвами.
Двенадцатый Стих
Перевод
Тот, кто принял прибежище Шрилы Рупы Госвами и его прямых последователей и, проживая в Гокуле (Врадже), сладостно воспевает эти одиннадцать стихов, которые наставляют ум ясно понять цель этих текстов, несомненно обретет бесценную жемчужину преданного служения Шри Радхе и Шри Кришне.
Шри Бхаджана-дарпана
Автор описывает результат чтения одиннадцати стихов, которые он произносит своему уму, но, на самом деле, они подходят для читателей.
· Последователи:он имеет в виду последователей Шрилы Рупы Госвами (рупанугов), которые испытывают тот же вкус в преданном служении, что и он сам, сострадательны и более продвинуты, чем он. Также, как Лалита-деви, несмотря на то, что она — руководительница в своей группе, она все же является служанкой Шримати Радхарани, так и многие возвышенные бхагавата-уттамы, или вайшнавы высшего класса, которые являются гуру многих учеников, — это последователи Шрилы Рупы Госвами.
Ютхешвари, или лидеры групп,как последовательницы Радхи
Шрила Рупа Госвами пишет в «Уджджвала-ниламани» [«Хари-прия-пракаран», 61]: «Шри Лалита-деви и другие сакхи — все являются квалифицированными лидерами своих личных групп, но, однако, так как они сильно стремятся к увеличению своей любви к своему почитаемому объекту Шримати Радхарани и к тому, чтобы угодить Ей, они просто стремятся к положению и настроению Ее последовательниц.»
· Прямые последователи Шрилы Рупы Госвами:учение Господа Чайтаньи, касающееся принципов взаимоотношений (раса-таттва), которое Он дал Шриле Рупе Госвами, процесс поклонения и бхаджаны, которой следовал сам Шрила Рупа Госвами, называются рупануга-бхаджаной.
· Лес Гокулы:любое уединенное местечко в районе Враджи упоминается здесь как Гокула.
Слава Матхура-мандалы
Шрила Рупа Госвами описывает славу Матхуры в своей «Става-мале» [«Матхура-става»]: «Та, кто лучше всего предоставляет освобождение в форме преданного служения у лотосных стоп Шри Говинды; кого украшает искусство как спасения живых существ, так и помощи им в пересечении океана незнания; кто сияет подобно драгоценному венцу всех святых мест во всем творении, будучи священным местом паломничества, где Господь Кришна являл Свои ранние детские игры, — пусть эта Матхура-дхама, которую почитает даже Вайкунтха, распространяет свои благословляющие лучи на тебя.
Она сияет ярче миллионов лун; ее не победят даже бешеные атаки материального незнания в форме пяти типов несчастий, подобных невежеству и др. Это значит, что житель этого места невредим и свободен от всех материальных страданий, и, слушая о восхитительных результатах проживания в этой дхаме, могущественные полубоги также исполнены благоговения, делая что-либо для ее обитателей. Здесь Кришна постоянно совершает Свои вечные игры, которые пленяют сердца великих мудрецов, подобных Шукадеве Госвами, Шаунаке Риши и др.
Она выполняет желания тех, кто поклоняется ей. Даже Господь Шива хочет служить ей, став ее привратником и охранником, и Господь Вараха пропел ей хвалу. Пусть это святое место Матхура благословит тебя любовной преданностью Всевышнему Господу.
Она подобна семени дерева освобождения и вырывает с корнем и уничтожает сорняки ненужных материальных желаний в сердце. Она защищает от всех неблагоприятных событий и несчастий, выполняет все желания вплоть до высшей стадии любви к Богу. Здесь всегда проявлена двойная духовная энергия Господа Кришны (чит-шакти), которая вечна, исполнена знания и блаженства. Пусть эта самая святая из дхам, Матхура, превратит в пепел все греховные реакции даже тонкого тела и прольет на тебя любовь к Богу.
О Аванти (Уджджаин)! пожалуйста, подними плевательницу; о Майапури (волшебный город Индры), ты можешь махать хвостом яка; о Канчи! ты держи зонтик; о Каши (Бенарес), ты держи наготове тапочки; о Айодхья (место рождения Господа Рамачандры)! тебе не нужно больше бояться; о Дварака! ты можешь прекратить петь свои восхваления, потому что царица Господа Кришны, Матхура-деви, удовлетворена всеми вами, ее служанками.»
Слава Вриндавана-дхамы
Кроме того, в «Става-мале» [«Шри Вриндавана-аштакам»] Шрила Рупа Госвами описывает славу Вриндаваны: «Та, чьи кадамбовые и другие рощи полны девушек-пастушек, гопи, которые в радости, бьющей ключом, прибегают, услышав флейту Шри Кришны; та, которая благоухает благодаря нежному бризу, который несет запах лотосов, цветущих в проточной воде Ямуны-деви, дочери горы Калинди; пусть эта Вриндавана даст мне прибежище.
Вриндавана возышенней, чем достижение освобождения на Вайкунтхе, в духовном небе, и поэтому в тысячи раз более благоприятна. Эта земля дает бесценное сокровище духовных рас служения, дружеской, родительской и супружеской любви. Она настолько влиятельна, что Господь Брахма, четырехголовый гуру всего мира, возносит молитвы, чтобы родиться там простой былинкой среди травы или и того меньше. Пусть эта святая дхама Вриндавана станет моим единственным прибежищем.
Ее атмосфера всегда пропитана ароматом, выделяющимся из дальних рядов деревьев в цвету, изумляя и опьяняя даже Лакшми-деви, и шмели, привлеченные чрезмерным излиянием нектара из этих цветов, гудят вокруг и возносят молитвы этой святой дхаме. Пусть эта святая Вриндавана-дхама даст мне прибежище.
Все ее тело, обширная полоса земли, украшено отпечатками лотосных стоп, отмеченных знаками молнии, стрекала и т.д., вечно юной божественной пары Шримати Радхи, чей облик похож на вспышку молнии, и Говинды, чей цвет — это цвет свежих дождевых облаков. Она окружена свежими бутонами и побегами, которые стремятся превзойти нежную красоту ногтей лотосных стоп Божественной Пары. Пусть эта святая Вриндавана даст мне прибежище.
Здесь дочь закадычного друга Нанды Махараджи царя Вришабхану, Шримати Радхика-деви, позволила Вринда-деви устроить тщательные приготовления к праздненствам, чтобы увеличить удовольствие всех как подвижных, так и неподвижных живых существ. Здесь Кришна, младший брат Баларамы, убийца демона Праламбхасуры, прекрасно играет на Своей флейте, чтобы привлечь девушек-пастушек, которые искусны в наслаждении музыкой и духовными супружескими расами; и они бродят вокруг, слушая флейту. Пусть эта святая дхама Вриндаваны даст мне прибежище.
Здесь павлины, спутав Господа Кришну со свежим дождевым облаком из-за Его цвета лица, напоминающего оттенок этого облака, радостно танцуют. Здесь дочь друга бога солнца, царя Вришабхану, Шримати Радхарани, величественно заявляет из-за сильной привязанности и чувства обладания Своей землей, что “Вриндавана — Моя”, и из-за этого птицы, олени и другие животные разделяются на пары и ликуют. Пусть эта Вриндавана даст мне прибежище.
Здесь бесчисленные рощи остаются свидетелями кокетства и любовных ссор, в которых искусно побеждает Шримати Радхика, которая является источником всех трансцендентных качеств. Здесь пыль свидетельствует о замысловатых шагах танца гуру всех амурных искусств и любовных стратегий, Шри Кришны, украшенная отпечатками Его лотосных стоп. Пусть эта Вриндавана даст мне прибежище.
Гирираджа Говардхана, достигнув редчайшей особенности стать чистым преданным Всевышнего Господа (хари-даса), вечно находится здесь. Здесь расположено удивительное место сверхпревосходных развлечений Господа Кришны, которое изумляет не только цариц Двараки, Рукмини и Сатьябхаму, но и всех юных подружек Кришны, девушек-пастушек — это место танца раса. Здесь лесочки с ароматными цветущими деревьями, которые увеличивают славу и нектарное обаяние окружающего, обступают весь этот край. Пусть эта Вриндавана всегда дает мне прибежище.»
· Наставление уму:наставления умам тех преданных, которые искренне следуют серьезной духовной жизни бхаджаны, или поклонения.
· Бесценная:самая сокровенная духовная цель Шрилы Рупы Госвами, воспринятая им от Господа Чайтаньи, несравнимо выше всего.
· Сладостное воспевание:громко и ясно, в должном ритме, в компании других или в одиночку, надо сладостно воспевать эти одиннадцать стихов («Шри Манах-шикшу») в настроении мольбы и затопляющей всё любви.
· Ясное понимание цели:следует полностью вникнуть в трудную для понимания суть преданности, скрытую в этих одиннадцати стихах, и затем декламировать или петь.
Библиография
Чтение в Гаудия вайшнавизме
«Бхагавад-гита, как она есть» | — бессмертная «Гита» с новым важным комментарием Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Комментарий Шрилы Прабхупады представляет современное переложение всех наиболее важных комментариев «Гиты» предыдущих ачарьев-вайшнавов. Твердый переплет, цветные иллюстрации. |
«Источник вечного наслаждения» | Краткое изложение Десятой Песни «Шримад-Бхагаватам», которая описывает трансцендентные игры Господа Шри Кришны во всех подробностях. Очень живое и интересное чтение; подходит для всех возрастов. |
«Нектар преданности» | Краткое изложение с санскрита важного труда Шрилы Рупы Госвами, одного из непосредственных учеников Господа Шри Чайтаньи Махапрабху. Здесь очень подробно описана наука расы со множеством примеров из священных писаний. Является хорошим дополнением к этой книге. |
«Нектар наставлений» | Другая работа Шрилы Рупы Госвами, подробно описывающая характерные черты и поведение чистого преданного. Перевод и комментарий Шрилы Прабхупады. |
«Шри Чайтанья-чаритамрита» | Авторитетная биография Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, написанная Шрилой Кришнадасой Кавираджей Госвами вскоре после ухода Господа 500 лет тому назад. Перевод и комментарий Шрилы Прабхупады. 17 томов. |
«Шри Харинама Чинтамани» | «Прекрасный, исполняющий желания драгоценный камень святого имени», экстатический взгляд на мышление чистого преданного, Харидаса Тхакура, глазами другого чистого преданного, автора, Бхактивиноды Тхакура. Перевод с бенгали Сарвабхаваны даса. |
«Шримад-Бхагаватам» | Естественный комментарий на «Веданта-сутру» самого автора, Шрилы Вьясадевы. Перевод с изначального санскрита с важными новыми комментариями Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Комментарий Шрилы Прабхупады представляет современное переложение всех наиболее важных комментариев «Бхагаватам» предыдущих ачарьев-вайшнавов. 18 томов, сотни цветных иллюстраций. |
«Шри Манах-шикша» | «Молитвы уму», составленные Шрилой Рагхунатхой дасом Госвами, одним из непосредственных учеников Шри Чайтаньи Махапрабху. Комментарий Шрилы Бхактивиноды Тхакура; перевод Шри Сарвабхаваны даса. |
«Шри Шикшаштака» | «Восемь прекрасных наставлений» по воспеванию святого имени Господа, данные воплощением Господа, Шри Чайтаньей Махапрабху. Комментарии Шрилы Бхактивиноды Тхакура и Бхактисиддханты Сарасвати; перевод Шри Сарвабхаваны даса. |
Глоссарий
Санскритские термины,
используемые в тексте
абхидхея | безусловные принудительные обязанности; неотъемлемое свойство, предназначенное для достижения конечной цели; воспевание святого имени и служение Господу под руководством истинного гуру. |
авидья | незнание; внешняя энергия Шри Кришны, махамайа. |
агья (аджна) | мудрая и зрелая личность. |
агьята-сукрити | благочестивая деятельность, совершаемая неосознанно. |
аламбана | личность, которая является объектом чувства, бывает двух видов: вишая и ашрая. Преданный Господа Кришны — это ашрая (хранилище), а Сам Господь Кришна — это вишая (объект) экстатической любви. |
анартха | ненужные материальные желания в сердце, которые загрязняют сознание, такие как гордость, ненависть, зависть, вожделение, жадность, гнев, желание выделиться, желание богатства, поклонения и т.д. |
анартха-нивритти | преодоление анартх. |
анубхава | физическое выражение постоянных экстатических эмоций; происходит из вибхавы, или действий аламбаны и уддипаны (см.); например: танец, катание по земле, пение, потягивание, выкрикивание, зевота, тяжелое дыхание, отсутствие внимания к окружающим, бред, сумасшедший смех, верчение головой, отрыжка, дрожь и т.д. |
анурага | спонтанная привязанность к имени Господа; состояние, при котором чувства любящего и возлюбленного возрастают, захватывая друг друга в состояние полной покорности. |
анусмрити | когда дхьяна становится постоянной. |
апана-даса | стадия применимости; когда человек способен полностью погружаться в настроение расы, он достигает апана-дасы или прапти-дасы. |
апарадха | оскорбление святого имени, Божества, чьего-либо служения или преданного. |
арати | традиционная ведическая церемония, во время которой совершается изысканное подношение Господу в форме Божества благовония, лампады на гхи, цветка и т.д. |
артха | экономическое развитие с точки зрения ведического социального кодекса (варнашрама-дхармы). |
арчана | регулируемое поклонение Кришне в форме Божества; одна из девяти основных деталей преданного служения. |
асакти | привязанность к служению Кришне. |
асат-санга | общение с людьми, которые не являются садху. |
асат-тришна | стремление или привязанность к иллюзорным, временным объектам. |
атма-ниведана | предание души Господу или Его представителю, гуру; одна из девяти основных деталей преданного служения. |
атмарама | самоудовлетворенные трансценденталисты, которые превзошли материальную природу; лишь таких освобожденных личностей привлекает служение всевышнему Господу. |
аудасинья | апатичное преданное служение, означающее недостаток твердой решимости в садхане. |
аулы | одно из тринадцати ложных ответвлений преданных, которые претендуют на то, что они — последователи Господа Чайтаньи, но, в действительности, привязаны к материальной деятельности. |
ахаитуки-крипа | беспричинная милость (Господа или Его чистого преданного). |
ахлада | потенция блаженства, скрытая в дживах. |
ачарья | преданный, который учит своим примером, он является духовным учителем, чистым преданным и может привести своих учеников к духовному совершенству. |
ачинтья-бхедабхеда-таттва | учение об отношениях непостижимого одновременного единства и отличия дживы, Господа и Его энергий. |
ашвамедха | ведический ритуал жертвоприношения. |
ашрама | любая из четырех стадий жизни в ведической социальной системе варнашрама-дхарме: брахмачари (целомудренная ученическая жизнь в доме гуру), грихастха (жизнь женатого домохозяина), ванапрастха (жизнь в удалении от дел, когда человек странствует по святым местам) и санньяса (образ жизни в отречении); святое прибежище, свободное от материальной деятельности, стремлений и скуки. |
ашрая-виграха | Шримати Радхарани, местопребывание духовной любви Господа; джива никогда не должна считать себя способной достичь уникального положения ашрая-виграха; даже мысли об этом эгоистичны; безупречное существование дживы в духовном мире — это всегда оставаться служанкой Шримати Радхарани. |
ашрая-таттва | вечный спутник Господа, принцип божественного прибежища для обусловленных душ. Джива должна принять прибежище преданного-рагануги в его особенной расе, чтобы вступить в вечные игры Господа. |
ашта-калия-лила | восемь вечных трехчасовых игр Шри-Шри Радхи и Кришны во Врадже; объект медитации продвинутых преданных. |
ашта-сакхи | восемь главных преданных и возлюбленных девушек-пастушек (гопи), которые служат Шримати Радхарани. Это Лалита, Вишакха, Шучитра [в англ. варианте отсутствует — прим. рус. перев.], Чампакалата, Тунгавидйа, Индулекха, Рангадеви и Судеви. |
ашта-саттвика-викара | восемь различных экстатических признаков, проявляемых чистыми преданными, а иногда даже Самим Господом Кришной, когда они совершают свои игры. Это паралич, потение, гусиная кожа (мурашки), потеря голоса, дрожь, опустошение (обморок), бледность и плач. |
бамья-бхави | настроение либеральной гопи, или гопи левого крыла, с чрезмерной пышностью и чувством обладания, проявляемое Шримати Радхарани. |
басантхана (васантха) | трансцендентное чувство преданного к месту проживания на Голоке Вриндаване. |
баулы | одно из тринадцати ложных ответвлений преданных, которые претендуют на то, что они — последователи Господа Чайтаньи, но, в действительности, привязаны к материальной деятельности. |
баяса | трансцендентное чувство преданного к возрасту его трансцендентной формы на Голоке Вриндаване. |
бимба | красный плод, который растет во Вриндаване. |
Божественная Пара | Шри-Шри Радха-Кришна, Верховная Личность Бога и верховная энергия наслаждения Господа. |
Божество | символическое представление трансцендентной формы Господа в камне, дереве, металле, рисунке или в уме; форма Божества трансцендентна, потому что в духовном мире символ идентичен тому, что он представляет. |
брахма-джйоти | ярко сияющие лучи трансцендентного тела Господа. Цель имперсоналистов. |
брахман | неизменный характерный признак Всевышнего; сияние трансцендентной формы Господа Кришны. |
брахмана | священнический интеллектуальный класс ведического общества (варнашрама-дхармы). |
брахмачари | стадия целомудренной ученической жизни в ведическом обществе (варнашрама-дхарме). |
бхава | совершение спонтанного чистого преданного служения в любви к Богу, с проявлением экстатических признаков. |
бхава-бхакти | спонтанное служение, которое выше регулируемого преданного служения. |
бхава-сева | начинается только после того, как человек преодолел намапарадхи; на стадии севы человек должен освободиться от всех оскорблений. В бхава-севе на первое место выходит ментальное служение. |
«Бхагавад-гита» | знаменитое изложение трансцендентной философии, произнесенное Господом Кришной непосредственно перед битвой на Курукшетре; отрывок из «Махабхараты», состоящий из восемнадцати глав. |
бхаджана | сокровенное преданное служение; воспевание песен преданности небольшой группой, обычно под аккомпанемент музыкальных инструментов; уединенное воспевание. |
«Бхаджана-дарпана» | комментарий на «Манах-шикшу», написанный Шрилой Бхактивинодой Тхакуром. |
бхаджана-кутира | небольшая хижина, используемая для бхаджаны или интенсивной преданной медитации. |
бхаджана-сиддхи | совершенство поклонения. |
бхакти или бхакти-йога | путь приближения к Всевышнему Господу Кришне через экстатическую преданную любовь и служение. |
бхакти-абхаса | тень преданности, или бхакти, смешанная с желаниями кармы, гьяны или йоги. |
«Бхакти-расамрита-синдху» | «Океан чистого нектара преданного служения», важная работа на санскрите Шрилы Рупы Госвами, одного из непосредственных учеников Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; она очень подробно описывает суть расы, давая подробные примеры из священных писаний. |
бхаума-враджа-раса | враджа-раса, доступная на этом материальном уровне во Вриндавана-дхаме. |
бхога | потворство наслаждению чувств. |
бхусурагана | бху обозначает землю, суранга обозначает полубогов; полубоги земли, первоклассные брахманы. |
вайбхава | энергии Господа, проявление Его богатств. |
вайбхава-пракаша | экспансия Шри Кришны, проявляемая в связи с Его превосходством. |
вайдхи-бхакти | метод садханы вайдхи — это преданное служение по правилам и указаниям священных писаний. |
Вайкунтха | духовное существование, где вечно живет Всевышний Господь со Своими чистыми преданными на бесчисленных планетах, созданных из духовной энергии. |
вайшнава-абхаса | тень вайшнава; почти вайшнав. |
вайшнава-нинда | оскорбление вайшнавов придирками и критикой. |
вайшнава-прая | тот, кто похож на вайшнава; почти вайшнав. |
вайшнавизм | вечная религия и культура поклонения Вишну, или преданное служение Верховной Личности Бога. |
вайшья | коммерческая и банковская общность ведического общества (варнашрама-дхармы). |
ванапрастха | образ жизни в удалении от дел в ведическом обществе (варнашрама-дхарма). |
варана-даса | стадия принятия; варана-даса начинается, когда преданный-садхака сильно и страстно принимает супружеский вкус. |
варна | профессиональные подразделения в ведическом обществе (варнашрама-дхарма): брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры. |
варна-вьявадхана | разделение слогов святого имени (как в урду слове хатхикари); в слове харам слоги, содержащие святое имя Рам, не прерваны; следовательно, произнесение “харам” дает освобождение, потому что это намабхаса. |
варнашрама | форма ведического общества, состоящего из четырех варн, или профессиональных укладов (брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры) и четырех ашрамов, или духовных укладов жизни (брахмачари, грихастхи, ванапрастхи и санньяси) и сосредоточенного на выполнении преданного служения Господу. |
варнашрама-дхарма | профессиональные и духовные обязанности в ведическом обществе в соответствии с системой варнашрамы. |
ватсалья | духовные родительские взаимоотношения; хотя Кришна, по общему признанию, повелитель всех и вся, в родительской любви Господь подчиняется Своему преданному, который служит и защищает Господа, волнуясь, как бы с Ним не случилось ничего плохого. |
Веды | духовная литература ведического общества; первоначально была одна Веда, но она была разделена на четыре Господом Вьясадевой. |
веша | трансцендентное чувство наряда преданного в его вечной духовной форме на Голоке Вриндаване. |
вибхава | стихия, возбуждающая чувства; причина или основа наслаждения духовным вкусом. |
вибхиннамша | самостоятельные экспансии Господа, например, Парашурама, Будда, царь Притху и так далее; а также джива-таттвы. |
вибху | трансцендентальный Господь, обладающий множеством энергий и богатств. |
видхи | правила и указания священных писаний (см. вайдхи-бхакти). |
видья | сварупа-шакти Кришны, или внутренняя духовная сила. |
виласа-виграха | частичная экспансия Господа Кришны, такая как Господь Нараяна. |
випраламбха | настроение разлуки, испытываемое в супружеских отношениях, которое выглядит печальным и причиняющим боль, но, в действительности, полно радости. |
вираха | разлука; имеет десять сопутствующих обстоятельств: раздумья, бессонница, смятение, истощение, бледность, бессвязная речь, потрясенность, безумие, иллюзия и смерть (обморок или потеря сознания). |
вишкепа | оскорбление рассеянностью, или отвлечение внимания на дела, не связанные непосредственно с садхана-бхакти. |
вишну-таттва | экспансия Господа, принадлежащая к категории Вишну. |
Враджа | другое название деревни Вриндаваны и окружающего района, в настоящее время 168 квадратных миль, где Кришна совершал Свои детские игры. |
Враджа-баси-джана | чистые преданные, которые в настоящее время проживают в священной дхаме и оказывают любовное служение Шри-Шри Радхе и Кришне. |
враджа-раса | духовный вкус жителей Вриндаваны. |
враджа-садхана | бхаджана в настроении жителей Вриндаваны. |
врата | обет. |
Вриндавана | резиденция Господа Шри Кришны, Верховной Личности Бога, где Он забавляется в восьми видах игр со Своими близкими преданными; высшая планета в духовном небе Вайкунтх (Голока Вриндавана); место на планете Земля в Индии, в 90 милях на юго-восток от Дели, где Кришна совершал Свои детские игры, когда Он являлся там (в Гокуле). |
вьябхичари | тридцать три настроения преданности, проявляемые гопи и Самим Господом Кришной в их играх; вспенивание океана расы. |
вьявадхана | нарушение целостности при повторении святого имени Господа; это нарушение бывает двух видов: варна-вьявадхан и таттва-вьявадхан (см.). |
Гаура-нагари | одно из тринадцати ложных ответвлений преданных, которые претендуют на то, что они — последователи Господа Чайтаньи, но, в действительности, привязаны к материальной деятельности; из-за неискренности они являются просто помехой на пути чистой преданности; их самбхога есть не что иное, как самовозвеличивание и обслуживание своего наслаждения. |
Гауранга | другое имя Господа Чайтаньи; “гаура” значит золотой, а “анга” имеет отношение к Его прекрасной фигуре. |
Гиридхари | имя Кришны, означающее “Тот, кто поднял холм Говардхану”. |
Гирираджа | имя Кришны, означающее “царь холма Говардханы”; название самого холма Говардханы. |
Говардхана | холм, где Господь Кришна совершил множество игр. |
говардхана-шила | камень с холма Говардханы, которому поклоняются как неотличному от Кришны. |
гопи | девицы-пастушки Вриндаваны, которые наиболее опытны в искусстве чистого преданного служения. |
Господь Чайтанья | см. Чайтанья. |
грантхи | четыре круга, прочитываемые на четках. |
грихастха | женатый домохозяин в ведическом обществе (варнашрама-дхарме). |
гуна-аватара | три воплощения Кришны, заведующие тремя качествами (гунами) материальной природы; добродетелью руководит Господь Вишну, страстью — Господь Брахма, и невежеством — Господь Шива. |
гуньджа-мала | гирлянда из диких цветов, встречающихся во Вриндаване. |
гуру | духовный учитель; гуру может быть двух типов: шикша-гуру и дикша-гуру (см.). |
гуру-сварупа-таттва | изначальный, вечный и универсальный принцип гуру, или сила знания Всевышнего Господа, воплощением которой считается каждый конкретный истинный гуру. |
гьяна | путь эмпирического знания, достигающий высшей точки в имперсональном освобождении (саюджья-мукти). |
гьяна-канда | писания, которые подтверждают процесс гьяны; второй из трех разделов Вед. |
гьяни | трансценденталист, который пытается достичь имперсонального освобождения, как результата эмпирического знания. |
дакшина-бхави | настроение консервативной гопи, или гопи правого крыла, полностью покорной воле Кришны, проявляемое Чандравали. |
дандават | выражение почтения падением ниц, как палка. |
даршана | созерцание Божества в храме; созерцание Господа лицом к лицу. |
дасья | духовные взаимоотношения служения; одна из девяти основных деталей преданного служения. |
Дварака | столичный город Господа Кришны на западном побережье Индии, где Он совершал игры в качестве великого царя, проявляя Свое великолепное богатство. |
двиджа-брахмана | дваждырожденный (инициированный) брахман; первое рождение от обычной матери, а второе — от гуру, духовного отца, и Вед, духовной матери. |
деви-дхама | материальный мир — обитель Дурга-деви. |
джадья | лень или даже инертность. |
джапа | воспевание святых имен тихонько для себя, отсчитывая повторения маха-мантры на джапа-мале. |
джапа-мала | нить из 108 бусин из Туласи с “бусиной Кришны”, которая побольше, чтобы определять начало и конец ряда; используется для отсчитывания повторений маха-мантры во время джапы. |
Джая | Вся слава! Вся победа! |
джива | духовная душа. |
джива-таттва | соответствие духовной души; употребляется к индивидуальным духовным душам, чтобы показать статус их существования. |
дикша | инициация от истинного духовного учителя. |
дикша-гуру | инициирующий духовный учитель, который формально связывает ученика с парампарой, или ученической преемственностью от Самого Господа Кришны. |
дикша-мантра | мантра, или духовная звуковая вибрация, данная ученику во время инициации; в Кали-югу наиболее авторитетной дикша-мантрой является Харе Кришна маха-мантра. |
дхама | святое место, такое как Навадвипа, Вриндавана, Джаганнатха Пури и т.д.; местопребывание могущественного полубога, как например Деви-дхама. |
дхарана | постоянное памятование, которого человек постепенно достигает в результате устойчивой практики смараны; полностью отозвать ум от внешних явлений и, слегка направляя его, погрузить в мысли о Господе. |
дхарма | сущностное назначение живого существа, или выполнение действий по самореализации; развитие религиозных ценностей и принципов с точки зрения ведического социального кодекса (варнашрама-дхарма); неотъемлемая природа любой сущности. |
дхарма-дхваджи | человек, который не имеет преданности или привязанности в сердце, а только принимает вид; тот, кто носит одежды преданного, преследуя материальные цели. |
дхоти | традиционная мужская одежда в ведической цивилизации; отрез ткани, определенным образом согнутый и обернутый вокруг нижней части тела. |
дхрува-анусмрити | когда дхьяна становится непрерывной и дает неимоверное блаженство. |
дхьяна | укрепление ума на мыслях о конкретной форме и т.д. Господа; когда преданный-расика медитирует в бхава-садхане на каждый аспект игр Господа, связанных с его расой часть за частью, ежеминутно, дхарана развивается в постоянную медитацию — это дхьяна. |
иштха-гоштхи | духовная беседа между двумя и более преданными. |
йога | вообще, духовный путь или практика, в которой человек ищет свои взаимоотношения и связь с Господом; на санскрите “йога” значит соединение; более конкретно, современная йога — это духовный путь, основанный на умственных предположениях и имперсональной медитации, цель которой — слиться с существованием Господа, совершив таким образом духовное самоубийство. |
йогамайа | сварупа-шакти (см.) Шри Кришны, или внутренняя духовная сила. |
йоги | практикующий йогу. |
кадамба | большое дерево, встречающееся во Вриндаване, на котором растут очень ароматные цветы. |
кала | вечное время, одна из энергий Господа. |
калпатару | дерево, выполняющее желания. |
кама | регулируемое чувственное наслаждение с точки зрения ведического социального кодекса (варнашрама-дхарма); стремление к наслаждению чувств, особенно сексуальное желание. |
кама-рупа | преданное служение, украшенное рагой (см.), которое бывает двух видов: кама-рупа (любовное) и самбандха-рупа (относительное); см. также |