Меры безопасности и действия при аварии

9Наличие гидрографических данных, достаточных для безопасного судовождения; меры предосторожности при плавании в водах, плохо отмеченных на картах; ограничения готовности к проведению поисково-спасательных операций и ответственности за их проведение, включая район A4 ГМССБ и ограничения средств связи САР в этом районе; информированность о составлении планов действий в чрезвычайных ситуациях; знание процедур буксировки; важность связи с другими судами и местными организациями САР; распознавание опасностей, связанных с тем, что члены экипажа подвергаются воздействию низких температур; процедуры и способы оставления судна и выживания на льду; проблемы усталости экипажа, возникающей ввиду шума и вибрации; наличие на борту дополнительных ресурсов, таких, как бункерное топливо, продовольствие и дополнительная одежда; информированность о дополнительной серьезности последствий инцидентов в полярных водах.

10Установление безопасных рабочих процедур; информированность о наиболее вероятных повреждениях корпуса и оборудования и способах их избежания; ограничения противопожарных систем.

Экологические факторы

11Уязвимые морские районы в отношении сброса; районы, в которых судоходство запрещено или должно избегаться; особые районы согласно Конвенции МАРПОЛ; ограничения оборудования для борьбы с нефтяными разливами; план действий в отношении возрастающих объемов мусора, льяльных вод, нефтесодержащих осадков, сточных вод и т.д.; последствия загрязнения в холодном климате.



Глава VI

Руководство относительно функций, касающихся аварийных ситуаций, техники безопасности, охраны, медицинского ухода и выживания

Раздел B-VI/1

Руководство относительно ознакомления, начальной подготовки и инструктажа по вопросам безопасности для всех моряков

Противопожарная безопасность и борьба с пожаром

1Начальная подготовка по противопожарной безопасности и борьбе с пожаром, требуемая разделом A-VI/1, должна включать по меньшей мере теоретические и практические элементы, перечисленные в пунктах 2–4, ниже*.

Теоретическая подготовка

2Теоретическая подготовка должна охватывать:

.1три элемента пожара и взрыва (пожарный треугольник): топливо; источник возгорания; кислород;

.2источники возгорания: химические; биологические; физические;

.3воспламеняющиеся материалы: воспламеняемость; точка возгорания; температура горения; скорость горения; теплотворность; нижний предел воспламеняемости (НПВ); верхний предел воспламеняемости (ВПВ); пределы воспламеняемости; инертизация; статическое электричество; температура вспышки; самовоспламенение;

.4пожароопасность и распространение огня путем излучения, конвекции и проводимости;

.5реакционную способность;

.6классификацию пожаров и применимые огнетушащие вещества;

.7основные причины возникновения пожара на судах: утечка топлива в машинном отделении; курение; перегрев (подшипники); устройства на камбузе (плиты, дымоходы, устройства для жарки, газовые или электрические плитки и т.д.); самопроизвольное возгорание (груз, отходы и т.д.); огневые работы (сварка, резка и т.д.); электрические аппараты (короткое замыкание, непрофессиональный ремонт); реакция, самонагревание и самовоспламенение; поджог; статическое электричество;

.8противопожарную безопасность;

.9системы обнаружения огня и дыма; автоматическую систему сигнализации обнаружения пожара;

.10оборудование для борьбы с пожаром, включая:

стационарные установки на судах и их расположение; пожарные магистрали, краны; международное береговое соединение; установки объемного тушения пожара, углекислый газ (CO2), пену; систему водораспыления под давлением в помещениях специальной категории и т.д.; автоматическую спринклерную систему; аварийный пожарный насос; аварийный генератор; химические порошки;

 
  Меры безопасности и действия при аварии - student2.ru

* В подготовке курсов может(могут) помочь соответствующий(ие) типовой(ые) курс(ы) ИМО.

общее понятие о требуемых и имеющихся переносных аппаратах; систему водяного тумана под высоким давлением; высокократную пену; новые технологии и оборудование;

снаряжение пожарного; личное снаряжение; дыхательный аппарат; реанимационная аппаратура; противодымный шлем или маску; огнестойкий предохранительный трос и ремни; их расположение на судах; и

общее оборудование, включая пожарные шланги, стволы, соединения, пожар- ные топоры; переносные огнетушители; покрывала для тушения пламени;

.11конструкции и устройства, включая пути эвакуации; средства дегазации танков; перекрытия классов A, B и C; системы инертных газов;

.12организацию пожаротушения на судне, включая общесудовую тревогу; схемы противопожарной защиты, места сбора и обязанности отдельных лиц; связь, включая связь между судном и берегом при нахождении судна в порту; меры по защите персонала; периодические учения на судне; системы патрулирования;

.13практическое знание методов реанимации;

.14методы борьбы с пожаром, включая подачу сигнала тревоги; расположение и изолирование; выбрасывание за борт груза; ингибирование; охлаждение; объемное пожаротушение; огнетушители; предупреждение повторного возгорания; отвод дыма; и

.15огнетушащие средства, включая воду, сплошную струю, распыление, водяной туман, затопление; пену высокократную, средней и низкой кратности; углекислый газ (CO2); водную пленкообразующую пену (ВПОП); сухой химический порошок; новые технологии и оборудование.

Практическая подготовка

3Практическая подготовка, приведенная ниже, должна осуществляться в помещениях, обеспечивающих подготовку в условиях, максимально приближенных к реальным (например, имитация судовых условий), и, если это возможно и целесообразно, должна проводиться в темноте, а также при дневном свете и должна позволить лицам, проходящим подготовку, научиться:

.1использовать различные типы переносных огнетушителей;

.2использовать автономные дыхательные аппараты;

.3тушить небольшие очаги пожара, например пожар электроустановок, горящие нефть или пропан;

.4тушить обширные очаги пожара водой (стволы, дающие как компактную, так и распыленную струю);

.5тушить пожары пеной, порошком или любым другим подходящим химическим веществом;

.6с помощью предохранительного троса, но без дыхательного аппарата входить в помещения, в которые подавалась высокократная пена, и проходить через них;

.7в автономном дыхательном аппарате вести борьбу с огнем в задымленных закрытых помещениях;

.8тушить пожар с помощью водяного тумана или любого другого подходящего огнетушащего средства в задымленном и охваченном огнем жилом помещении или помещении, имитирующем машинное отделение;

.9тушить горящую нефть с помощью приставок для образования водяного тумана и распылительных стволов, сухих химических порошков или пенных комплектов; и

.10в дыхательном аппарате проводить спасательные операции в задымленном помещении.

Общие положения

4Лица, проходящие подготовку, должны также сознавать необходимость поддержания состояния постоянной готовности на судне.

Элементарная первая помощь*

5Подготовка в области элементарной первой помощи, требуемая правилом VI/1 в качестве части начальной подготовки, должна проводиться на раннем этапе профессиональной подготовки, предпочтительно во время подготовки до выхода в море, с тем чтобы моряки могли принимать немедленные меры при несчастном случае или в иной ситуации, требующей неотложной медицинской помощи, до прибытия лица с навыками оказания первой помощи или лица, отвечающего за медицинский уход на судне.

Личная безопасность и общественные обязанности*

6Администрации должны учитывать важность умения общаться и знания языка для обеспечения охраны человеческой жизни и сохранности имущества на море, а также для предотвращения загрязнения моря. Учитывая международный характер морской отрасли, важность надежного речевого общения между судами и между судном и берегом, возрастающее использование многонациональных экипажей и заботу о том, чтобы члены экипажа могли общаться с пассажирами в аварийной ситуации, принятие общего языка для общения на море способствовало бы безопасной практике путем снижения риска человеческой ошибки при передаче важной информации.

7По широко распространенной, хотя и не всеобщей, практике английский язык быстро становится стандартным языком общения в целях безопасности на море, частично в результате использования Стандартного морского разговорника ИМО.

8Администрации должны учитывать преимущества обеспечения того, чтобы моряки умели использовать по меньшей мере элементарный словарный запас английского языка, обращая особое внимание на морские термины и ситуации.

Раздел B-VI/2

Руководство относительно дипломирования специалистов по спасательным шлюпкам и плотам, дежурным шлюпкам и скоростным дежурным шлюпкам

1До начала подготовки кандидат должен удовлетворять требованиям в отношении состояния здоровья, особенно зрения и слуха.

2Подготовка должна соответствовать положениям Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (Конвенция СОЛАС) с поправками.

3Стороны могут также принимать подготовку и опыт на судне (например, участие в учениях) для сохранения требуемого стандарта компетентности в таблице A-VI/2-1 в областях, указанных в пунктах 6.1.2, 6.1.3, 6.1.4, 6.2.1, и 12.1.5 раздела A-VI/2. Администрации должны иметь в виду, что подготовка на судне в этих областях может проводиться только при хороших погодных условиях и в случаях, если это допускают портовые правила.

 
  Меры безопасности и действия при аварии - student2.ru

* В подготовке курсов может(могут) помочь соответствующий(ие) типовой(ые) курс(ы) ИМО.

Раздел B-VI/3

Руководство относительно подготовки по современным методам борьбы с пожаром

(Положения отсутствуют)

Раздел B-VI/4

Руководство относительно требований по оказанию первой медицинской помощи и медицинскому уходу

Программы подготовки для моряков, назначенных выполнять задачи, обязанности и нести ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-VI/4-1, по оказанию первой медицинской помощи на судах, должны, при необходимости, учитывать руководство, содержащееся в пересмотренном Международном медицинском руководстве для судов.

Раздел B-VI/5

Руководство относительно подготовки и дипломирования лиц командного состава судна, ответственных за охрану

1Подготовка должна соответствовать положениям Кодекса ОСПС и Конвенции СОЛАС с поправками*.

2По завершении подготовки лицо командного состава судна, ответственное за охрану, должно иметь достаточные знания английского языка для правильного понимания и передачи сообщений, относящихся к охране судна или портовых средств.

3В случаях крайней необходимости, когда лицо, владеющее документом специалиста для выполнения обязанностей лица командного состава судна, ответственного за охрану, временно отсутствует, Администрация может разрешить моряку, который имеет специальные обязанности и несет специальную ответственность по охране, а также понимает план охраны судна, работать в качестве лица командного состава судна, ответственного за охрану, и выполнять все обязанности и нести ответственность лица командного состава судна, ответственного за охрану, до следующего порта захода или на период времени, не превышающий 30 дней, смотря по тому, что больше. Компания должна как можно скорее проинформировать компетентные власти следующего(их) порта(ов) захода об установленных мерах.

Раздел B-VI/6

Руководство относительно обязательных минимальных требований к подготовке и инструктажу по вопросам охраны для всех моряков

Ознакомительная подготовка и информированность по вопросам охраны

1Моряки и судовой персонал не являются специалистами в области охраны, и положения Конвенции или настоящего Кодекса не преследуют цель превратить их в специалистов по охране.

2Моряки и судовой персонал должны получить достаточную подготовку или инструктаж по вопросам охраны и пройти ознакомительную подготовку, с тем чтобы приобрести требуемые знания и понимание для выполнения назначенных им обязанностей, а также коллективно вносить вклад в усиление охраны на море.

3Моряки, не имеющие назначенных обязанностей по охране, должны пройти подготовку или инструктаж по вопросам информированности в области охраны, приведенные в разделе A-VI/6, по меньшей мере один раз за все время их работы на судах. Нет необходимости обновлять или подтверждать эту подготовку, если соответствующий моряк или член судового персонала отвечает требованиям правила VI/6 относительно ознакомления по вопросам охраны и участвует в учениях и занятиях, требуемых Кодексом ОСПС.

 
  Меры безопасности и действия при аварии - student2.ru

* В подготовке курсов может(могут) помочь соответствующий(ие) типовой(ые) курс(ы) ИМО.


Наши рекомендации